"Тайна персидских кошек" - читать интересную книгу автора (Кин Кэролайн)ПОСПЕШНЫЙ ОТЪЕЗДВходя в здание, Нэнси успела заметить, как Боумен скрывается в одной из маклерских контор, расположенных на первом этаже. Юная сыщица подошла поближе и осторожно заглянула в приоткрытую дверь. Комната была полна людей, изучавших биржевые сводки, которые один из служащих писал мелом на черной доске. Кое-кто выжидал, другие поспешно продавали свои акции. Нэнси заметила Боумена — тот стоял перед столом заместителя директора. Делая вид, что ее страшно интересуют написанные на доске столбцы цифр, девушка незаметно приблизилась и встала у него за спиной. — Послушайте, я же ваш старый клиент, — убеждал Боумен чиновника. — У меня есть достоверная информация о положении на рынке. Если вы купите для меня эти акции, через три дня я расплачусь с вами за них и отдам долг. — Очень жаль, но мы никогда не действуем подобным образом, — покачал головой маклер. — Вы уже проиграли достаточно крупную сумму, и мы не можем поощрять такого рода операции. Послушайтесь моего совета — выходите из игры, пока еще не поздно. Нэнси не стала ждать ответа Боумена: того, что она услышала, было вполне достаточно. Повернувшись, она выскользнула из конторы и вышла на улицу. Совсем забыв о шторах для гостиной, девушка думала сейчас только об одном: скорее бы рассказать все отцу. Мистер Дру удивленно поднял голову от бумаг, когда дочь вихрем ворвалась в его кабинет. — Папа! — закричала Нэнси с порога. — Я узнала кое-что очень важное… — Что же это? — Фред Боумен играет на бирже! Он был сейчас в маклерской конторе Макклелана… Она подробно поведала отцу о результатах слежки. — Да, это важно… Думаю, я смогу выяснить у этого маклера, каково финансовое положение Фреда Боумена, — сказал Карсон Дру. — Мы постараемся точно узнать, сколько он проиграл. — Я это и имела в виду, папа. А можно будет потом сравнить эту сумму с его личными доходами и определить, сколько из проигранных денег ему не принадлежало? — Да, — кивнул мистер Дру, — это я и собираюсь сделать. Если мы обнаружим крупное несоответствие, то начнем официальное расследование и вынудим его представить счета по опеке. Остаток дня Нэнси с нетерпением ожидала возвращения отца, надеясь продолжить разговор на волновавшую ее тему. Но — увы! — мистер Дру сообщил по телефону, что вернется сегодня поздно. Пришлось Нэнси и Ханне ужинать вдвоем. Помыв посуду, Ханна уселась перед телевизором, Нэнси же взялась за книжку, надеясь немного отвлечься. — Какое-то странное у меня состояние, — вскоре призналась она Ханне. — Никак не могу сосредоточиться на чтении. Пойду-ка я лучше прогуляюсь — может, успокоюсь немного. Нервы совсем расшалились… — Какие еще нервы? — рассмеялась экономка. — Да они у тебя крепкие, как канаты. Просто тебе не терпится ввязаться в очередную авантюру! — Тс-с! — внезапно остановила ее девушка. — Что это? — Я ничего не слышала. Нэнси поспешно подошла к окну и выглянула на улицу. — Что там такое? — спросила Ханна. — Не знаю… но я уверена, что слышала какой-то звук. — Тебе просто показалось. — Словно чьи-то шаги… Не успела Ханна ответить, как Нэнси уже открыла дверь и вышла на крыльцо. В саду никого не было, но на всякий случай девушка решила обойти вокруг дома. Завернув за угол, она остановилась как вкопанная к стене дома, прямо под окном кабинета Карсона Дру, была прислонена лестница! Окно было распахнуто настежь… «Ничего себе! Кто-то залез в кабинет отца!» — пронеслось в голове у Нэнси. В мгновение ока она схватила лестницу, положила ее на землю и побежала предупредить Ханну. — Наверху вор! — шепотом сообщила раскрасневшаяся от волнения девушка. — Следи за лестницей на второй этаж, а я пока вызову полицию! - Она бросилась к телефону, но, прижав трубку к уху, не услышала ни звука. Нэнси встряхнула аппарат — тщетно. Кто-то перерезал провод! Девушка побежала к Ханне, которая, вооружившись клюшкой для гольфа, стояла на страже у подножия лестницы. — Придется справляться самим, — вздохнула сыщица. Подбадривая друг друга, Нэнси и Ханна стали подниматься по ступенькам. Они двигались очень осторожно, чтобы ни одна половица не скрипнула. Дойдя до последней ступеньки, они остановились. Все было тихо… — Он должен быть еще в кабинете, — шепнула Нэнси. Они с Ханной крадучись направились по коридору к кабинету мистера Дру. Нэнси заглянула в щелку, но ничего не увидела. Девушка рывком распахнула дверь… Пусто! Впрочем, сразу было видно, что в комнате кто-то побывал. На полу, под окном, валялись опавшие листья. Бумаги на столе адвоката были в беспорядке. Оглядевшись, Нэнси подбежала к большому стенному шкафу и быстро открыла его, но внутри тоже никого не оказалось. Они с Ханной тщательно осмотрели весь второй этаж, но больше не нашли следов таинственного посетителя. — Вот досада! — вздохнула экономка. — Не понимаю, как он мог так быстро сбежать. Может быть… Нэнси, ты не слышала сейчас звук машины? — Наверное, папа приехал. Нэнси выглянула из окна на улицу. Ее отец как раз выходил из автомобиля; с ним был какой-то молодой человек. Когда тот поднял голову, Нэнси узнала своего друга Неда Никерсона. — Нэнси! — крикнул Карсон Дру, входя в дом. — Посмотри, кого я тебе привез! Девушка стремительно сбежала по лестнице. — Папа, в твоем кабинете кто-то побывал! Там ужасный разгром… — Интересно, что они там искали? — Карсон Дру нахмурил брови. — Все важные документы я храню у себя в офисе. Убедившись, что в саду никого нет, они все вместе поднялись наверх. Адвокат внимательно просмотрел все документы. — Пропало что-нибудь? — обеспокоенно спросила Нэнси. — Да… Письма, которые дал мне Гораций Сан-Марк. — Очень странно! — Нэнси пожала плечами. — Кто мог знать, что они у тебя?.. Ты сообщишь в полицию, папа? — Нет… пока, по крайней мере. Я предпочитаю сам расследовать это дело, — решительно проговорил Карсон Дру. Разложив бумаги по местам и заперев кабинет на ключ, адвокат вместе с Недом и Нэнси спустился в гостиную. Они снова принялись обсуждать дело Лори. — Фред Боумен весьма заинтересован в исчезновении этих писем, — заметила Нэнси. — Да, но как он мог узнать, что они у меня? — Одно по крайней мере ясно, — заявила Нэнси. — Кто-то очень боится, как бы мы не узнали из слишком много, — а иначе зачем их красть? Хотела бы я выяснить, чьим сыном был на самом деле Джек… — А мисс Арнольд ничего об этом не знает? — спросил Нед. — Она думает, что он сын Джима Лори… но, конечно, надо ее еще порасспросить. Пожалуй, я съезжу завтра в Берривилл. Хочешь со мной, Нед? Может быть, вдвоем нам удастся больше разузнать. На следующий день, после обеда, они отправились к мисс Арнольд. Едва поздоровавшись с хозяйкой, Нэнси сразу приступила к делу. — Скажите, Джек никогда не упоминал о ком-нибудь, кроме отца и матери? — спросила она. — Не говорил ли он о других родственниках? — Не помню даже, чтобы он вспоминал своих родителей, — покачала головой актриса. — Не забывайте, он был совсем маленьким, когда они умерли… Ах да, он говорил иногда о какой-то «тете Джулии» — кажется, она была подругой его матери… Больше мисс Арнольд ничего не смогла сообщить. Поболтав с ней еще немного, молодые люди стали прощаться. — Если ты не против, Нед, — сказала Нэнси, когда они вышли на улицу, — я хотела бы еще заглянуть к миссис Боумен. Может быть, она знает, кто такая эта тетя Джулия? Проехав несколько кварталов, они остановились У дома Боуменов. — Похоже, хозяев нет дома, — заметил Нед. И правда — на крыльце сиротливо лежало несколько газет и стояли две бутылки молока. Нэнси поднялась по ступенькам и позвонила. В этот момент над изгородью, отделявшей сад Боуменов от соседского, появилась рожица мальчугана лет Десяти. — Там никого нет! — крикнул он. — А ты не знаешь, куда они уехали? — Нет, не знаю, — покачал головой мальчик. — Они вышли вчера из дома с огромными чемоданами. Я слышал, как они говорили, что никогда сюда не вернутся. |
||
|