"Квин в ударе" - читать интересную книгу автора (Куин Эллери)АКТ ВТОРОЙСцена 1— Этот тип явно свихнулся, — заявил Даллмен, жуя свежую сигару. — Собирается появиться на сцене с намалеванным краской кровавым пятном и трюковым ножом. Как насчет того, чтобы играть соответственно вашему возрасту, Бенедикт? Фактически как насчет того, чтобы вообще играть? — Он прошел мимо Эллери. — Быстро снимайте эту ерунду/ — Не прикасайтесь к нему, — сказал Эллери. Даллмен уставился на него: — Вы шутите! — Нет. Даллмен разинул рот, и сигара упала на пол. Он наклонился и стал искать ее. Эллери подошел к туалетному столу. Кожа Бенедикта была грязно-желтой, а губы посинели. Глаза были открыты. При виде лица Эллери они дрогнули и закатились. Пятно быстро расплывалось. — Где же Блуфилд? — заговорил Даллмен. — Я должен найти его. — Бог с ним. Среди публики я видел знакомого врача — доктора Фарнема. Быстро разыщите его. Даллмен повернулся к дверному проему, в котором толпились актеры и рабочие сцены. Никто, казалось, не понимал, что случилось. Джоан Траслоу детским жестом поднесла руку ко рту, глядя на кровь и нож. Пробившись сквозь толпу, Даллмен столкнулся с Роджером Фаулером. — Что происходит? Где Джоан? — С дороги, черт возьми! — Даллмен направился к сцене. Эллери закрыл дверь и быстро подошел к туалетному столу. — Бенедикт, вы можете говорить? Губы слегка шевельнулись, рот открылся, а из горла вырвался нечленораздельный звук. — Кто ударил вас ножом? Челюсти актера шевелились, как у рыбы, вытащенной из воды. Но на сей раз не было никаких звуков. — Вы слышите меня, Бенедикт? Глаза оставались неподвижными. — Если вы понимаете, о чем я говорю, моргните. Веки опустились и поднялись. — Теперь отдыхайте. С вами все будет в порядке. — «На том свете», — мысленно добавил Эллери. Где же Конклин Фарнем? Он боялся прикоснуться к ножу. Дверь распахнулась, и в комнату ворвался доктор Фарнем. Даллмен вбежал следом, закрыл дверь и прислонился к ней, тяжело дыша. — Привет, Конк, — поздоровался Эллери. — Все, что мне нужно от него, — это имя. Доктор Фарнем посмотрел на рану, поджал губы и положил пальцы на запястье свисающей руки Бенедикта, не поднимая ее. Потом он нащупал артерию на виске и обследовал закатившиеся глаза. — Вызывайте «скорую». — И полицию, — добавил Эллери. Арч Даллмен открыл дверь. Актеры и рабочие все еще стояли снаружи, за исключением Джоан и Роджера. Даллмен отдал распоряжения и опять закрыл дверь. — Вы не можете хотя бы остановить кровотечение, Конк? — Оно почти остановилось само по себе. Эллери увидел, что пятно больше не расплывается. — Я могу поговорить с ним? Доктор кивнул. Его губы беззвучно произнесли: «Конец наступит с минуты на минуту». — Вы еще слышите меня, Бенедикт? — обратился к актеру Эллери. — Если да, снова просигнальте глазами. Бенедикт моргнул. — Вы сидели здесь и гримировались. Кто-то открыл дверь и подошел к вам. Вы могли видеть его в зеркале. Кто подошел к вам с ножом? Синеватые губы раскрылись, язык затрепетал, как крылья маленькой птички, в горле послышалось бульканье. Доктор Фарнем снова пощупал пульс. — Он уходит, Эллери, — произнес он вслух. — Вы умираете, — сказал Эллери. — Кто убил вас? Бенедикт из последних сил пытался заговорить. Он оторвал голову на два дюйма от стола и прошептал одно слово. Затем голова с деревянным стуком упала на стол, тело напряглось в последней судороге, а изо рта вырвалось негромкое шипение, которое вскоре стихло. — Он мертв, — сказал доктор Фарнем. — Что он сказал? — странным тоном осведомился Даллмен. — Он мертв, — повторил Эллери слова врача. — Я имею в виду Бенедикта. Отсюда я не слышал, что он сказал. — А вы слышали его, Конк? — Да, — кивнул доктор. — «Героиня». — Вот что он сказал. — Эллери отвернулся. Он ощущал пустоту внутри. — Героиня! — Даллмен засмеялся. — Получили, что хотели, Квин? Чувствуете себя большим человеком? — Бенедикт не знал ее имени, — отозвался Эллери, как будто это объясняло нечто важное. Он вытер вспотевшее лицо. — Не понимаю, — сказал доктор Фарнем. — Бенедикт прибыл сюда так поздно, что ему не успели никого представить. Он мог назвать ее только по роли в пьесе. — Эллери опять отвернулся. — Но я удалял Джоан аппендикс, когда ей было пятнадцать, — пробормотал доктор Фарнем, словно это оправдывало ее. — Мой отец принимал роды у ее матери. Кто-то постучал в дверь. Даллмен открыл ее. — Мне сказали, что-то случилось с мистером Бенедиктом… — Смотрите, кто пришел, — усмехнулся Даллмен. — Входите, Блуфилд. |
||
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |