"Счастливая карта" - читать интересную книгу автора (Смит Бобби)Глава 15Уже перевалило за полночь, а Бренда все никак не могла уснуть. Ей неприятно было признаться даже самой себе, что она ужасно нервничает перед предстоящим вечером. Она то ходила по комнате, то смотрела в окно на темную улицу и горячо молилась, чтобы все прошло удачно. Она вспомнила, как в детстве мечтала стать богатой дамой, и горько улыбнулась. Сейчас ей не хотелось ничего. Внезапно Бренда поняла, что нужно сделать, чтобы, наконец, успокоиться. Она взяла свой саквояж и принялась рыться в нем. Она точно знала, что они должны быть где-то здесь. Ведь она положила их, когда собирала вещи, уходя со «Славы». Наконец ее рука нащупала знакомый футляр. Бренда довольно улыбнулась. Ее опора и защита… Они здесь, с ней… Она не оставила их… Сияя от радости, Бренда вытащила из саквояжа колоду карт и принялась раскладывать пасьянс. Она выбрала сложный пасьянс, требующий внимания и сосредоточенности, ей было необходимо отвлечься и успокоиться. Бренда так увлеклась картами, что забыла о времени, и к действительности ее вернул стук в дверь. – Бренда, что случилось? У вас все в порядке? – раздался обеспокоенный голос Клер. Бренда открыла дверь и увидела озабоченное лицо своей наставницы. – Мне казалось, я не помешаю вам… – начала извиняться Бренда. – Нет, нет, вы мне нисколько не помешали. Просто я встала выпить воды, увидела в вашей комнате свет и испугалась, подумала, что вы заболели. – Клер заметила разложенные на столе карты. – Вы играете в карты? – Никак не могу уснуть. Я так волнуюсь, даже боюсь завтрашнего вечера. – У вас все получится, – уверила Клер. – Да откуда вы знаете?! – воскликнула Бренда. – А что, если я сделаю какой-нибудь ужасный промах? Мне кажется, я запутаюсь, собьюсь, все на свете забуду. Вряд ли Рэйф простит меня. – Вы все сделаете правильно. Не будет никаких ошибок. Ни к чему так волноваться из-за обычного, рядового ужина. Вы же Бренда О'Нил, профессиональный игрок. Где же ваша выдержка? Самообладание? Ваша уверенность в себе? – Клер старалась ободрить ее. – Не знаю… – Во что вы играете? – Да пасьянс раскладываю, чтобы время убить. – А что, возьметесь обучить меня играть в покер? Я уже много лет слушаю, как мужчины расхваливают эту игру, но ни один даже не предложил мне хотя бы показать, как надо играть. – Вы и в самом деле хотите научиться? – изумилась Бренда. Ведь Клер – настоящая леди, дама из высшего общества. Зачем ей играть в карты? – По-моему, это так интересно… делать ставки, блефовать и выигрывать… – улыбалась Клер. – Но ведь выигрываешь не всегда. – Верно, но всегда на это надеешься. Ну, согласны? Вы все равно не можете заснуть. – И Клер, не ожидая приглашения, прошла мимо Бренды прямо к столику. Она собрала карты и протянула Бренде. – Вот. Теперь пришел ваш черед учить меня. Если бы они играли по-настоящему, на деньги, то через час карманы Клер заметно полегчали бы. – Потрясающе! Неудивительно, что дела на пароходе у вас шли успешно, – объявила Клер, проиграв очередную партию. Бренда одарила ее улыбкой победителя: – Благодарю. А вы прекрасно проигрываете. – Такая уж у меня судьба, – усмехнулась Клер. – Всегда проигрываю. Я привыкла. – Это неправильно. Вы не должны привыкать к поражениям. Никогда нельзя опускать руки. – Как вы хорошо сейчас сказали. Так неужели вы не выиграете завтра! Бренда вздохнула: – Я поняла. – Вот и хорошо. Спасибо. – Теперь поговорим о вас. – А что я? – удивилась Клер. – Почему вы так убеждены, что не можете добиться того, чего хотите? – Потому что у меня это никогда не получалось, – пожала плечами Клер. – После стольких неудач теряешь всякую надежду. – Так нельзя. – Иногда потеря причиняет такую боль, что о былых мечтах и вспоминать не хочется. Лучше отгородиться от всего мира, закрыться, уйти в себя. Бренда поняла, что Клер пережила в прошлом драму, но ни о чем спрашивать не стала. – Что ж, придется переделывать не только меня; но и вас, – засмеялась она. – И в кого вы намерены меня превратить? – спросила Клер. – В старую деву, школьную учительницу, которая умеет играть в карты? Они дружно рассмеялись. Бренда внимательно оглядела Клер. Все дело в том, решила она, что Клер сама поставила крест на собственной жизни. Конечно, она уже не так молода, вспомнила Бренда. Кажется, она как-то говорила, что ей двадцать девять лет. Ну и что? Разве в таком возрасте нельзя найти себе мужа? В Клер есть обаяние, продолжала размышлять Бренда, но она слишком вошла в роль учительницы, строгой и неприступной. И еще эти очки. Неужели она так плохо видит, что должна носить их все время… – Разве не вы говорили мне всего лишь несколько дней назад, когда я терпела эти бесконечные примерки и подгонки, что настоящая леди обязана всегда великолепно выглядеть, что бы с ней ни случилось? – Да, я это говорила. И что? – А то, что вы не следуете собственным советам. – О чем вы говорите? – Ну, к примеру, посмотрите, как вы одеваетесь. – А как я одеваюсь? – озадаченно спросила Клер, хлопая глазами. Она всегда считала, что вполне прилично одевается, в соответствии со своей работой. – Вы же похожи на учительницу. – Ну я и есть учительница, школьная дама, – раздраженно парировала она. – Неужели вы навсегда хотите остаться учительницей? И опять Клер удивилась проницательности Бренды. Никто, ни один человек за все эти годы даже не поинтересовался, чего она, в самом деле, хочет от жизни. Никого это не волновало, и, в конце концов, она и сама перестала об этом думать. – Честно говоря, я никогда не хотела быть учительницей, – тихо сказала Клер, вдруг превратившись из чопорной школьной дамы в милую беззащитную женщину. Бренда поверить не могла, что Клер решится раскрыть перед ней свою душу. – О чем вы мечтали в юности? – Мне хотелось выйти замуж и родить детей. Но тот человек… Бренда почувствовала, что сейчас услышит историю, изменившую всю жизнь Клер. – С ним что-то случилось? – Человек, которого я полюбила, меня не любил. Он женился на другой… на одной из моих лучших подруг. – Он вас бросил и женился на вашей подружке? – возмущенно воскликнула Бренда. Она была оскорблена до глубины души. Клер улыбнулась. «Надо же, – подумала она, – в первый раз в жизни меня пытаются защитить». В глазах защипало. Похоже, Бренда действительно так переживает за нее, что даже разозлилась. – Вы такая славная, добрая… – мягко сказала она и улыбнулась. – Но… нет. Он никогда не знал, что я люблю его. Да и подруге я об этом ничего не говорила. Они были созданы друг для друга, и я была очень рада за них. В самом деле. – Значит, вы святая, – пробормотала Бренда. – Да нет, я не святая. Подруга была красавица, умница, обаятельное и доброе создание. Все ее любили. И я тоже. Я всегда радовалась их счастью. – На вашем месте я бы вела себя не так великодушно. – Но какой смысл желать того, чего не сможешь получить? – А кто это сказал? А вам еще кто-нибудь нравился? – Нет, никто, – просто ответила Клер. – Ну ладно, – решительно заключила Бренда. – Нужно изменить ваш облик. Клер улыбнулась энтузиазму Бренды: – Не забывайте, мне уже тридцать. Бренда фыркнула: – Ну и что? Да уверяю вас, найдется не один мужчина, который будет счастлив иметь рядом с собой такую женщину, добрую, милую, воспитанную. Клер громко рассмеялась: – Что ж, желаю вам удачи. – Да при чем тут удача? Вы же умная, образованная, привлекательная женщина. Нужно, чтобы об этом знали не только мы с вами. Лишь об одном мы умолчим – о том, что вы неважный игрок в покер. Они опять рассмеялись, довольные друг другом и счастливые от возникшей дружеской привязанности. – Завтра утром мы займемся вашим преображением, – заявила Бренда. – Интересно, отчего это я нервничаю сейчас гораздо сильнее, чем вы час назад? – Не волнуйтесь, – улыбнулась Бренда. – Доверьтесь мне. На следующее утро Клер и Бренда встретились за завтраком. – Ну что, вы решились отдать себя в мои руки? – спросила Бренда, когда они закончили пить кофе. Клер посмотрела на нее и неуверенно ответила: – Да. – Вы говорите не слишком уверенно. – Возможно, из-за того, что немного боюсь. – Я хочу от вас не больше, чем вы от меня. Но я, как вы помните, не сопротивлялась. – Хорошо, – согласилась Клер. – Уговорили. Я такая же смелая женщина, как и вы. И что вы собираетесь со мной делать? Я уже купила себе новое платье недавно. Что еще мне предстоит? На лице Бренды появилось озабоченное выражение: – Я думала над этим почти всю ночь, и у меня появились некоторые идеи. Первым делом займемся вашей прической. – Почему прической? – Клер подняла руку к своему пучку, будто желая защитить его. – Вы так укладываете волосы, что становитесь… очень старой. Ведь вы симпатичная женщина. Ни к чему вам так прилизывать волосы, стягивая их на затылке. Клер молча смотрела на Бренду. «Разве не этого я хотела, – говорила она себе, – чего-нибудь необычного, волнующего и чудесного. А что может быть более волнующим, чем полное изменение внешности. Я собираюсь ехать в Натчез. Я буду часто видеться с Марком. И вообще хуже, чем сейчас, быть ничего не может». – Хорошо, отдаю себя в ваши руки. Час спустя Клер взглянула на свое отражение в зеркале. Сначала она часто-часто заморгала, потому что не узнала себя. – О, мой Бог… – выдохнула она, совершенно очарованная увиденным. – Я такая… – Хорошенькая? – Да, пожалуй… и, главное, другая. Клер внимательно разглядывала незнакомую женщину в зеркале. Копна мягких кудрей вместо скучного пучка. Она помолодела лет на восемь. – Вам нравится? – спросила Бренда, весьма довольная результатом своих трудов. Ей понравилось укладывать тяжелые, густые локоны Клер. – Да, да, нравится, – без всякого сомнения в голосе ответила Клер. – Вот и хорошо. Теперь следующее, ваши очки… – А что очки? – Вам и в самом деле они так нужны? – Да, к сожалению, – застенчиво ответила Клер, потому что и сама всегда стеснялась этого «украшения». – Но вы же не собираетесь глядеть вдаль на приеме или вечеринке! Вам нужно рассмотреть того, кто сидит рядом, так? – Да. Бренда осторожно сняла с Клер очки. – У вас очень красивые глаза. Как вам не стыдно прятать их за стеклами. С этой минуты надевайте очки только в тех случаях, когда без них никак не обойтись. – Как прикажете, – согласилась Клер и улыбнулась своей «наставнице». – Вот это мне нравится, послушная и понятливая ученица. Теперь давайте попробуем слегка подкраситься. – Раньше я ничего подобного не делала. – Клер казалась шокированной. – Мы только чуточку прикоснемся и посмотрим, что получится. Ладно? – Ладно, в жизни надо хоть раз попробовать все, – заявила Клер. Они переглянулись и, собравшись с духом, принялись экспериментировать. – Ну, вот, пожалуй, и все… Теперь остается только купить новые платья, и мы с вами будем полностью готовы. – Готовы к чему? – К приключениям, любви, романтике… К жизни, наконец! Клер грустно улыбнулась. – А когда я вернусь из Натчеза домой, в школу, то придется забыть обо всем и вновь забрать волосы в тугой и унылый пучок. – Почему это? – Потому что школьная учительница должна выглядеть именно так. – А вы всегда делаете то, чего от вас ожидают окружающие? Клер на мгновение задумалась: – Пожалуй, да… раньше делала, но теперь… может быть, не стану. – Кажется, мы изменились обе, и, надеюсь, к лучшему. – Я тоже так считаю, – отозвалась Клер. – Ну а теперь, мисс О'Нил, пришло время опять заняться вами. – Я так боялась, что вы вспомните обо мне. – Другого выхода нет. Сегодня вечером состоится ваш первый экзамен. Итак, сколько вы собираетесь съесть за ужином? – Немногим больше, чем ничего. – Очень хорошо, правильно. Как вы будете разговаривать? – Я буду говорить как настоящая леди, и даже если случайно пораню себя вилкой, останусь спокойной, улыбчивой и милой. – Замечательно. И, наконец, о чем вы будете разговаривать? – О пустяках, – вздохнула Бренда. – Я буду улыбаться и говорить каждому только приятное и именно то, что он хочет услышать, и тогда все скажут про меня, что я – самое славное, прелестное и милое создание на белом свете. – Великолепно. – Господи, какая тоска! Мне кажется, все эти светские правила убивают душу. – Душа здесь ни при чем. Просто в обществе ценится хорошее воспитание, умение управлять своими чувствами. – Понимаю, – кивнула Бренда. – Только вот за свою жизнь я встречала много благовоспитанных дам, которые вели себя жестоко и подло. – Что ж, не следуйте их примеру. Боритесь с несправедливостью. Помогайте бедным. Это сделает вас еще лучше и сильнее. Иногда богатство странным образом действует на людей, нужно всегда помнить, где ваши корни и каким путем вы достигли всего, что имеете сейчас. Слова Клер, неведомо для нее самой, больно ранили Бренду. Чего-чего, а этого она никогда не забывала. Она точно знала, кто она есть на самом деле и никогда не сможет забыть, как стала нынешней Брендой. Ее привела сюда необходимость выплатить долг Рэйфу, но она помнит, каким должен быть финал. В семь часов вечера Бренда была готова к выходу. – Ну, что скажете? Только честно, – теребила она свою наставницу, крутилась перед ней, словно молоденькая дебютантка перед первым выходом на сцену. – По-моему, вы выглядите как истинная леди, – похвалила ее Клер. – Правда? – Правда. Вы замечательно выглядите, уверенно держитесь, так что все будет хорошо. Желаю вам удачи. В эту минуту раздался стук в дверь, и Делла пошла открывать. До них донесся голос Рэйфа, и Клер метнула на свою ученицу быстрый взгляд. – Вы как, готовы? Бренда перевела дыхание и кивнула. – Подождите здесь. Я выйду первая, а через некоторое время появитесь вы. Это должен быть торжественный выход королевы перед своими подданными. – А это нужно? – Да. Мне хочется, чтобы вы увидели первый взгляд, который бросит на вас мистер Марченд. Уверяю, в этот момент вы прочтете в его глазах все его чувства. – Ну, если вы настаиваете. – Вот увидите. В прошлый раз, когда вы танцевали с мсье Хебертом, вы не видели, как он на вас смотрел. Дайте мне несколько минут, а потом идите. Клер выплыла из комнаты и спустилась вниз. Она не изменила прическу, которую ей соорудила Бренда. Рэйф окинул ее удивленным взглядом, и это не укрылось от Клер. – Добрый вечер, Рэйф. Рада вас видеть, – приветливо сказала она. – И я рад. У вас новая прическа… Вы прелестно выглядите, – одобрительно заметил Рэйф. – Ну, спасибо за комплимент. Мы с Брендой немного поэкспериментировали сегодня. – Вам очень идет. Клер довольно улыбнулась, ей были приятны его похвалы. – Бренда сейчас спустится. Она очень волнуется. – Вечер должен быть приятным. – С кем вы ужинаете? – Со Стивеном Гибсоном и его женой. Он владеет компанией по перевозке грузов, в которую я собираюсь вложить средства. – Надеюсь, все пройдет удачно. В эту минуту на верхней ступеньке лестницы показалась Бренда. Рэйф оглянулся. Искоса взглянув на него, Клер улыбнулась. Глаза его расширились, а на губах появилась глуповатая улыбка. – Добрый вечер, Рэйф, – нежным голоском промолвила Бренда, спустившись вниз. – Бренда, – только и смог выговорить он. – Как тебе нравится мое платье? Платье цвета утренней зари с глубоким декольте, оставлявшим открытыми плечи, подчеркивало высокую красивую грудь и тонкую талию, оттеняло белизну и чистоту кожи. Бренда была похожа в нем на сказочную красавицу. – Ты прекрасно выглядишь, – наконец нашелся он. На руке Бренды сверкнуло бриллиантовое кольцо, его подарок, и в нем поднялась волна гордости, какую обычно испытывают мужчины, осознающие себя хозяевами красивых женщин. Нет уж, ему не нужна жена. Никогда в жизни он не хотел жениться и с этой особой связался для удобства, не больше. Хотя все же надо признать: мысль о том, что эта женщина принадлежит ему, чрезвычайно приятно согревала душу, а дальше анализировать свои чувства Рэйф не захотел. – Идем, дорогой? – чарующим голосом предложила Бренда. – Карета подана, – галантно поклонился Рэйф и, обернувшись к Клер, сказал: – Не беспокойтесь. Я привезу ее обратно не позже полуночи. – Договорились. Буду ждать. Бренда вышла из дома под руку с Рэйфом, бросив Клер на прощание лукавый взгляд. В карете Бренда затихла, вся сжалась и стала похожа на маленькую растерянную девочку. Рэйф озадаченно посмотрел на нее. – Тебя что-то беспокоит? – Нет!.. хотя, да… О, я не знаю. – Что случилось? Что-то не так? – Да все так. Просто я очень волнуюсь, вот и все. – Но почему? Ты прекрасно выглядишь, лучше чем когда-либо. Все будет хорошо. – А вдруг кто-нибудь узнает во мне мисс Бренду со «Славы»? – Ну и что? Ты красивая женщина, таких трудно забыть. И я тебя нисколько не стыжусь, – решительно заявил Рэйф. – В самом деле? – Да. Более того, я восхищаюсь мужеством и стойкостью, с которой ты переносила все жизненные невзгоды. Не всякая женщина сможет сама зарабатывать себе на хлеб. – Тогда почему ты так настаивал на компаньонке? – Только чтобы помочь тебе, но ни в коем случае не унизить. Я хотел, чтобы тебе было проще войти в новую жизнь. Бренда посмотрела на него с нежностью: – Спасибо. – У тебя все получится. Все будет хорошо. Не тревожься. Стив Гибсон хороший человек, а его жена – милое существо. Все пройдет нормально. – Я рада, что ты так думаешь. Я не разочарую тебя. Рэйф взглянул на нее и… не смог удержаться. Ну просто ничего не смог с собой поделать. Он наклонился и поцеловал ее. Это был нежный, ласковый поцелуй, больше похожий на просьбу, чем на требование. Бренда не верила своим ушам. Неужели он действительно гордится ею?! Как ей хотелось, чтобы он и в самом деле так думал. А когда он поцеловал ее так нежно, сердце у нее просто упало. Господи, неужели… Впрочем, сейчас это не имело абсолютно никакого значения, потому что их губы слились, а вечер окутал своим темным одеялом. Карета остановилась, и Рэйф выпустил Бренду из объятий. – Все будет отлично. Вот увидишь, – пообещал он и ласково погладил ее по щеке. Когда Бренда вышла из кареты, щеки ее пылали, а глаза сияли. Так может выглядеть только безумно влюбленная женщина. |
||
|