"Эдгар Берроуз. Большой Джим" - читать интересную книгу автора

Я дал ему имя. Во льду, облаченный в шкуры, с мохнатым
лицом, он был похож на громадного мордатого медведя-гризли,
которого я видел однажды в Йеллоустоуне. Звали того гризли
Джимбер-Джо, так же я окрестил и наше открытие. Лихорадка
меня шатала - я чувствовал себя словно после недельного за-
гула.
Так или иначе мы вырубили нашего замороженного, оставив
его заключенным в небольшой кусок льда. Затем переправили
его через реку и доволокли до "лаборатории" на специально
сделанных грубых санях.
Все время, что мы работали над ним, мы здорово ломали
себе головы. Я по-прежнему считал это шуткой, но Стэйд был с
каждым днем все серьезнее. Он работал со свирепой энергией,
которая захватывала и меня. Ночами у огня он снова и снова
говорил о той памяти, что заключена в промерзшем мозгу. Что
видели эти скованные льдом глаза в дни, когда мир был юн?
Что за любовь, что за ненависть кипела в этой могучей груди?
Вот оно, существо, жившее в дни мамонтов, саблезубых
тигров и громадных летающих монстров. Он выжил наперекор
всему, с каменным копьем и кремневым ножом в мире хищников,
и только холод великого ледника смог сковать его...
Стэйд сказал, что он, наверно, охотился и попал В ме-
тель. Окоченевший, он свалился прямо на лед, поддавшись неп-
реодолимому желанию заснуть, которое охватывает всех замер-
зающих. Никем не потревоженный, он проспал пятьдесят тысяч
лет.
Когда пришло время последнего испытания, я уже совсем
выдохся. У меня резко подскочила температура, и все утро я
шатался, как лунатик. Но Стэйд настаивал на моем присутс-
твии, и мне пришлось остаться на ногах. Напичкав меня хини-
ном и виски, он добился того, что я стал как новенький.
Вспомнились даже слова песен, которые я давным-давно поза-
был.
Именно поэтому я превосходно помню одни моменты этого
дня и совершенно не помню другие.
Стэйд развел в очаге огонь, и наша хижина-лаборатория
нагрелась, как духовка. Пропеллер с самолета, медленно вра-
щаясь, обеспечивал циркуляцию воздуха сквозь проделанное для
этой цели отверстие в стене. Я помог установить ледяную глы-
бу с нашим подопытным перед огнем, затем, окончательно оту-
пев, свалился, предоставив возможность завершить все прочее
Стэйду. Это был его праздник.
Он продолжал переворачивать Джимбер-Джо с одного бока
на другой перед огнем, пока весь лед не стаял. Затем начало
оттаивать тело.
Мое отупение отступило, и я стал понимать происходящее.
Предвидя, что скорее всего через положенное время наш доис-
торический экспонат посинеет и начнет "благоухать", я поче-
му-то не мог заглушить растущий восторг. Напряжение Стэйда
передалось мне. Громадный доктор старался выглядеть хладнок-