"Алое колдовство" - читать интересную книгу автора (Голдсборо Ф.)ГЛАВА 3Пайпер стояла перед Центром Восходящего Солнца – большим домом, находившемся в нескольких милях от жилища сестер Холлиуэл. Она стояла здесь уже целых пять минут. Она надеялась, что дело, которым она решила заняться, является хорошим и добрым как для девочки, к которой она при креплена, так и для нее самой. Она уверенно отстаивала роль наставника, споря с Прю и Фиби. Сейчас, когда уже требовалось приступать к делу, в ее душу закралось сомнение. «Ну давай же, возьми себя в руки», – подбодряла себя Пайпер. Она отбросила свои темные волосы на плечи, вздохнула и нажала на звонок, придав своему лицу как можно больше уверенности. Высокий, похожий на отца мужчина с сильной проседью в густых волосах и в очках с металлической оправой открыл дверь. – Чем я могу помочь вам? – Я – Пайпер Холлиуэл... – Да, конечно! Вы решили участвовать в нашей программе наставничества. – Он протянул ей руку и тепло улыбнулся. – Я – Джастин Морган, координатор Центра Восходящего Солнца. Входите, пожалуйста. «Началось», – подумала Пайпер. Она вошла в большое здание вслед за мистером Морганом. Свет лился через застекленную крышу и падал на покрытые линолеумом полы. Мистер Морган провел Пайпер мимо комнаты, похожей на гостиную, и большой комнаты со складными столами и стульями, которая, очевидно, являлась столовой. Хотя детское учреждение казалось чистым и хорошо ухоженным, Пайпер сморщила нос от типичного в таких местах запаха – слишком много дезинфицирующих веществ и пищи, которую долго хранят в горячем состоянии. Здесь ничто не напоминало о доме. Чувство благодарности поднялось внутри Пайпер. Ей и ее сестрам посчастливилось не оказаться в подобном месте. – Вы можете осмотреть все здание попозже, если хотите, – начал разговор мистер Морган. – Но сначала я хотел бы поговорить с вами о программе. Он провел Пайпер в свой кабинет – опрятную комнату, в которой находился большой письменный стол, металлический картотечный шкаф и несколько удобных на вид стульев. – Садитесь, – пригласил он. – Вы прочитали литературу, которую мы выслали вам? – От корки до корки. Как минимум два раза, – ответила Пайпер. Она прикусила губу, затем решила, что лучше всего честно поделиться своими сомнениями: – Мистер Морган, по-моему, программа просто великолепна, но должна признаться, что у меня возникли некоторые сомнения насчет правильности моего поступка. У меня довольно ответственная работа и требовательная семья, честно говоря, я не знаю, сколько времени смогу отдать одному из детей. Мистер Морган смотрел прямо на нее. – Вам удастся найти два часа в неделю? – Всего два часа? – спросила она. Мистер Морган тепло улыбнулся, его глаза поблескивали. – Однако я должен предупредить вас. Дети очень привлекательны. Многие наставники слишком привязываются к ним и в конце концов отдают им больше времени, чем ожидали. Но мы просим для них лишь два часа. – Вполне приемлемо, – призналась Пайпер. – Необходимо, чтобы дети имели связь с внешним миром, – объяснил мистер Морган. – С теми, кто живет за пределами нашего учреждения, чтобы у них появился образец для подражания. Пайпер на мгновение подумала, что сказал бы мистер Морган о ведьме в качестве образца, которому подражал бы один из его питомцев. Возможно, Прю была права. Может быть, ей действительно не стоило заниматься с детьми. – С теми, кто работает для общего блага, – продолжал мистер Морган. – С теми, чья жизнь не вращается вокруг купли и продажи наркотиков и кто не похож на людей, к которым они привыкли. Однако в самом деле важнее всего, чтобы эти девочки почувствовали, что они кому-то нужны. Не имея рядом с собой заботливой семьи, дети могут легко сбиться с пути. Слова мистера Моргана попали в цель. Именно поэтому Пайпер вообще хотела стать добровольцем: поделиться тем хорошим, что есть в ее жизни, с теми, кому повезло меньше. Ведьма или нет, она определенно способна на это. Пайпер кивнула. – У меня получится. Или по крайней мере, – добавила она, – я могу попытаться. – Хорошо. – Координатор улыбнулся. – Вы готовы встретиться с девочкой, к которой мы вас определили? Ее зовут Селеста. Она у нас почти три месяца. – Он передал Пайпер биографию девочки. Она быстро пролистала ее. – А что, если мне не удастся завоевать ее доверие? – спросила она. – Что, если мы не сможем понять друг друга? Что, если я ужасная наставница? – Вы не должны иметь отрицательное мышление, – корил ее мистер Морган. – Помните, детям необходимо общение. Для них оно важно. Они ждут его. Так что гоните прочь отрицательные мысли, и пусть общение состоится. Пайпер кивнула. – А теперь хватит неопределенности, – сказал мистер Морган. – Позвольте мне представить вас Селесте. Он повел ее к маленькой комнате в стороне от главного холла. Какая-то девушка сидела на вращающемся стуле, положив ноги на подоконник и смотрела в окно. – Привет, Селеста, – обратился он к ней. При звуке его голоса девушка повернулась вместе со стулом. Проблеск интереса мелькнул в ее бледно-голубых глазах, когда она заметила Пайпер. И тут же сменился чем-то другим. «Настороженностью? – подумала Пайпер. – Нервозностью?» Ceлеста выглядела худощавой, скорее десятилетней, нежели тринадцатилетней девочкой, а именно такой возраст значился в ее биографии. Полосатая футболка с длинными рукавами, казалось, была на несколько размеров больше ее настоящей, то же самое относилось к выцветшим брюкам. Она мотнула головой, и ее красивые, коротко стриженные, светло-рыжеватые волосы образовали солнечное облачко. Пока она не промолвила ни слова. – Привет. – Пайпер уже чуть не протянула ей руку, но затем передумала. Слишком официально. – Я – Пайпер Холлиуэл. – Селеста Бейли, – ответила девушка. Мистер Морган улыбнулся: – Я, пожалуй, оставлю вас, чтобы вы могли лучше познакомиться. «Он уходит? Так скоро?» – Пайпер старалась скрыть, что ее охватил страх. Она надеялась, что, по крайней мере, он немного побудет с ними. Хотя Пайпер и не обнаружила откровенной враждебности, но Селеста определенно вела себя прохладно и вызывающе. Дверь комнаты щелкнула и затворилась за мистером Морганом. Пайпер опустилась на складной стул, стоявший напротив Селесты. – Итак... – неловко начала она. Она умолкла, не зная, что дальше говорить, в ее памяти произошел полный провал. Что делать? Селеста просто смотрела на нее, даже не пытаясь прийти на помощь. «Ладно, думай», – приказала себе Пайпер. Она вспомнила раздел в одной из брошюр Центра, который назывался «О чем говорить во время первой встречи наставницы с подопечной». Там предлагались вещи вроде «Поговорите о том, кто вы и что привело вас в Восходящее Солнце». – Итак, я хочу какое-то время участвовать в программе наставничества, – начала Пайпер. – Да? – Уровень интереса Селесты поднялся до второй отметки по десятибалльной шкале. «Было бы хорошо, если бы ты спросила почему, – размышляла Пайпер, и внутри ее росло разочарование. Затем она сообразила, что ее работа к тому и сводится, чтобы Селесте было хорошо, а не наоборот. – Ты взрослая, – убеждала она себя. – Тогда действуй, как подобает взрослой». – Дело в том, что я всегда считала себя по-настоящему везучей, потому что у меня есть две сестры. Родителей у нас не было. Мой отец исчез после рождения моей младшей сестры, а мама умерла рано. Мы росли одни. Однако мои сестры и я всегда заботились друг о друге. И я подумала, что надо помочь тому, кто очутился в таком же положении, в каком когда-то пребывали мы. Что-то вроде возвращения долга. Селеста кивнула. «Хоть какой-то ответ, – подумала Пайпер. Но ничего больше. А теперь что?» Пайпер поглядела на лист бумаги с биографией девочки. – Здесь говорится, что у тебя тоже нет родителей. – Я их никогда не видела, – откликнулась Селеста. – Они погибли в автокатастрофе спустя месяц после моего рождения. Я, как говорится, нахожусь под опекой штата. – На ее губах мелькнула полная горечи улыбка. – Значит, ты была и в других учреждениях штата? – «Не самая приятная тема, но хоть какое-то начало разговора», – подумала Пайпер. – Нет, я бывала во многих семьях, – ответила Селеста. – В последней... у отца появились дурные мысли в отношении меня. Работник социальной сферы пообещал мне найти другую семью. Но мне не хотелось больше ждать. И я ушла от них. – И оказалась здесь, – вставила Пайпер. Как печально – она могла лишь вообразить то, что пережила Селеста в таком раннем возрасте. Неудивительно, что она так себя вела. На лице Селесты мелькнула та же улыбка. – Ах да. Но сначала меня арестовали. Пайпер хотела спросить за что, но решила, что она еще не готова вдаваться в подобные темы. К тому же она могла всегда выяснить такие вопросы у мистера Моргана. А маленький факт по поводу ареста никоим образом не должен стать известным ее сестрам. – Судья дал мне выбор, – продолжала Селеста. – Либо исправительное заведение, либо Центр Восходящего Солнца. – Она завертелась на стуле и подняла ладони. – Что бы ты выбрала? – Тебе здесь нравится? Селеста сморщила свой изящный носик: – Здесь странно пахнет, а от пищи блевать хочется, а так, пожалуй, все хорошо. Селеста уставилась на ремешок своих часов. Она начала расстегивать и застегивать его. «Значит, снова настала моя очередь», – решила Пайпер. – Итак, чем ты любишь заниматься? – спросила она, надеясь нащупать общий интерес. – Понимаешь, ради удовольствия? – Удовольствия? – повторила Селеста. Она пожала плечами. – Не знаю... Я много читаю. И я... – Она уставилась на свои руки. Затем посмотрела на Пайпер сквозь свои бледные ресницы: – Я люблю готовить. – Готовить? – Да! Пайпер хотелось кричать. Бесподобно! – Я повар! То есть я работала шеф-поваром в ресторане. А затем я купила ночной клуб. У нас там клевое диетическое меню для сохранения стройного тела. Иногда я выполняю индивидуальные заказы. Я обожаю готовить. Готовить – в этом собственно моя жизнь. – Слова сами рвались наружу. – Правда? – спросила Селеста. – Может быть, мы когда-нибудь будем вместе готовить, – намекнула Пайпер. – Я могла бы отвезти тебя в свой клуб в течение дня и воспользоваться там кухней, – предложила она. – У нас настоящая кирпичная плита и изумительное оборудование. Девушка кивнула. «Ох! Может быть, я слишком напориста», – решила Пайпер и сменила тему. – Значит, ты учишься в средней школе? – задала она вопрос Селесте, полагая, что перешла к более безопасной теме. Селеста покачала головой: – Я прохожу пару равноценных курсов в Центре. – И ты не собираешься поступать в колледж? Девушка с горечью рассмеялась: – Нет, я подумываю, как найти работу, прежде чем оказаться в очереди безработных за супом. «Уф. Второй удар, – подумала Пайпер. – Я действительно сделала промах». – Послушай, – сказала она. – Извини меня за то, что задаю тебе миллион вопросов. Я не допрашиваю тебя. Я хочу лишь получше познакомиться с тобой, и, возможно, мы станем друзьями. Тебе удалось подружиться с кем-нибудь в этом Центре? – Да, с одной девушкой, – ответила Селеста. – По крайней мере, я так думаю. – Что ты хочешь сказать? Бледно-голубые глаза Селесты встретились с глазами Пайпер. – Мистер Морган сказал, что у них не хватает наставниц и моя подруга Дария осталась одна. Самое смешное, что именно она хотела встретиться с наставницей и очень расстроилась, когда я отправилась сюда на встречу с тобой. «Неудивительно, что Селесте нелегко почувствовать симпатию ко мне, – сообразила Пайпер. – С самого начала меня постигла неудача. – Затем ее осенило: – Идеальный выход!» – Селеста, что бы ты сказала, если бы я была наставницей вас обеих – твоей и Дарии? Голубые глаза Селесты округлились: – Ты захотела? – Сперва надо поговорить с мистером Морганом, но почему бы и нет? Чем нас больше, тем веселей. Впервые на лице Селесты появилась настоящая улыбка, и Пайпер поняла – она сказала то, что надо. В душе она почувствовала большое облегчение. – Было бы так здорово, – сказала Селеста и встала. – Хочешь посмотреть мою комнату? –спросила она. – Я живу в ней вместе с Дарией. Мы можем встретиться с ней. Она будет вне себя от радости. – Конечно! – Пайпер пошла за девушкой вверх по лестнице на третий этаж. Затем Селеста провела ее в маленькую тесную комнатку в конце коридора. Прикрепленные к стене двухъярусные койки, туалетный столик, выкрашенный в ярко-оранжевый цвет, стоял напротив. Обшарпанный деревянный письменный стол и стул занимали место у третьей стены. Все помещение было оклеено плакатами разных нетрадиционных оркестров. Молодая девушка с выкрашенными в голубой цвет и доходившими до подбородка волосами сидела на нижней койке, прислонившись спиной к стене. Она носила потерявший форму серый свитер поверх штанов со многими карманами. «Если кого и можно изобразить воплощением несчастья, – подумала Пайпер, – то девушка как раз подходила для такой роли». – Эй! – Селеста плюхнулась на кровать рядом с подругой по комнате. – Я хочу познакомить тебя с Пайпер, моей наставницей. Дария подняла голову и посмотрела на Пайпер. – Привет, – сказала она глухим голосом. Селеста улыбнулась Пайпер, а затем и Дарии. – Кстати, она также и твоя наставница, – объявила она. Дария сощурила глаза: – О чем ты говоришь? – Я рассказала Пайпер о тебе, и она сказала, что будет наставницей нам обеим! – Вы не шутите, правда? – осторожно спросила Дария. Пайпер подошла к ней. – Если мистер Морган согласится, то я не шучу, – сказала она. – Ты не против? Ты бы хотела? Глаза Дарии засветились. – Да, да, да! – Она вскочила на ноги и обняла Пайпер, чуть не повалив ее на землю. – Не могу поверить этому! Так невероятно, так здорово! Дария бросилась к Селесте и стала танцевать с ней. Хихикая, Дария снова обняла Пайпер, затем плюхнулась на письменный стол. – Хорошо, наставница, – произнесла она болтая ногами. – Что будем делать сейчас? Когда мы встретимся и куда пойдем? – Тпру, не все сразу. – Пайпер подняла руку. – А что, если нам всем встретиться, скажем, послезавтра. Дария, я сказала Селесте, что мы могли бы устроить кулинарный вечер в моем ночном клубе. Мы могли бы приготовить пиццу с начинкой по вашему выбору. Согласны? – Твой собственный ночной клуб? Как клево! А пицца всегда была моя самая любимая еда в мире, – сказала Дария. – Конечно, я согласна! – А ты, Селеста? – Я тоже! – ответила та. Дария спрыгнула со стола и открыла узкий шкафчик. – Иди сюда, Селеста. Ты должна помочь мне выбрать, что надеть! Пайпер сдержала улыбку. Пока Дария перебирала веши в шкафу, Пайпер изучала Селесту. Она казалась гораздо спокойнее своей сверхэнергичной подруги по комнате. Трудно угадать, о чем она на самом деле думает. Пайпер чувствовала, что потребуется немало времени, прежде чем Селеста станет по-настоящему откровенной с ней. Однако теперь она, казалось, еще больше обрадовалась, когда Дария получила наставницу, и Пайпер радовалась, что вызвалась стать наставницей обеих девушек. «Есть одна загвоздка, – печально раздумывала она. – Как же я все объясню своим сестрам? Прю и Фиби не желали слышать об одной подопечной, а теперь их появилось целых две!» Дария оторвалась от шкафа. – Я знаю, – объявила она. – Я создам модели нескольких нарядов для вас, а вы решите, что подходит лучше. А затем, чтобы отметить все, отправимся отведать мороженого, хорошо? Пайпер захлопала глазами. «Разве я говорила, что буду наставницей двух девушек? Тут уже получается не менее двух с половиной!» |
||
|