"Тайна тибетского сокровища" - читать интересную книгу автора (Кин Кэролайн)ПРОТИВОРЕЧИВЫЕ УЛИКИ— Это же золотой конь! — воскликнула Нэнси, не веря своим глазам. — Да, — со счастливым вздохом сказала Хиллари, подходя к ней. — Правда, красавец? Нэнси уставилась на наследницу: может, та просто-напросто сумасшедшая? Иначе как это понять: украла бесценное сокровище — и ведет себя как ни в чем не бывало? От напряжения Нэнси так стиснула кулаки, что ногти впились ей в ладони. «Как же поступить?» — лихорадочно соображала она. — Ужасно жалко!.. — услышала она слова Хиллари. — Мне бы так хотелось иметь пару. — Что-что?.. Какую пару? — открыла рот Нэнси. — Ведь золотых коня два, — с воодушевлением принялась объяснять Хиллари. — Когда-то они составляли комплект. Нэнси с облегчением перевела дух. — Дело в том, — продолжала Хиллари, — что в 1950 году, когда китайцы вторглись в Тибет, золотых коней по одному вывезли из страны. Тайно, конечно. — Хиллари подошла и нежно погладила коня, словно он был живой. — Этого я купила в Гонконге несколько лет назад. И так мечтала заполучить второго! Но когда он, месяц назад, был выставлен на аукцион, Нелсон Стоун предложил за него больше, чем я. У меня просто не было миллиона наличными. — Она грустно пожала плечами. — Интересно… — Нэнси думала, как, должно быть, Хиллари разозлилась на Стоуна, перехватившего у нее вожделенную игрушку. На этом Хиллари завершила экскурсию по своему домашнему музею. — Я бы с удовольствием пригласила вас остаться на ленч, — сказала она, тщательно запирая дубовую дверь, — но сегодня у моего повара выходной. — Спасибо, — поблагодарила Нэнси, когда они возвращались по устланному ковром коридору. — Мне в самом деле пора. — Мы это сделаем как-нибудь в другой раз, — сказала Хиллари. Они подошли к двери кабинета, и тут наследница внезапно щелкнула пальцами: — Ах, я чуть не забыла про ваши билеты. Нэнси вошла следом за Хиллари в кабинет и села в коричневое кожаное кресло; Хиллари же принялась рыться в ящичках маленького антикварного письменного стола. — Ага, вот они! — воскликнула она и вручила Нэнси два билета. Нэнси протянула ей две двадцатидолларовые купюры, и Хиллари, извинившись, пошла за сдачей. Но прежде чем уйти, она взяла коробку конфет «Золотой флаг» и протянула ее Нэнси. — Угощайтесь пока, чтобы не было скучно, — с улыбкой предложила она. — Я сейчас вернусь. — О, спасибо, — сказала Нэнси, беря коробку. Наследница вышла из комнаты, а Нэнси положила в рот конфету. В том, что касается шоколада, Хиллари Лейн явно была щедрее Нелсона Стоуна. Через несколько минут наследница вернулась в кабинет с красной кожаной сумочкой. — Вот вам сдача, — сказала она, подавая Нэнси десятидолларовую бумажку. Нэнси же, как завороженная, смотрела на сумочку. — Что-нибудь не так? — подняла дугой брови Хиллари. — Нет, нет, все в порядке, — очнувшись, заверила ее Нэнси. Эта сумочка не выходила у Нэнси из головы еще долго после того, как она покинула дом Хиллари. Сумочка очень напоминала ту, которую она видела в кабинете Маргарет Паркер за несколько минут до похищения. И это было первое, о чем она рассказала Джорджи, когда они встретились за ленчем в загородном клубе. — Да ну?! — воскликнула Джорджи, покачав головой. Волосы у нее были еще влажные после душа. — Хиллари вызывает у меня все больше и больше подозрений. — Джорджи задумчиво жевала кусок сандвича с плавленым сырком. Как ты думаешь, это правда — насчет двух золотых коней? — Это ничего не стоит проверить, — ответила Нэнси. Отправив в рот порцию хрустящего картофеля, она стала во всех подробностях рассказывать Джорджи о визите к богатой наследнице. Затем, поливая кетчупом гамбургер, спросила: — Ну, как сегодня твой теннис? — Неважно, — призналась Джорджи, поморщившись. — Продулась в пух и прах. Наверно, не выспалась. — Поди допоздна смотрела по телевизору теннисный турнир? — поддела ее Нэнси. — Нет, турнир будут показывать сегодня в восемь, — покачала головой Джорджи. — Вот Бесс разозлится, когда узнает, что из-за турнира отменяется «Колесо удачи», — она его смотрит каждую неделю. А вообще-то я долго не могла заснуть, потому что думала о краже. Прямо измучилась, все пыталась вспомнить, как выглядела машина, которая отъехала от музея. — Ты лучше не ломай понапрасну голову, — посоветовала Нэнси. — Вспомнишь, как только перестанешь об этом думать. — Будем надеяться, — ответила Джорджи. После ленча Нэнси позвонила из автомата Стоуну. — Кабинет Нелсона Стоуна, — ответил женский голос. Нэнси узнала чуть гортанный голос Маргарет Паркер. — Это Нэнси Дру. Могу я поговорить с мистером Стоуном? — спросила она. — У мистера Стоуна перерыв на ленч, — сухо ответила Маргарет. — Что ему передать? Нэнси быстро решила, что с Маргарет она о золотом коне не станет беседовать. — Нет, спасибо, ничего. А Су Линь случайно там нет? — Мисс Тун работает в музее только по уикэндам, — отчеканила помощник хранителя. — О'кей, — закончила разговор Нэнси. — Я перезвоню позже. Нэнси отыскала в телефонной книге домашний номер Су Линь. На звонок долго не отвечали. Она уже собиралась дать отбой, когда трубку подняли, и в ней послышался голос Су Линь. Голос звучал печально: Нэнси даже показалось, что Су Линь глотает слезы. — Су Линь, это Нэнси Дру. У вас все в порядке? — Не совсем, — ответила та, тяжело вздохнув. — Я только что вернулась с занятий и узнала, что отец потерял работу. — Какой ужас! — воскликнула Нэнси. — За что? Ведь он такой замечательный садовник! — Да… Отец всю жизнь работал у Лейнов, — снова вздохнула Су Линь. — С тех пор, как приехал в Америку. — Но все-таки почему его уволили? — Нэнси искренне сочувствовала отцу девушки. Су Линь помолчала, видимо, размышляя. — Мистер Стоун очень рассердился, потому что из мастерской пропал какой-то инструмент, — наконец ответила она. — Это так нелепо! Но факт тот, что мистер Стоун был вне себя… Нэнси подивилась, чего это хранитель музея раскипятился из-за какого-то садового инструмента. — Как вы думаете, ваш отец не будет против, если я приеду поговорить с ним? — спросила Нэнси. Любое необычное происшествие в музее, считала она, заслуживает тщательного рассмотрения. К тому же, чем черт не шутит, вдруг она сумеет помочь бедняге. — О, Нэнси, это так мило с вашей стороны! — обрадовалась Су Линь. — Я понятия не имею, как утешить отца. Может, он немного взбодрится, когда узнает, что у нас будет гостья. Су Линь продиктовала Нэнси адрес, и та обещала приехать немедленно. Высадив Джорджи у ее дома, Нэнси помчалась в Клинтон-парк. Туны жили в центральной части городка; они занимали маленькую квартирку с палисадником под окнами. Подъехав, Нэнси увидела в открытом окне Су Линь: та махала ей рукой. Нэнси помахала в ответ и вылезла из машины. — Заходите, заходите, — пригласила ее Су Линь. — Отец в гостиной. Я приготовлю чай. — Отлично! — Нэнси вошла в аккуратно обставленную гостиную. Ли Тун сидел в плетеном кресле и смотрел в окно. — Здравствуйте, мисс Дру, — поднялся он ей навстречу. — Надеюсь, я вам не помешала, мистер Тун? — сказала Нэнси, когда Су Линь скрылась на кухне. — О, что вы! — ответил Ли Тун, приглашая Нэнси сесть на диван. И, опустившись в кресло, со вздохом добавил: — Боюсь, времени у меня теперь будет — хоть отбавляй. — Я так вам сочувствую! — Нэнси положила руку ему на локоть. На минуту воцарилась тишина; ее нарушало только звяканье блюдец на кухне. — Да… — произнес наконец старик садовник. — Хотя, по правде сказать, я не был по-настоящему счастлив на работе с тех пор, как боссом стал мистер Стоун. — Почему? Разве он так плох? — спросила Нэнси. — Он ужасно вспыльчив, — ответил садовник. — И всегда считает, что он во всем прав. — Вот как… Вы могли бы привести какой-нибудь пример? — попросила Нэнси. — Да возьмите хоть этот случай. — Ли Тун пододвинул кресло поближе к Нэнси. — Казалось бы, какое ему дело до моих вещей? Но он невероятно рассердился, когда узнал, что один из моих инструментов валялся возле площадки для машин. Мистер Стоун явился ко мне и стал спрашивать, где он у меня. А я, как на беду, никак не мог его найти. Вот тут он и разошелся… — А что это был за инструмент? — поинтересовалась Нэнси. — Да просто старая слесарная ножовка, — ответил Ли Тун, недоуменно пожимая плечами. У Нэнси забегали по спине мурашки. — Слесарная ножовка? — эхом повторила она. В этот момент из кухни появилась Су Линь с фарфоровым чайным сервизом на черном лакированном подносе. — Сплошная несправедливость, от начала до конца, — сказала она, ставя поднос на низкий столик и разливая ароматный жасминовый чай. Нэнси взяла чашку из рук Су Линь и повернулась к Ли Туну… Она должна обязательно взглянуть на ножовку. Может, этой самой ножовкой и повредили тормозной цилиндр машины Стоуна. Но тогда зачем было хранителю разыскивать ее?.. Разве что механик из автосервиса рассказал Стоуну, как был испорчен тормоз его машины… Подавшись вперед, Нэнси сказала: — Мистер Тун, как вы думаете, я смогла бы найти ту ножовку в мастерской? — Она хотела посмотреть, не осталось ли на ножовке тормозной жидкости, но китайцу она привела другой довод: — Если она найдется, может, мне удастся убедить мистера Стоуна принять вас обратно. По-моему, в последнее время он слишком нервничает. — Верно, верно, папа, — кивнула Су Линь. Ли Тун улыбнулся и с надеждой посмотрел на дочь. — А что, вдруг мисс Нэнси и вправду поможет нам, — согласился он. — Я только одену куртку, и можно ехать. — Тебе лучше остаться дома, — остановила Су Линь отца. — Вспомни: мистер Стоун запретил тебе появляться на территории музея. — Не беспокойтесь, — сказала Нэнси, — Я справлюсь одна. Ли Тун вручил Нэнси запасной ключ от мастерской. — Обязательно нам позвоните, когда вернетесь, — добавила Су Линь, вместе с отцом провожая Нэнси до двери. — Мы будем ждать вашего звонка. До музея Нэнси добралась уже после наступления темноты. Подъехав к главным воротам, она обнаружила, что они заперты. Тогда она свернула на темную подъездную аллею и там остановила машину. Взяв из багажника кусачки, Нэнси осторожно двинулась между деревьями. Неяркого света луны было достаточно, чтобы различать дорогу. Подойдя к высокому забору из проволочной сетки, окружающему территорию музея, она нагнулась и стала орудовать кусачками. Через короткое время в сетке появилась достаточно большая дыра. Нэнси пролезла внутрь и стрелой помчалась через лужайку, уповая на то, что ночной сторож ее не заметит. Достигнув задней стороны здания, Нэнси остановилась. Ей почудились чьи-то шаги на посыпанной гравием подъездной аллее… Или померещилось?.. Она замерла; но единственным звуком, который она услышала, было уханье совы. Нэнси медленно двинулась вдоль стены музея. Впереди, в нескольких ярдах, стояла мастерская; она была залита лунным светом. Нэнси заколебалась, не рискуя выходить на открытое пространство. Но вот луна скрылась за облаком. Нэнси бросилась к мастерской и прижалась к двери. Потом, нашарив в кармане ключ, вставила его в замок и медленно повернула. Замок щелкнул; Нэнси толкнула дверь. Скользнув внутрь, она осветила мастерскую фонариком. По одну сторону стоял длинный верстак и стеллаж для садового инвентаря. Заглянув под верстак, она заметила ящик для инструментов. «Что ж, — мысленно сказала она себе, — с него, пожалуй, можно и начать». Выдвинув ящик, Нэнси подняла крышку и увидела отделения для мелких инструментов, болтов и гаек. «Ножовки тут нет», — подумала она. Нэнси посветила фонариком под верстак, но больше не нашла там ничего, кроме плетеной корзины с садовыми ножницами да перчатками для работы. — Похоже, дальнейшие поиски бесполезны, — решила Нэнси. Она с досадой подергала верхнюю панель ящика для инструментов. К ее удивлению, панель поднялась; под ней лежала ножовка! Нэнси вынула из кармана белый носовой платок и тщательно обернула им ручку ножовки. Затем, вынув инструмент, осветила фонариком кромку. — Я так и знала! — едва не вскрикнула во весь голос Нэнси. — Это-то я и искала!.. На полотне блестели засохшие капельки тормозной жидкости. Достав из кармана лупу, Нэнси внимательно осмотрела полотно. В луче фонарика блеснули зернышки металлических опилок. Наверняка это тот же металл, что в тормозном цилиндре машины Стоуна. Поставив ящик на место, Нэнси с бьющимся сердцем вышла с ножовкой в руке из мастерской. Ее нужно отдать на экспертизу в криминалистическую лабораторию: там сделают анализ опилок и тормозной жидкости. И еще проверят рукоятку на предмет отпечатков пальцев. Конечно, за рукоять брались Нелсон Стоун и Ли Тун. Но, может быть, там найдут еще чьи-нибудь отпечатки?.. Нэнси повернулась, чтобы закрыть дверь. Вдруг кто-то вырвал у нее ножовку и с силой втолкнул ее внутрь. |
||
|