"Богиня моря" - читать интересную книгу автора (Нельсон Джоанна)5Понадобился почти час, чтобы понять, что уснуть ей больше не удастся. Совсем некстати проснулась совесть, которая разгневанно стала взывать к справедливости: «Ты не права, Линда, и сама понимаешь это. Так что тебе, детка, придется поднапрячься и попытаться исправить то, что ты опять успела натворить»… Подчиняясь неизбежному, Линда снова встала и поплелась в комнату Зака. Зажечь свечу было нечем, и она двигалась по памяти. Нашарив рукой тонкую перегородку, разделяющую две комнаты, она по стеночке добралась до двери и сделала один малюсенький шаг по «вражеской территории». – Зак, ты не спишь?.. – осторожно сказала Линда в непроглядную темноту. Ее голос прозвучал жалобно и очень беспомощно, но ответа не было. – Зак? Пожалуйста, скажи хоть что-нибудь, – сделала она еще одну попытку. – Что тебе надо, Линда? Холод в его голосе не прибавил ей оптимизма. Линда вздохнула и сказала в черную пустоту: – Я… Зак, мы можем поговорить? – О чем? Его голос по-прежнему звучал ровно и сухо. Зак отказывался делать даже малейшее послабление и хоть как-то помочь ей. Впрочем, Линда и не надеялась, что он оттает, едва услышав ее голос. Она переступила с ноги на ногу, опять вздохнула и вынудила себя произнести заготовленную речь. – В общем, это время я провела в тяжких раздумьях о нашем разговоре. И, хотя я считаю, что мой поступок тебя не касается, а я уж и подавно не могу судить о том, как ты желаешь отдыхать, мне очень неловко. Я вовсе не хотела говорить ничего подобного, просто слетело с языка… Я не хотела тебя обидеть… И я совсем не думаю, что у тебя нет сил и мужества справляться с твоими проблемами… – Зачем же все портить, Линда? Ты талантливо изобличила меня, указав на этот существенный недостаток… а теперь почему-то идешь на попятную… – Зак замолчал, а когда снова заговорил, его голос смягчился: – Возможно, ты и в самом деле в чем-то права. – Нет! – Нет? Все-таки темнота наряду с неудобствами имела и преимущества, которые Линда начала понимать только сейчас. Говорить, не видя лица собеседника, оказалось намного легче, нежели откровенничать, находясь под прицелом острого взгляда Зака. Темнота облегчала ведение этого разговора. – Я думаю, ты просто устал. Это со многими бывает… А через некоторое время все приходит в норму. И знаешь, еще я хотела сказать, что в отношении меня ты прав. Мне стыдно, что я оказалась такой безответственной. И мне, как, впрочем, и подавляющему большинству людей, неприятно и сложно признавать, особенно при свидетелях, свои ошибки. Все дело в том, что я могла отказаться от этой поездки… В конце концов, даже приехав сюда, я могла просто остаться на берегу. Я ведь не очень давно занимаюсь серфингом и на самом деле почти ничего не умею. Но я поддалась порыву, точнее из-за взыгравшего самолюбия решила, что со всем справлюсь. Моя самоуверенность вышла мне боком. – Почему именно сейчас ты мне признаешься в этом? – медленно спросил Зак. – Не знаю… – Линда растерянно хмыкнула. – Наверное, потому что сейчас темно и я не вижу твоих глаз. Не вижу ни твоей реакции, ни отзвуков чувств, скользящих по лицу и выражающих отношение ко мне и к моим поступкам… Это даже немного напоминает исповедь – если подобное сравнение уместно. И я даже рассчитываю отчасти облегчить муки совести… – Иди сюда, – позвал Зак. Линда замялась. Идти в такой кромешной темноте было весьма рискованно. Она плохо помнила расположение предметов в этой комнате, еще, пожалуй, наткнется на что-нибудь и расколотит ценную вещицу. Или просто упадет и сломает парочку ребер для полного счастья. – Подожди, я зажгу свечу. Тусклый свет почему-то показался ей чересчур ярким. Зак поставил зажженную свечу на столик и выжидающе уставился на Линду. Что ж, теперь у нее не было причины продолжать стоять, вцепившись в дверной косяк. Линда медленно двинулась вперед и присела на краешек кресла. Всего несколько футов разделяли их с Заком. Она настороженно посмотрела на его лицо, пытаясь угадать, какое у него настроение, но Зак рассеянно смотрел куда-то в сторону. – С тобой все в порядке? – тихо спросила она. – Да. Знаешь, у меня странное чувство, что сегодня ночь откровений. – Так иногда бывает, особенно у случайных попутчиков, – быстро отозвалась она. – Люди откровенничают, зная, что больше не встретятся: – Может быть, ты и права. Но я хочу сделать ответный шаг и объяснить свое поведение. Вообще-то я пью очень редко, но этот остров, одиночество… Вдобавок ко всему я некоторым образом «сбежал» от своих проблем и мне просто нужно было «зализать» старые раны. И я позволил себе немного расслабиться, вот и все… – А это действительно помогает? – Отчасти. Несколько часов благословенного забвения, но потом… Потом все становится только хуже. Не советую пользоваться этим средством. Линда хмыкнула. – Учту на будущее. Взгляд Зака наконец переместился на нее. – Я вовсе не хотел срываться на тебе. Просто подумал о том, что ты подверглась огромному риску… Нет, не так! О том, что ты спаслась чудом и твоя возможная нелепая смерть привела меня в такое настроение… Мрак едва разгонялся светом свечи, а непогода сближала, побуждая искать тепла другого человека, чтобы справиться с ощущением беспомощности перед яростью стихии и собственным одиночеством. Линда почувствовала, что в ее душе нарастает какая-то лавина, острое до боли переживание и непонятная нежность к этому мужчине. Она постаралась взять себя в руки и привести эмоции в порядок. – Спасибо, что сказал мне это. – Не за что. А теперь иди спать, Линда. – Спокойной ночи, Зак. – Она снова взглянула на его лицо и не смогла сдвинуться с места. Его темный взгляд словно поймал ее в ловушку, гипнотизируя и парализуя волю. Как во сне, Линда наблюдала, что Зак едва заметно придвигается, потом его лицо наклоняется все ближе… Теперь их разделяло несколько дюймов, а его теплое дыхание щекотно тормошило выбившуюся прядку на ее виске. Ее собственное дыхание по неизвестной причине стало учащаться… Зак осторожно протянул руку, коснувшись ее щеки, потом его ладонь скользнула на ее затылок и притянула еще ближе. Их губы соприкоснулись… Непонятно, чего ждала Линда, но Зак едва коснулся ее губ своими сухими губами и тут же отодвинулся. – Иди спать. – Он легонько оттолкнул ее, и Линда едва не застонала от разочарования. Господи, этот момент был наполнен таким эротизмом, что она едва не потеряла голову, а он этого, казалось, и не почувствовал! Тем не менее Линда послушно поднялась и на дрожащих ногах отправилась в «свою» спальню. |
||
|