"Зазеркалье Неверенда" - читать интересную книгу автора (Стиц Джон)7. Разведка боем- Ну так что же мы будем делать, если этот тип объявится? - спросил Парк. - Кэрри вот-вот придет. Они сидели рядом на скамейке напротив музея. Лэн молчал. - Я сказал... - повторил Парк. - Слышал. - Лэн поднял руку. - Есть план. Можешь поправить, если что-то не понравится. Когда музей закроется, мы с Тессой уходим вместе. Вы с Кэрри - за нами. Вид у тебя достаточно представительный, так что вы с ней будете выглядеть как бы сами по себе. Если он начнет угрожать Тессе, я позову вас. Если она увидит этого типа, а он ничего не будет делать, мы с тобой попробуем спокойно с ним потолковать. Когда он поймет, что у Тессы есть друзья, то, может быть, бросит свои штучки. - А если мы никого не встретим? - Тогда просто поужинаем вчетвером, и все дела. Ну как, здорово? Помоему, беспроигрышно. - Всегда есть место для ошибок. - Знаю. То, что мы делаем в угоду разным гормонам-феромонам. Кстати, о гормонах. То-то я удивился, застав тебя утром в одиночестве. - Гм. Я тоже. Мы с Кэрри провели отличный вечер, но не более. - Говорят, это кое-что значит. И даже больше, чем кое-что. Парк только хмыкнул. Лэн посмотрел на часы: - Если хочешь что-нибудь предложить, давай быстрее. Парк подумал минуты две, а потом изрек: - Ничего в голову не лезет. Так где вы ужинаете - на случай если мы отстанем? - У Меркальдо. Вверх по Проходу Боулдера. Она видела его там раза три. - Ну что ж, решено. Вы впереди, мы сзади. На безопасном расстоянии. Лэн сказал, что закроет музей сам. Когда тяжелая створка почти коснулась косяка, он запихнул в щель маленький клочок бумаги. Дверь закрылась, и клочок встал точно в скважину. Тесса набрала несколько цифр на панели кодового замка, и тот тихо звякнул. Она сменила свою повседневную одежду на платье с причудливым узором: бирюзовые летящие птицы спереди постепенно меняли очертания и на спине превращались в рыб. - Господи, я так давно никуда не выбиралась! Особенно вечером. Я рада, что ты пригласил меня на ужин. - Я тоже. И надеюсь, ничего плохого не случится. В глубине пещеры на самой дальней скамейке сидели Кэрри с Парком. Они намеренно не глядели на Лэна с Тессой. Лэн тоже лишь скользнул по ним взглядом и сразу же отвернулся. - Ты стала еще красивее, - сказал Лэн, когда они вошли в тоннель, ведущий в северном направлении. - Ты пристрастен, вот что мне кажется. - А ты по-прежнему стесняешься комплиментов, так? Тесса надолго замолчала, а потом сказала: - Я над этим подумаю. - Помолчала еще и спросила: - Ты надолго сюда? - Еще денька на два. Рассчитывал по крайней мере. Не очень-то хочется уезжать после всего, что ты рассказала. Надо бы поскорее все выяснить да покончить с этим. Они вошли в большую округлую пещеру. - Ты не думал когда-нибудь вернуться сюда насовсем? - спросила Тесса. - Ну, сотню-другую раз, не больше. - Тебе по-прежнему здесь не по себе? Все еще клаустрофобия? - Пожалуй, это была не просто клаустрофобия. Характер у меня для Неверенда неподходящий, вот что. Мне спокойней, когда я чувствую простор. Когда вокруг много места и никакого эха не слышно. Они вошли в следующую пещеру. Преследователь Тессы не появлялся. - А ты не подумывала уехать с Неверенда? - спросил Лэн. - Подумывала. Наверное, так же часто, как и ты-о возвращении. Только здесь мой дом. В промежутке между двумя магазинами помещались два желоба. Тесса вошла в кабину, а Лэн остался ждать следующей. Он хотел бы поехать с ней вместе, но кабины были тесными, и даже в одиночку он чувствовал себя как в тисках. Уезжая, Лэн краем глаза увидел Парка и Кэрри. Тесса ждала его наверху. Ресторан Меркальдо находился на противоположном конце пещеры. Лэн с Тессой выбрали столик, откуда можно было видеть весь ресторан, а заодно и соседнюю пещеру. Вся мебель у Меркальдо росла, прямо из скалы - скорее всего архитектор присмотрел это место, а потом уж строители с помощью своих машин и шлифовальных станков выбрали породу, а тому, что осталось от внутренности холма, придали форму столов, стульев и стоек. Усевшись, Лэн принялся изучать меню, а Парк и Кэрри тем временем расположились за столиком на этой же стороне, но немного ниже по склону. - А здесь тебе достаточно просторно? - спросила Тесса, когда они сделали заказ. - Да, здесь получше, - отозвался Лэн, оглядываясь по сторонам. - Но когда ты едешь по желобу - как мы сюда, - там ты сильнее нервничаешь? - Можно сказать и так. Я имею в виду, что это не клаустрофобия в обычном смысле. Дело скорее в том, что на Неверенде я кажусь себе чересчур маленьким. Отчасти из-за тесноты, но больше потому, что Неверенд слишком инертен. Он всегда такой, каким был. - Ты тоже почти не изменился. По-моему, ты преувеличиваешь свою страсть к переменам - не так уж они тебе нужны, как ты думаешь. Лэн пристально посмотрел на Тессу - на самом деле внутренне он очень изменился, только она этого не видит - и подумал вдруг, что она ему нужнее любых перемен. - Может быть, есть вещи, которые никогда не меняются. - Он отвернулся, внезапно осознав всю беспомощность своей любви и невозможность принести себя в жертву - то есть вернуться на Неверенд и поселиться здесь. - Какие вещи? - спросила Тесса. - Скажи-ка еще раз, как выглядел тот парень. - Экий переход, Лэн. Может, поговорим о чем-нибудь другом? Лэн быстро взглянул на Тессу, но, кажется, она не обиделась. Наоборот, она выглядела спокойней, чем прошлой ночью, и даже улыбалась. - Он чем-то напоминает Парка. Черные волосы, широкие плечи, ходит обычно в синей куртке. - Ты неплохо играла в старших классах - особенно Элеонору в "Кто-то шел на юг". Ты не пробовала заняться этим всерьез? - Нет. Хотя бы по той причине, что у меня не было времени. - Ну вот, тебе выпал отличный шанс вспомнить, как это делается. Смотри на меня, а при первой возможности погляди туда, откуда мы пришли. У кафе на скамейке. - Говоря это, Лэн подумал, что сегодня именно ему придется оттачивать свое актерское мастерство. Тесса широко открыла глаза, но не повернулась. - Он здесь? - Не знаю. Это ты должна мне сказать. Ну-ка, я покажу на парочку, садящую чуть ниже. А ты, пока будешь оборачиваться, посмотри на него. - Хорошо. Секундой позже Лэн небрежно указал на соседний столик. Тесса притворилась, что смотрит в том же направлении. - Это он. Я уверена. - Да, действительно странно. Принесли ужин, и, пока официант накрывал на стол, они молчали. - Что тебе странно? - наконец спросила Тесса. - Ты что, не веришь мне? - Я тебе всегда верил. Я имел в виду то, что ты изменила свой ежедневный маршрут - из музея до дому в одно и то же время, - а он попрежнему следит за тобой. Это значит, что ты всерьез кого-то интересуешь. В противном случае он давно бы уже плюнул, убедившись, что не удается запугать тебя и получить то, что ему нужно. - Не забывай, есть еще женщина, которая хотела купить музей. - Ты видела ее после? Тесса отрицательно качнула головой. - А она сказала тебе, как ее разыскать, если передумаешь? - Да, сказала, теперь я вспоминаю. У меня все записи дома. Ее зовут Элли Тротер или что-то в этом духе. Лэн кивнул, запоминая сказанное, и мельком глянул вниз, на соседний столик. - Прогуляемся после ужина? Лэн и Тесса шли по пещере Ветров - медленно, чтобы преследователь не потерял их из виду. Пещера эта называлась так потому, что пол ее пересекали многочисленные трещины, забранные решетками. Они были неширокими и не мешали пешеходам, но дуло из них довольно сильно. С высокого потолка свисал огромный мобиль со всякими колесами, роторами и спиралями, которые постоянно поворачивались в воздушных потоках. На расстоянии казалось, что диковинная машина решает какую-то невообразимо сложную задачу. Лэн оглянулся - Парк и Кэрри были уже близко. - Ну что, ты готова обернуться и сказать "здравствуйте"? - тихо спросил он у Тессы. Тесса испуганно взглянула на него, но тем не менее кивнула. Лэн небрежно развернулся, увлекая Тессу за собой. Впереди, в огромной витрине, маячило изогнутое отражение преследователя. Магазин был закрыт, и парень был зажат в узком проходе между Лэном и Парком. Поглядывая на витрины, Лэн с небрежным видом шел рядом с Тессой. Они зажимали незнакомца все теснее - тот уже начал нервничать. Лэн остановился, и в ту же самую минуту Парк и Кэрри подошли к преследователю с другой стороны. Лэну была абсолютно безразлична рабочая одежда, но они с Тессой еще какое-то время изучали витрину. Наконец Лэн сунул руку в карман и, повернувшись к мужчине, произнес: - Дивный вечер, не правда ли? Тот заинтересованно уставился на витрину, а спустя минуту непонимающе огляделся - словно сомневаясь, что обращаются к нему. Но Лэн смотрел на него в упор. - Вы это мне? - спросил незнакомец. - Угу. Прекрасная погода, верно? - Да-да, конечно. - Мужчина окинул их растерянным взглядом и попытался уйти, но тут Лэн спросил: - Ты чего к ней пристал? - и показал на Тессу. Он вынул из кармана другую руку, держа в пальцах маленький липкий шарик размером с бусину. - О чем это вы? Я иду, вас не трогаю, - нервно озираясь, забормотал мужчина. Был он почти такого же крепкого сложения, как Парк, а волосы у него были черные и блестящие. Плотная темно-синяя куртка с поднятым воротником облегала широкие плечи. - Я о том, что кто-то запугивает людей и толкает их на платформе, - весело произнес Лэн, и в этот момент мужчина заметил Парка: тот был уже совсем рядом. Он заметался, пытаясь избежать ловушки, и вдруг прыгнул вбок и проворно шмыгнул мимо Лэна. Тот выставил руку, но тщетно. Парень увернулся, толкнул его в плечо и отбросил к стене. Когда Лэн поднялся, шарика у него в руке уже не было, а парень в синей куртке удирал во всю прыть. За ним, отчаянно ругаясь, гнался Парк. Лэн набрал в грудь побольше воздуха и заорал: - Оставь его! Парк по инерции пробежал еще немного и, тяжело дыша, остановился. - Все в порядке? - спросила Тесса. - Конечно, - отозвался Лэн. - Все чудесно. Кэрри с тревогой глянула на них, но промолчала. Подошел обиженный Парк: - Сработало, называется. - Еще как сработало, - серьезно сказал Лэн. Остальные посмотрели на него с сомнением. - Я не шучу. Во-первых, Тесса будет чувствовать себя увереннее - мы все убедились, что ее опасения небеспочвенны. Вы, конечно, ребята хорошие, но, по чести сказать, в глубине души считали все это шуткой. Вовторых, мы узнали, как этот тип выглядит, и в случае чего можем найти его и сами. И в-третьих, теперь у него появился повод задуматься: он уяснил, что у Тессы есть друзья и преимущество на ее стороне. - Лэн мог сказать еще кое-что, но решил ограничиться этим. Тесса действительно заметно успокоилась. Она улыбнулась Лэну, а Парк сказал: - Прав, как обычно. Я же говорил: у тебя - ум, у меня - сила. - Парк рассказал мне о вашем разговоре. Предложил провести расследование, но говорит, что ты не согласен. Мы, наверное, не так уж изменились, правда? Лэн открыл было рот, чтобы возразить, но передумал и предложил: - А как насчет десерта? Держу пари, этот парень сегодня уже не появится. - Вы уверены, что обойдетесь без приключений? - полюбопытствовал Парк. - Абсолютно, - ответил Лэн, а Тесса кивнула. Все четверо стояли у кафе Кимболло, в крошечной пещере с тремя магазинчиками. Таинственный незнакомец как в воду канул. Парк повернулся, чтобы уйти, но Кэрри удержала его: - Вы уверены, что он не вернется? - Уверен, что он пошел домой подумать. И есть над чем! Например, стоит ли наживать себе врагов из-за чьих-то прихотей. Парк кивнул: - Ну тогда до завтра. - До завтра. Спасибо, Парк. И тебе тоже, Кэрри. Кэрри уже успокоилась и повернулась к Тессе: - Рада была помочь. Если бы ты сказала мне раньше, может, мы бы смогли приструнить этого типа еще тогда. - Спасибо, - ответа Тесса. - Порой я действительно бываю слишком независимой. Спасибо за помощь. Парк и Кэрри попрощались и ступили на эскалатор, идущий вверх. Лэн и Тесса смотрели им вслед. Наконец Лэн сказал: - Я вижу, ты изменилась к лучшему. Например, теперь ты говоришь "спасибо" куда естественней, чем раньше. - Спасибо, спасибо, спасибо. - Ты так забавно смущаешься... Они прошли маленький дворик и спустились по лестнице. - Я не смущаюсь. Наоборот, мне давно уже не было так легко и хорошо. Лэн уставился себе под ноги и пробормотал: - Ну вот, теперь смутился я. - Шутишь! - Ничуть. Мне тоже давно не было так хорошо. Сказав это, он почувствовал, как защемило сердце - от многолетнего одиночества и тоски. Тесса просунула свою руку под локоть Лэна. По немому, но обоюдному согласию они избегали идти напрямик к музею и блуждали от пещеры к пещере - куда глаза глядят. - Не оборачивайся, - вдруг тихо и решительно сказал Лэн. Тесса вздрогнула, но продолжала глядеть на водопад в конце пещеры Джиортон. В искусно выстроенном освещении водопад искрился тысячами мельчайших радуг, а туман над ним напоминал легчайший занавес, усыпанный крошечными самоцветами. Гул падающей воды заглушал все звуки, кроме тех, что слышались за спиной Тессы и Лэна - хриплые, нетрезвые голоса двух подростков. - В чем дело? - одними губами спросила Тесса. - Может быть, ни в чем. Но, кажется, один из этих нарушителей тишины гнался за мной прошлой ночью. Я могу ошибаться, но лучше нам постоять спокойно и не оборачиваться, пока они не уйдут. Не говоря ни слова, Тесса кивнула. За водопадом расстилался небольшой сумрачный парк. Сначала Лэну показалось, что голоса стихают, а потом он услышал: - Смотрите-ка кто здесь! Он не обернулся, но голоса зазвучали громче и начали приближаться. |
|
|