"Эдгар Райс Берроуз. За самой далекой звездой " - читать интересную книгу авторатак пренебрежительно отзываться. Это до добра не доведет. И уж,
пожалуйста, - через секунду прибавила она, - не проболтайся, что тебе известно, как его зовут, потому что здесь он действует под другим именем. Так я впервые вплотную столкнулся с той атмосферой страха и подозрительности, которая, как завеса, плотно окутывает все, что связано с Капарой. Хоть я и сказал Сагре, что мне совершенно наплевать на то, как зовут этого человека, поди знай, может, в один прекрасный день это имя мне пригодится. Гомпф возвратился примерно через час. Он принес для нас гражданскую одежду - такую, которую носят все обитатели Кариса. После того как мы переоделись, он посадил нас в автомобиль и повез за город. Когда машина, наконец остановилась, мы увидели неподалеку старенький самолет с опознавательными знаками Кариса. Дождавшись, пока я и Сагра устроились в кабине, он передал нам наши документы и проинструктировал, как действовать дальше. Нам было велено лететь в город Пад, на континенте Орис, и связаться с человеком, носящим поэтическое имя Фринк. - Что будет с моим самолетом? - не удержавшись, поинтересовался я. - Вам-то какое до этого дело? - оборвал он мои расспросы. - Я спрашиваю потому, что для меня это имеет большое значение, - неожиданно взорвался я, так как мне уже порядком надоели его грубость и скрытность. - Я предполагаю, что меня, скорее всего, направят с секретным заданием обратно в Унис, и вот тогда-то мой самолет и моя форма мне очень пригодятся. Прежде чем ответить на вопрос, он подозрительно глянул мне в лицо. спросил он. - Ведь, как я понимаю, едва вы появитесь там, вас тут же должны расстрелять как предателя. - Не такой уж я простофиля и перед отлетом из Орвиса слегка пошевелил мозгами, - огрызнулся я. - Мне удалось добиться, чтобы меня послали в разведывательный полет, и я смогу придумать сотни причин, объясняющих мое длительное отсутствие. - Если вам действительно когда-нибудь понадобится ваша форма и самолет, - саркастически сказал Гомпф, - вы найдете их здесь в целости и сохранности. Когда мы, наконец, взлетели, я впервые за весь день вздохнул с облегчением. Слава Богу, этот мистер Гомпф остался внизу. Он произвел на меня просто угнетающее впечатление. Его разговор с нами, скорее, был похож на рычание злой собаки, и за все время, которое мы провели в его обществе, он ни разу не улыбнулся. Интересно, неужели все Капары таковы? В Паде мы добирались до Фринка таким же извилистым путем, как и до дома Гомпфа. Вообще, все было очень похоже, за исключением, разве, одного: нам было позволено открыто называть нашего хозяина Фринком, поскольку это было его не настоящее имя. Ночь мы провели в Паде, и утром Фринк дал нам одежду, которую носят в Капаре. Чуть позже он снабдил нас и капаровским самолетом. Машина оказалась что надо, и это порадовало меня, так как перелет через Волданский океан из Кариса в Орис на старой развалюхе, которую раздобыл для нас Гомпф, оставил мало приятных впечатлений. Нам предстояло неблизкое путешествие - из Ориса в Капару - примерно две тысячи миль над Манданским океаном. |
|
|