"Ангел разрушения" - читать интересную книгу автора (Крейс Роберт)

20

Марзик сидела за столом; Сантос куда-то вышел. Сначала Старки хотела рассказать Марзик, что произошло, но решила, что она это сделает потом, когда все немного остынут.

— До свидания, Бет.

Марзик ничего не ответила, даже не посмотрела в ее сторону.

Старки взяла машину с парковки и поехала в город, еще не зная, чем намерена заняться. Она ожидала, что Келсо ее накажет, что ее отстранят от работы, перестанут платить, но ей и в голову не мог прийти такой вариант развязки. Расследование стало важнейшей частью ее жизни, она слишком многое поставила на карту. На Мистера Рыжего. От этих мыслей у нее из глаз покатились слезы, но она сердито встряхнула головой. Пелл, скорее всего, говорил себе такие же слова.

Старки вытащила фляжку из-под сиденья и поставила между ног, затем зажгла сигарету и выдохнула дым в окно. Фляжка была реальностью. Старки хотела выпить. Она сжала ее между ногами и подумала: «Вот уж нет». И решительно засунула фляжку обратно под сиденье.

Старки доехала до парка Гриффит. Здесь было полно туристов. Стояла жара; смог был таким густым, что висел, словно туман, скрывая здания. Старки наблюдала, как туристы пытаются разглядеть город сквозь белый полог. Едва ли видимость превышала две или три мили. Казалось, смотришь на легкое, пораженное раком.

«Что ж, нужно добавить еще немного», — подумала Старки, закуривая следующую сигарету.

Хватит, сказала она себе. Она ведет себя как упрямая ослица. Она знала, что все дело в Баке Даггете. Какое бы преступление Бак ни совершил, Старки преследовала мысль о том, что она могла быть виновна в его смерти. Все из-за Пелла, ведь этот гнилой мерзавец для нее что-то значил, хотя она и не хотела в этом себе признаться.

Старки купила диетическую колу и стала подниматься на обсерваторию, когда загудел пейджер. По коду она поняла, что это Мюллер. Поднявшись наверх, Старки сразу же ему позвонила.

— Это Старки.

— Тебе бы следовало работать агентом ФБР.

— Альбом?

— О малышка, ты выстрелила в яблочко. Мы получили почти полный набор, восемь пальчиков из десяти, в том числе оба больших. Ты можешь себе представить — этот ублюдок навестил Теннанта под видом адвоката! У парня крепкие нервы!

— Уоррен? А как насчет камер наблюдения?

— Да. У нас есть пленка. Наши ребята ее изучают. Старки, федералы в полном восторге. Нам удалось установить его личность. Вот, послушай, Джон Майкл Фаулз, возраст двадцать восемь лет. Ни одной судимости. Его отпечатки оказались в компьютере только из-за того, что он записался в военно-морской флот, когда ему было восемнадцать лет, но очень скоро его уволили, признав непригодным к военной службе. Он устраивал пожары в казармах.

Старки тяжело дышала, точно лошадь, которой не терпелось начать скачку.

— Уоррен, послушай, я хочу, чтобы ты позвонил к нам в отдел и сообщил все, что тебе удалось узнать, ладно? Меня отстранили от расследования.

— Что за чушь?

— Я сама все испортила. Это моя вина. Я бы все тебе рассказала, но сейчас не могу. Так ты им позвонишь? Им это понадобится.

— Послушай, Старки, что бы ты ни сделала, они спятили. Я хочу, чтобы ты это знала. Ты превосходный полицейский.

— Ты им позвонишь?

Старки чувствовала, как мир уходит у нее из-под ног, уплывает в океан, а она остается.

— Да, конечно, я им позвоню.

— А я потом с тобой поговорю.

— Старки!

— Что?

— Послушай, береги себя, хорошо?

— До свидания, сержант.

Старки выключила телефон и стала смотреть, как туристы бросают монетки. Итак, Джон Майкл Фаулз. Она видела, как Джон Майкл сидит возле своего компьютера и ждет появления Мощного Заряда. Она видела, как он собирает бомбу, используя остатки «Модекса», который забрал у Бака Даггета. Видела, как ждет, когда сапер подойдет к бомбе, чтобы нажать на кнопку радиовзрывателя. Ей не терпелось войти с ним в контакт. Она хотела довести до конца начатое дело, но Келсо вышвырнул ее вон.

Нет.

У нее осталась еще одна возможность.

Старки вынула телефон и позвонила Пеллу.

Пелл

Пелл съехал из мотеля. Он понимал, что как только местный отдел АТО узнает, что бывший агент нелегально занимается расследованием, они постараются до него добраться. Пелл решил, что Старки дала им адрес мотеля, в котором он остановился. Еще не зная ни что будет делать, ни куда направится дальше, Пелл понимал, что его охота за Мистером Рыжим подошла к финишу. Теперь, когда выяснилось, что он представляет только самого себя, в известность будут поставлены все полицейские и никто не окажет ему содействие. Он в конце пути.

Пелл решил, что не станет пускаться в бега. Скоро сетчатка отслоится окончательно — и для него все закончится и так. Он подумал, что может подождать пару дней, надеясь, что Старки и полицейские Лос-Анджелеса сумеют поймать Мистера Рыжего и тогда он сам придет в полицию. Плевать. За второе место призов не полагается.

Он не испытывал потери, упустив Мистера Рыжего. И это его удивило. В течение двух последних лет он мог думать только об охоте за ним. А теперь это перестало иметь значение. Он потерял Старки — вот что оказалось важным. Он сожалел о боли, которую ей причинил.

Пелл поселился в другом отеле, а потом оказался в Санта-Монике, в кафе на берегу океана. Он сказал себе, что ему следует как можно больше смотреть и запоминать самые разные вещи, пока у него есть еще такая возможность, но, оказавшись на берегу, даже не взглянул на океан. Пелл сидел за стойкой, размышляя о том, что может задержаться в Лос-Анджелесе. По крайней мере, до тех пор, пока не помирится со Старки. Возможно, она примет его извинения. Или хотя бы перестанет так сильно ненавидеть.

Когда завибрировал пейджер, он узнал ее номер и решил, что она предложит ему сдаться. Почему бы и нет, подумал он.

Он набрал номер Старки.

— Ты звонишь, чтобы меня арестовать?

Ответ Старки удивил Пелла.

— Нет. Я звоню, чтобы дать тебе последний шанс поймать этого ублюдка.


Старки нашла его в дешевом кафе, где он занял отдельную кабинку. Она ощутила тяжесть на сердце, как только увидела Пелла, но постаралась думать о другом.

— Тебе будет интересно узнать, что ты не одинок. Я теперь тоже вне закона.

— Что это значит?

Она рассказала ему о том, что произошло, стараясь говорить сжато. Рядом с Пеллом ей было не по себе.

— Я предлагаю тебе сделку, Пелл. Ты должен согласиться. Если мы найдем этого типа, мы не станем пытаться его прикончить, а арестуем. Твоя личная вендетта закончена. Согласен?

— Да.

— Если у нас получится, мы обратимся к Келсо. Я не такой проклятый ковбой, как ты. Я хочу сделать все по правилам.

— Ты хочешь сохранить свою работу.

— Да, Пелл. Они все равно могут меня уволить, но я хочу уйти из полиции как офицер, а не как человек, виновный в гибели Бака Даггета.

Пелл посмотрел в окно. Старки подумала, что он пытается запомнить то, что видит.

— Если я буду с тобой работать, меня могут посадить.

— Ты ничего не должен. Просто пришла пора сделать выбор. И сейчас я говорю тебе о правилах, по которым мы будем играть.

Пелл снова кивнул. Она знала, что ему будет трудно. Наверное, он выйдет из игры.

— Тогда зачем я тебе?

— Мистер Рыжий меня ждет. Он на мне… зациклился. Я могу этим воспользоваться. Но мне необходим твой компьютер, чтобы зайти на «Клавдий». Келсо забрал тот, что был у меня.

Пелл снова отвернулся.

— Мне следовало сразу тебе все объяснить. Сожалею, что я этого не сделал.

— Хватит. Я не желаю ничего слушать.

— Довольно давно я жил одной страстью. И привык все делать определенным образом.

— Так вот чем ты занимался два года, Пелл? Гонялся за этим типом по разным городам?

Пелл пожал плечами. Казалось, что он смущен.

— У меня есть значок и идентификационный номер. Я знаю полицейские процедуры, у меня остались друзья. Большинство людей не задают вопросов, когда видят значок. А полицейские верят ему безоговорочно.

— Меня это не интересует, я не хочу тебя слушать. Ты согласен мне помочь или нет?

Он посмотрел на нее.

— Да.

— Тогда не будем терять время.

Она встала, чтобы выйти из кабинки. Он взял ее за руку и остановил.

— Кэрол.

— Что? Не прикасайся ко мне, Пелл. Я этого не переношу.

— Я в тебя влюблен.

Она снова ударила его. Все произошло так быстро, что она сама не успела понять, что происходит. Люди в кафе стали посматривать в их сторону.

— Не говори так.

Пелл провел рукой по лицу.

— Господи, Старки, это уже в третий раз.

— Лучше помалкивай.

Он вышел из кабинки.

— Компьютер у меня в машине.


Они поехали к ней.

Ей было трудно смотреть на Пелла. Трудно находиться с ним в одной комнате, но Старки сказала себе, что должна быть сильной. Так уж получилось, что они вынуждены пройти по этой дороге вместе. Других вариантов не осталось, но она не могла забыть о чувствах, которые испытывала прежде.

Они сели у компьютера в гостиной, и Старки зашла на «Клавдий». В прошлые разы она связывалась с Мистером Рыжим позже по времени, но Старки не могла просто сидеть и ждать. Увидев на экране объятую пламенем голову, Старки сунулась в чат, но там было пусто.

— Что ты хочешь ему сказать? — спросил Пелл.

— Вот что.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Джон Майкл Фаулз.

— Кто такой Джон Майкл Фаулз?

— Мистер Рыжий. Уоррен Мюллер снял его отпечатки с альбома Теннанта. Я знала, что Мистер Рыжий там побывал, а Теннант наверняка заставил его посмотреть свой проклятый альбом.

Пелл неотрывно глядел на экран, и Старки видела, как шевелятся его губы. Он беззвучно повторял имя, чтобы оно навсегда запечатлелось в его памяти.

Старки не рассчитывала, что Фаулз будет ее ждать в такое раннее время. Он мог появиться в любой момент или никогда; не исключено, что им предстояло долгое ожидание. Старки закурила и сказала Пеллу, что если он голоден, то может пойти на кухню и взять что-нибудь. Однако они оба не хотели отходить от компьютера.

Фаулз появился почти сразу.

ВЫ ГОТОВЫ ПРИНЯТЬ СООБЩЕНИЕ ОТ МИСТЕРА РЫЖЕГО?

Старки улыбнулась. Пелл подался вперед, и Старки подумала, что он может провалиться в монитор компьютера.

— Быстро.

— Он ждал.

Она открыла окно.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Превосходно, детектив Старки. Ты меня удивила.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Твоя похвала заставляет меня краснеть.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Как тебе удалось узнать мое имя?

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Это… вопрос. Тебе нужна правда или сказать то, что ты хочешь услышать?

МИСТЕР РЫЖИЙ: Я смеюсь, Кэрол Старки. Хорошая работа.

Старки ничего не ответила.

— Почему ты ему не отвечаешь? — спросил Пелл.

— Пусть подождет. Это игра, в которую он играет.

Наконец появилось новое сообщение.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Правда — это товар. Что ты хочешь получить взамен?

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Ты ответишь на мой вопрос. Согласен?

МИСТЕР РЫЖИЙ: В пределах разумного. Я не стану рассказывать, где я нахожусь, ну и все в таком же роде. На любой другой вопрос я отвечу.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Договорились.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Договорились.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Альбом Теннанта. Как только я поняла, что ты с ним виделся, то уже не сомневалась, что он заставил тебя его посмотреть.

Фаулз вновь замолчал. Прошло несколько мгновений, потом он ответил.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Вот это трахалово!

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Только в твоих мечтах.

— Господи, Старки, как же ты с ним близка.

— Заткнись.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Ты знаешь, почему я заглянул в его альбом, Кэрол Старки?

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Чтобы прочитать статьи про себя?

МИСТЕР РЫЖИЙ: Нет, чтобы прочитать статьи про тебя.

Пелл заерзал на своем стуле. Старки посмотрела на экран, немного подумала и продолжила разговор.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: А теперь мой вопрос.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Да.

Старки колебалась. Пальцы дрожали, и вновь на ум пришла фляжка. В результате она закурила.

Пелл заметил дрожь.

— Ты в порядке?

Она ему не ответила.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я еще раз спрашиваю: ты бы приехал в Лос-Анджелес, если бы мы к тебе не обратились?

МИСТЕР РЫЖИЙ: Правда или то, что ты хочешь услышать?

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Отвечай на мой вопрос.

Фаулз опять задумался.

— Что он делает?

— Он думает. Ему что-то нужно. И он пытается сообразить, как это получить.

— А чего он хочет?

— Будь внимателен, Пелл. Он хочет меня.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Я отвечу на твой вопрос лично. Дай мне номер твоего телефона.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Похоже, ты спятил.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Я Мистер Рыжий. Конечно, я спятил!

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: У меня нет коровы, Джон.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Не называй меня Джоном. Я Мистер Рыжий.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я все равно не дам тебе свой номер. На этом мы остановимся.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Но тебя ждет… правда.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Правда ранит.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Но правда еще и делает человека свободным.

Она откинулась на спинку и задумалась. Старки понимала, что у них будет только один шанс добраться до Фаулза; но если он поймет, что она пытается сделать, Мистер Рыжий исчезнет.

— Прояви слабость, — сказал Пелл.

Старки подняла голову и увидела, что он на нее смотрит.

— Он мужчина. Если ты его хочешь, значит, ты в нем нуждаешься. Пусть он о тебе позаботится.

— Но это не я.

— Прикинься.

Она повернулась к клавиатуре.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я боюсь.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Правды?

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Ты хочешь быть в списке Десяти самых опасных преступников Америки. Боюсь, что ты захочешь меня использовать, чтобы осуществить свое желание.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Есть вещи, которых я хочу больше, чем попасть в список.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Например?

МИСТЕР РЫЖИЙ: Я хочу услышать твой голос, Кэрол Старки. Я хочу с тобой поговорить. Не так, как сейчас. Я хочу видеть выражение твоего лица, слышать интонации.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Тебе все это не кажется извращением? Я полицейский офицер. А ты Мистер Рыжий.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Мы оба попали в альбом Теннанта.

Старки ничего не ответила.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Мы одинаковые.

Старки колебалась. Она знала, чего хочет, но не могла сама предложить. Идея должна была исходить от него. В противном случае он никогда не согласится.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я не дам тебе мой телефонный номер.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Тогда я сообщу тебе свой.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Я смеюсь. Если я буду знать твой номер, то сумею определить твое местонахождение.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Может быть, я к этому и стремлюсь. Может быть, я хочу, чтобы ты…

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Только не надо грубить.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Я могу быть грубым, но я не дурак. Вот как мы сделаем: зайди на «Клавдий» ровно в три часа дня. Я буду ждать. И сразу же дам тебе свой телефонный номер. Если мой телефон не зазвонит через пятнадцать секунд, я уйду и ты больше никогда обо мне не услышишь. А если ты позвонишь, то мы будем разговаривать ровно пять минут и я отвечу на твой вопрос. Но не больше пяти минут. Я бы хотел подольше с тобой пообщаться, но мы оба знаем, что ты будешь делать.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Да. Я постараюсь проследить, откуда ты звонишь.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Может быть. Или я сумею тебя убедить, что ты предназначена для лучшей доли.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Не особенно на это рассчитывай.

МИСТЕР РЫЖИЙ: Что ж, по крайней мере, честно. Но я одержу победу. Тебе меня не поймать.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: Посмотрим.

— Ты его зацепила, Старки.

— Может быть.

Теперь у нее было все, чтобы вернуться к Келсо, но многое зависело от Мистера Рыжего. Старки очень боялась, что он может бесследно исчезнуть. И что в три часа ей никто не ответит. Она понимала, что ей не следует задавать следующий вопрос, но она хотела знать. Старки сказала себе, что если он последует за ней и дальше, то она его схватит. Он не сможет исчезнуть, просто не захочет. Мистер Рыжий вернется к ней и будет в ее руках.

То, что она собиралась сделать, было слишком интимным, и Старки смущалась из-за присутствия Пелла.

МОЩНЫЙ ЗАРЯД: О чем ты думал, когда фантазировал обо мне?

Он так долго колебался, что Старки испугалась, не исчез ли он. Когда ответ пришел, Старки пожалела, что спросила.

МИСТЕР РЫЖИЙ: О смерти.

Старки ничего не ответила. Она вышла с «Клавдия» и выключила компьютер.

Пелл смотрел на нее.

— Перестань так на меня смотреть. Нам нужно еще многое сделать, — сказала Старки.

Мистер Рыжий

Джон Майкл Фаулз сидел в машине, припаркованной в двух кварталах от дома Старки. Он закрыл портативный компьютер и улыбнулся.

— Черт возьми, как я хорош! Я так хорош, что кое-кто мог бы сделать татуировку на обеих половинках моей задницы: Мистер Неотразимость.

Он отодвинул в сторону компьютер и погладил кувшин с «Модексом». Ему нравилось носить его с собой, серая взрывчатка в кувшине, похожая на шарик зубной пасты. Гораздо лучше, чем золотая рыбка, — не нужно кормить.

Он подождал, пока Старки и Пелл уйдут, а потом вернулся в отель, чтобы сделать еще одну бомбу. Он намеревался создать новую бомбу, специально для Кэрол Старки. И времени у него осталось совсем немного.