"Дерзкая затея" - читать интересную книгу автора (Леклер Дэй)Глава десятая– Ты работаешь в брачном агентстве, – злобно прошипела Тесс. – Да. – Шейд провел рукой по щетине на подбородке. – Вернее, работал. Я только что уволился. Тесс отмахнулась от этого, как от чего-то незначительного. – Агентство поручило тебе свести меня с кем-то? – Да. – С Грейсоном Шоу? Шейд замялся. – Все не так просто, – протянул он. – Почему бы не упростить это для меня? – Она отрывисто дышала. – Или все совсем не так… все просто сводится к отсутствию таких понятий, как правдивость и честность? Тесс словно с цепи сорвалась. Бесилась на славу. Шейд ни в чем не мог ее упрекнуть. – Мне было поручено положить начало роману между тобой и Грейсоном Шоу, но… – Кто тебе дал право знакомить меня с кем бы то ни было? – Тесс рванулась в глубь комнаты. Низ рубашки Шейда, которую она накинула второпях, развевался вокруг ее бедер. – А кто тебе дал право подбирать мужей для своих двух лучших подруг? – парировал он. Тесс осеклась. Ей на мгновение стало неудобно. – Они… ну, как бы просили меня об этом. – Именно. Кто-то подает заявку. А агентство рассматривает ее и пытается помочь. – Это значит, – медленно проговорила Тесс, – что кто-то просил ваше агентство найти мне пару. – Да. – Кто? – Извини. – С него шкуру спустят, если он ответит на такой вопрос. – Ничем не могу помочь. – Это Сэт, правда? – Какое это имеет значение? У нее задрожал подбородок, она больше не могла стоять на месте. Шейд сделал шаг к ней, думая обнять ее и каким-то образом все уладить. Но Тесс резко попятилась со сверкающими от злобы глазами. – Не смей. Не трогай. – Милая… – Почему ты уволился из агентства? – допрашивала его она. – Потому что переспал со мной? Я стала предметом конфликта интересов? «Ой, простите, ребята. Я поддался похоти вместо того, чтобы свести Тесс с Прекрасным Принцем»? Впервые раздражение нарушило его железное самообладание. – Да, я уволился из-за наших отношений. Да, ты предмет конфликта интересов. И да, я поддался похоти вместо того, чтобы пристроить тебя к Принцу, в основном, потому, что они не того принца выбрали. – Что в Грее не так? – Он не для тебя. – Думаю, мне самой решать. – Ты уже решила сегодня ночью. – Его голос звучал так, будто он держал в зубах наждак. – Когда затащила меня к себе в постель. – Думаю, сегодняшняя ночь – чудовищная ошибка. – Брось эти штучки. Ты хочешь меня, мы с тобой оба это знаем. – А по-моему, Грей очень привлекательный мужчина. Это была чистая правда, и она мучила его сильнее, чем он ожидал. Мелкая рябь раздражения выросла в огромную волну и вновь прорвала его самообладание. – Так вот, брось о нем думать. Он тобой не интересуется. – А ты откуда знаешь? Шейд выругался себе под нос. Все у него шло комом. Он был способен запустить идеальные комбинации для всех, с кем только ни приходилось работать, а как дело дошло до него самого, ухитрился все разрушить! – Извини. Я не должен был так говорить. – Откуда тебе это известно? – Мне это известно потому, что он сам сказал мне, – нехотя признался Шейд. – Мы ведь старые друзья, ты не забыла? – Ты спросил его, хочет ли он меня? Спросил его разрешения, прежде чем уложить меня к нему в постель? Он посвящен во всю эту сводническую затею? – Успокойся, Тесс. – Шейд запустил руку себе в волосы. Ему нужно было выиграть время, чтобы сообразить, как ей все преподнести. – Грей ни во что не посвящен. Он так же, как и ты, не знал, что агентство выбрало его для тебя. Ты просто не поняла… – Я требую, чтобы меня вычеркнули из списка. – Уже. – Спасибо. Можешь идти. Он покачал головой. – Никуда я не пойду, пока ты меня не выслушаешь. – Пожалуйста, уходи. Если бы на последнем слове у нее не сорвался голос, Шейд бы еще поспорил. Но он уступил ее просьбе. – Хорошо, я уйду. Но знай, что Грейсон Шоу не был выбран агентством. Он служил лишь ширмой. – Так кто же?.. – У Тесс расширились глаза. – Ты?! Они решили, будто ты являешься Прекрасным Принцем? – Хочешь сказать, что это не так? Она собралась ответить, но закрыла рот и уставилась на пальцы своих босых ног. – Меня радует, что ты готова признать это. Тесс снова вскинула голову. – Я ничего не признаю! – возразила она. Шейду безумно хотелось обнять ее, успокоить, затащить обратно в постель и всеми возможными способами оправдаться за предательство… Но нужно действовать иначе. Логика. Придется прибегнуть к логике и рассудку. – Почему ты считаешь, что тебе можно обратиться в брачное агентство, чтобы то занялось подбором женихов для твоих подруг, но нельзя кому-то, кто тебя любит, кому дороги твои интересы, сделать то же самое для тебя? – Рейн и Эмма просили меня об этом, – стояла она на своем. – Это все ерунда, ты сама это понимаешь. Вы говорили о том, как пристроите друг друга, когда были еще хихикающими девчонками, только окончившими школу. Прошло целое десятилетие. Ты их спрашивала в последнее время? Судя по выражению ее лица, он попал прямо в точку. – Нет, – нехотя призналась Тесс. – Не спрашивала. – Может быть, они остановили бы тебя, верно? – продолжал давить на нее Шейд, пользуясь своим преимуществом. – Подумай, милая. Чем эта попытка сватовства отличается от того, чего ты добивалась для них? Если бы ты не подслушала мой телефонный разговор, то никогда не узнала бы, что брачное агентство занималось тобой. – Но я ведь узнала. – А что такого ужасного произошло? Агентство попросило меня познакомить Грейсоиа Шоу с тобой. А что дальше, решать было тебе. Неужели не понимаешь? Выбор всегда оставался за тобой, Тесс. И получилось так, что ты отвергла Грейсона. – И выбрала тебя, которого на самом деле выбрали они. Правда замечательно все получилось? – Она пятилась от него, лицо ее становилось все более замкнутым. – Скажи своим, что я отклоняю их выбор. И пусть не подсовывают мне больше Прекрасных Принцев. – Ты совершаешь ошибку. Она упрямо сжала губы. – Моя ошибка, мне и отвечать за нее. – Черт побери, Тесс! Ты позволишь страху победить тебя? – Это не страх, это злость! – в гневе воскликнула она. – Ты имеешь полное право злиться. Но не позволяй злости заставить тебя потерять нечто неповторимое. Я обещал не оставлять тебя и не оставлю. Я всегда буду рядом с тобой, Тесс. – А еще ты обещал подхватить меня, если я буду падать. – Она стащила с пальца обручальное кольцо и протянула ему. – Вот только я не ожидала, что ты же меня и толкнешь. – Я же и смягчу твое падение. – Шейд чувствовал, как в ней растет напряжение, и понимал, что она долго не выдержит. Если он останется, положение от этого не улучшится. Он взял кольцо и сунул себе в карман. – Хорошо, милая. Я уйду. Пока. В следующий раз, когда мое кольцо попадет к тебе на палец, а это непременно произойдет, оно там останется навсегда. Шейд не попытался прикоснуться к ней. Выходя из комнаты, он на минуту задержался, чтобы собрать оставшиеся вещи. Наконец Шейд закрыл за собой входную дверь и молча постоял на крыльце. Он ждал. Спустя мгновение в замке щелкнул предохранитель. Шейд бесцельно колесил по темным улицам. Урчание «ягуара» действовало успокаивающе. Как только он решил уйти из брачного агентства и самостоятельно ухаживать за Тесс, надо было сказать ей правду. Так почему же он этого не сделал? Шейд притормозил на красный свет и невидящим взглядом уставился вперед. Заморосивший дождь забрызгал лобовое стекло, и каждая капля отразила красный свет светофора, словно десятки предупреждающих маяков. Шейд не сказал ей правду по простой причине. Он побоялся. Похоже, у них с Тесс есть довольно неудачная общая черта. Как она держала мужчин на расстоянии из страха потерять их, так и он промолчал из страха, что она бросит его, как только он скажет ей о своей работе в агентстве. Включился зеленый свет, и Шейд плавно перешел на первую скорость. У него свело живот, когда он осознал истину, которую всем своим существом хотел бы отрицать: более чем вероятно, что ему не удастся восстановить с ней отношения по простой и катастрофической причине… – Во-первых, ты не сказал ей, что работаешь в агентстве, а во-вторых, не признался, кто ты есть на самом деле, – бормотал он себе под нос. – А это, дружище, гораздо хуже. Первое предательство она еще могла бы простить. Но не второе. Взвешивая различные альтернативы, Шейд включил дворники. Мягкий шелест составил странный дуэт с шипением покрышек по мокрому асфальту. Насколько он мог разобраться, альтернатива оставалась одна. Такая, что поможет ей, хотя и не спасет их отношений. Шейд резко переключил скорость. К черту их отношения! Пришло время позаботиться в первую очередь о ее благополучии, о том, чтобы она получила свое повышение. Приняв решение, Шейд повернул домой. Дворники, мелькая, раздражающе бубнили: «Нет надежды… Нет надежды…». – Надежда есть, – огрызнулся он. – Заходи, Тесс. – Эл Портман приветствовал ее широкой улыбкой. – Присаживайся. – Спасибо. – Она села на краешек стула по другую сторону стола своего босса, стараясь подавить внезапный страх. – Позвольте ввести вас в курс некоторых дел. – Нет проблем. Только сперва я хотел бы поздравить тебя с повышением. – Он наклонился и протянул ей руку. – Час тому назад тебя официально назначили новым вице-президентом «Альтруистики инкорпорейтед». Тесс, пожимая его руку, старалась не выдать изумления. – Вы получили пожертвование от одного из Неподдающихся? Портман молча раскрыл лежавшую посреди стола папку и, вынув из нее чек, подтолкнул к ней. Она прочла аккуратно впечатанную в соответствующую графу платежного документа Грея сумму и побледнела. – Очень щедро. – Мы тоже так подумали. – Но вам необходимо знать… – Я не закончил. – Эл вынул из той же папки еще один чек и положил рядом с чеком Грея. – Мистер Смит тоже откликнулся. И его взнос еще более щедрый. Катастрофа! Нельзя, чтобы босс думал, будто она добыла эти деньги честным путем. Ведь это же не так! – Мистер Портман, думаю, вам надо знать, как были получены эти чеки… Он успокоил ее улыбкой: – Нам все известно. Мистер Смит объяснил нам положение вещей, и нас это не смущает. – Зато смущает меня. Портман кивнул. – Мистер Смит предупредил меня, что ты так скажешь. И я бы тебе посочувствовал, если бы не одна мелочь. – Какая? Эл вынул из папки последний чек и бережно положил поверх двух. – Вот эта. Он был подписан Уолтом Муром. Самый крупный из трех. – Не верю. – Она медленно выдохнула. – Все-таки решился. – Решился благодаря тебе, Тесс, благодаря тому, что ты рассказала ему о Роберте. Остальные двое джентльменов могли внести пожертвования ради того, чтобы угодить тебе. Но пожертвование Мура – результат твоей усердной работы. Он считает, что начинание справедливо и что его деньги удачно вложены. – А… – Тесс облизнула губы, – а мистер Смит? – Мне кажется, ты нашла себе необыкновенного человека. Желаю тебе всего самого лучшего. Слезы обожгли ей глаза. – Кажется, еще рано. – Ничего не рано. – Он нахмурился и забрал у нее чеки. – Ты не задавалась вопросом, зачем мне понадобилось настаивать, чтобы ты раскручивала Неподдающихся, прежде чем получишь повышение? – Но ведь таково правило… Или это из-за Роберта? Вы приняли меня на работу, чтобы я спекулировала его смертью? – Получилось грубее, чем Тесс хотела, но она не почувствовала раскаяния. – Вот почему вы отдали мне предпочтение перед более квалифицированными кандидатами? Портман был явно шокирован. – Ни в коем случае! Скорее, смерть твоего мужа была поводом, чтобы подумать. Мне требовался человек, который смог бы понять наши нужды и разъяснить это деловито и сочувственно. – Извините. – Тесс покачала головой. – Не понимаю. Если это не было попыткой заставить меня использовать Роберта, чтобы раскрутить Неподдающегося, то… – Если по существу, то это касается Роберта. – Эл заерзал в кресле. – Признаться, я поступил не слишком профессионально. – Не слишком профессионально? – удивилась Тесс. – Это вы-то, мистер Портман? – Не пора ли тебе перейти на «ты»? Зови меня просто Эл. Я знал, что ты сможешь раскрутить одного из троих, если расскажешь ему о Роберте. Ты так еще не поступала ни с одним клиентом или пожертвователем. – А если быть с ними откровенной насчет Роберта?.. Он посмотрел ей прямо в лицо. – Это значило бы, что ты наконец отправила свое прошлое на место, в прошлое, что ты в состоянии решать, когда уместно поговорить об обстоятельствах смерти твоего мужа с людьми, нуждающимися в твоем понимании. С такими, как Уолт Мур. А еще это значило бы, что ты готова продолжать жить и продвигаться по служебной лестнице. Вот такую женщину я и хотел видеть на месте вице-президента. – Иными словами, я перестала бы пытаться компенсировать утрату Роберта воплощением его мечты, – произнесла она вполголоса, – и приступила бы к воплощению своей собственной. И прекратила бы бояться связываться с людьми из опасения потерять их. – Извини, Тесс. Можешь упрекнуть меня в том, что все эти годы я молча наблюдал за тобой из-за кулис и наконец решил перейти от наблюдений к делу. Надеюсь, ты простишь меня. – Прощать нечего. – Тесс смотрела на него с сияющей улыбкой. – Мистер Портман… Эл. Ты не будешь возражать, если я отпрошусь до завтра? – Чтобы разыскать свое кольцо? – с невинным видом спросил он. – А то я вижу, ты его где-то потеряла. Она дотронулась до пустого места на пальце. – Не беспокойся. Кажется, я припоминаю, где его оставила. Шейд распахнул дверь и увидел на пороге Тесс. Он не верил своим глазам – а вдруг это только сон? – Привет, Шейд, – наконец произнесла она. – Дик Смит. – Что ж, какой-никакой, но все же способ сообщить ей эту новость. – Мое настоящее имя – Дик Смит. Тесс выслушала его сообщение с удивительным равнодушием. – Тогда почему ты представляешься как Шейд? – Это мое второе имя. – А Аделаида – твоя мать. – Она на самом деле любит нас. Просто она… – Уникум. Да, кажется, в этом мы удостоверились. – Тесс махнула рукой в направлении его прихожей. – Как по-твоему, мы можем поговорить в доме? Извинившись вполголоса, Шейд отступил в сторону. Тысячный по счету промах. Еще пара минут, и он собственноручно затянет петлю у себя на шее. – Хочешь чего-нибудь выпить? – спросил он, провожая ее в гостиную. – Кофе, газировку, мышьяк? К его великому облегчению, Тесс улыбнулась. – Нет, спасибо. Я подумала, что тебе будет интересно узнать последнюю сводку с трудового фронта. Он рванул узел душившего его галстука. – Послушай, Тесс, ты представления не имеешь, до чего было обидно знать, что достаточно выписать чек, чтобы обеспечить тебе повышение, и быть не в состоянии это сделать. – Интересно! Мне казалось, что ты как раз это и сделал. – Только после того, как ты порвала наши отношения, – возразил он, – На этом этапе пожертвование в пользу «Альтруистики инкорпорейтед» стало совершенно справедливым и честным поступком. – Значит, я не должна была знать, что Дик Смит это еще и таинственный Шейд. – Она устремила на него твердый взгляд. – Ты знал: я откажусь от повышения, если узнаю, что ты и Дик – одно и то же лицо, верно? Он прочистил горло. – Мне это приходило в голову. Ты честно заработала повышение, Тесс. Если бы ты обратилась ко мне как представительница благотворительной организации, то раскрутила бы меня сразу, рассказав о своей компании и о всех, кому она помогает. Я же говорил тебе, милая. У тебя есть сердце, и люди это чувствуют. – Он неуверенно взглянул на нее. – Ты ведь не отказалась от повышения? – Если честно, хотела. – И что тебя остановило? – Чек Уолта Мура. Шейд издал торжествующий возглас и, подхватив Тесс на руки, закружил ее по комнате. – Ты добилась! Раскрутила старого изверга. – Никакой он не старый изверг, – возразила Тесс, хватаясь за шею Шейда. – Он милый одинокий старичок, тоскующий по умершей жене. – Если из-за Мура тебе досталось повышение, выдвину его кандидатуру в святые. – Он поставил ее на ноги и потер ладони. – Это надо отметить. Как насчет шампанского? – Чуть позже. – Она убрала с лица растрепавшиеся волосы. – Я пришла не только для того, чтобы рассказать о своей работе. Есть еще повод. Я хочу попросить тебя о помощи. Помощи? Она что, шутит? Он расплылся в улыбке. – Черт, милая, это же моя профессия. Конечно. Все что угодно. – Увидев, что она с силой сжала сплетенные пальцы, Шейд нахмурился: это не сулило добра. – Говори, милая. В чем дело? – Я потеряла жениха, – призналась Тесс. – Вот и подумала, что ты поможешь мне разыскать его. Он не сразу вник в смысл ее слов. А когда вник, закрыл глаза и судорожно сглотнул. – Ты его не потеряла, – ответил он наконец мрачным голосом. – Ты просто не знала, кто он. – Вообще-то знала. – Что? Ты знала, что я Дик Смит? Откуда? – Я догадалась во время благотворительного вечера. Вернее, это произошло на следующее утро. Я проснулась до рассвета и просто все поняла. – Погоди. Ты была зла как черт, узнав, что я работаю в брачном агентстве. А поняв, что я Дик Смит, сбросила это со счета? – Почему-то с одним было легче смириться, чем с другим. Шейд обхватил ее руками, и Тесс, к его огромному облегчению, не стала вырываться. Наоборот – она слилась с ним, как давно утраченная частица его самого. – А почему? – Потому что я любила Дика Смита. – Тесс дрожащими пальцами гладила сбившийся набок узел его галстука. – Но испугалась человека из брачного агентства. Мне было страшно, потому что я очень хотела настоящего счастья. – Признание звучало тихо и неуверенно. – Но я боялась потерять это счастье, если снова полюблю кого-нибудь… Поэтому решила устроить личную жизнь Рейн и Эммы. Если мне не суждено познать блаженство, то, может, у них получится. Неужели не понимаешь? – Она подняла на него глаза, не сдерживая слез. – Ты устраивал совершенные браки. Так вот. Ты – мое совершенство. – Нет, милая. – Шейд провел большим пальцем по ее щеке, утирая слезу. – Это твоя роль в моей жизни. Когда я впервые с тобой повстречался, моей целью было подсунуть тебе Грея, чтобы посмотреть, как ты поведешь себя. Но потом кое-что произошло. – Что же? – Я влюбился в тебя. А может быть, на том этапе это была просто страсть. Сам не знаю. Так или иначе, я стал неравнодушным. К тебе, к тому, как будет продвигаться твоя работа. Все, что тебя касалось, приобрело для меня значение. – И я в тебя тоже влюбилась. – И эта любовь перепугала тебя насмерть. – Да. – А теперь? Она медленно выдохнула. – Могу бояться и дальше. Или ухватиться обеими руками за предмет желания. Он нежно улыбнулся. – Мне показалось, или ты уже хватаешься за меня? – Не показалось. Я люблю тебя. Шейд. Люблю, хоть ты и Дик и даже работал в брачном агентстве. – А что, если я решу еще раз выручить своего брата? – Не стану возражать, лишь бы мы всегда были вместе. Их поцелуй длился целую вечность. Они словно давали друг другу обет, выраженный в каждом вздохе, ударе сердца и произнесенном шепотом слове. Шейд вытащил из кармана бабушкино обручальное кольцо. После их разлуки он все время носил его с собой, не расставаясь с ним как с олицетворением последней надежды. Взяв Тесс за руку, Шейд вернул его на место, ей на палец. Теперь она носила его на законном основании. На основании их любви. |
||
|