"Эдгар Берроуз. Тарзан и убийства в джунглях" - читать интересную книгу авторацелясь ему в горло.
Не успели грозные клыки сомкнуться на его горле, как Тарзан выбросил вперед бронзовую руку и схватил зверя за шею. Он повернул тело над своей головой и с чудовищной силой швырнул гиену в ее же сородичей, повалив при этом трех зверей на землю. Эти трое тут же вскочили, а первая гиена осталась лежать неподвижно, и ее сородичи тотчас же накинулись на покалеченное тело своего вожака и принялись его пожирать. Да, Тарзан из племени обезьян знал, каким образом лучше всего обращаться с гиенами. Пока те были заняты своей отвратительной трапезой, Тарзан обследовал самолет и обнаружил, что тот разбит не полностью. Одно крыло оказалось помятым, шасси же сломано окончательно. Но то, что относилось к этому сооружению из металла и проводов, не относилось к той плоти и крови, которая им недавно управляла -- к той плоти и крови, до которой гиены оказались не в состоянии добраться. В кабине за штурвалом сидел пилот, наклонив вперед тело и упершись головой в приборную доску. Он был мертв. Самолет принадлежал итальянским военно-воздушным силам. Тарзан постарался запомнить его номер и эмблему. Затем, забравшись на крыло и приблизившись к кабине, открыл поврежденный люк и принялся пристально осматривать тело пилота. -- Мертв. Один-два дня, -- пробормотал Тарзан. -- Пулевое отверстие в горле, чуть левее гортани. Вот это уже странно. Я бы сказал, что этот человек был ранен в воздухе, но прожил еще и сумел посадить самолет. Причем был не один. Но стреляли не его спутники. Для Тарзана не составило особого труда определить, что мертвец был не один. На земле возле самолета виднелись человеческие следы, причем не заметил несколько окурков от сигарет и клочок Целлофановой обертки. Заключение же Тарзана о том, что пилота застрелили не его спутники, потребовало гораздо более тонких рас-суждений. С первого взгляда было очевидно, что это случилось как-то иначе, но если его застрелили не они, то кто же? Тем не менее, если бы стреляли его спутники, то выстрел произвели бы либо сзади, либо справа. Однако пуля угодила в горло левее гортани. Тарзан вполголоса выругался на языке джунглей. -- Хотя это и кажется невероятным, -- проговорил он про себя, -- но в пилота стреляли в воздухе и не его спутники. Но тогда кто же? Он снова осмотрел рану. Покачал головой и нахмурил лоб. -- Пуля вошла сверху... Но разве это возможно... разве что... разве что стреляли с другого самолета. Так и есть. Точно! Это могло произойти только так и не иначе. Действительно, загадочная история -- в сердце Африки, вдалеке от всех авиалиний. Тарзан попытался истолковать смысл этой загадки подобно тому, как читал следы животных на звериных тропах, и пришел к определенному выводу, столь определенному, что спросил сам себя: -- Куда делся второй самолет? До слуха Тарзана вновь донеслись звуки, издаваемые гиенами -- звуки разрываемого мяса, хруст, чавканье, скрежет зубов -- и он сплюнул с отвращением. Его так и подмывало броситься на гиен с дротиком и ножом и прикончить их -- сделать еду из самих едоков, еду для стервятников. Но он лишь пробормотал: -- Здесь есть дела и поважнее. Дела, имеющие отношение к людям. Они -- |
|
|