"Весна не обманет" - читать интересную книгу автора (Стеффен Сандра)ГЛАВА ВОСЬМАЯПо глазам Ника Бриттани поняла, что разговор предстоит не из приятных, и поэтому твердила себе, что ее муж – профессионал и знает, как надо действовать в таких случаях. Правда, они имели дело с настоящим монстром. Кип Досон, не раздумывая, убивал невинных людей, заставлял одиннадцатилетних детей заниматься проституцией, подсаживал беременных на кокаин и героин. Бриттани первая нарушила молчание: – Так что ты узнал, Ник? Немного поколебавшись, он ответил: – На станции я разговаривал с Джейком. Кто-то опять вломился в нашу квартиру. У Бриттани все похолодело внутри. – Грабители? – Джейк полагает, что это люди Досона. – Ты тоже так думаешь? Ник едва заметно кивнул. – Ничего не взяли. Конечно, это он. – Они оставили что-то после себя? – Ксерокс газетной статьи, где Досон требует от меня публичного извинения. Эти слова были подчеркнуты. – Что же нам делать? – прошептала Бриттани, обхватив лицо руками. Господи, как же он ненавидел себя в эту минуту! Из-за него ей приходится все это терпеть, но она по-прежнему не жалуется и не хочет прятаться. – Последний раз предлагаю: уедем отсюда! Бриттани только посмотрела ему в глаза, но, если бы она говорила в течение часа, ей не удалось бы выразиться более красноречиво. Поразительно, сколько мужества в этой маленькой женщине! Ник подошел к окну. От снега, еще четыре дня назад плотным ковром покрывавшего землю, осталось одно воспоминание, солнце ярко светило на бледно-голубом небе, первые, робко пробивавшиеся зеленые пучки травы радовали глаз. Соседка развешивала сушиться простыни. Все выглядело тихо и мирно, обычное утро в обычном маленьком американском городишке, где ничто, казалось, не в состоянии нарушить размеренный уклад жизни. Ник вздрогнул, когда Бриттани прикоснулась к его плечу. – Я не знаю, у меня руки опускаются, – тихо произнес он. – Ник, сейчас не время отчаиваться. Он посмотрел ей в лицо. – Одно обещаю: я вас с Саванной не оставлю. Во взгляде Бриттани теплилась надежда. Неужели даже в такое опасное время она хочет быть рядом с ним? А может, просто затолкать эту упрямицу в машину и увезти в Чикаго? Бриттани подошла к книжным полкам. – Полагаешь, Досон где-то рядом? Что тебе подсказывает чутье? – спросила она, задумчиво водя ладонью по корешкам. Ник проверял новый замок на двери. Убедившись в его прочности, он ответил: – Для него это не больше чем игра в кошки-мышки. Я хочу прочесать все окрестности города, чтобы хоть приблизительно знать, где может спрятаться Досон. – Тогда нам надо поехать вдвоем. – Ты тоже поедешь? – удивленно спросил Ник. Одета она была вполне по-походному, в старую рубашку и джинсы. Рукава закатаны, взгляд решительный. Ник знал, что в такие минуты лучше ей не возражать. – В чем дело? – спросила Бриттани. – Мы же хотели просто побыть вместе. По-моему, прекрасная возможность. Ник не стал спорить и распахнул перед Бриттани дверь кабинета. В комнату почти ввалилась Мертил. – Неужели вас не учили в детстве, что подслушивать нехорошо? – воскликнул Ник. Старушка неожиданно громко хохотнула. – Некоторые говорят так тихо, что подслушивать их бесполезно. – Мертил, ты не могла бы сегодня сама приготовить овсянку? – спросила Бриттани. Женщина выпрямилась и с гордым видом провозгласила: – До переезда к тебе я всегда самостоятельно готовила себе завтрак. А тебе позволяю делать это только потому, что ты сама предложила. Идите и наслаждайтесь обществом друг друга. И в следующий раз постарайтесь говорить погромче. Бриттани и Ник отъехали от дома в полном молчании. Мимо проносились дома, дворы, в каждом из которых мог затаиться убийца. – Как по-твоему, что бы сделала Мертил, если бы услышала наш разговор? Глядя на окна, в которых слегка отодвигались занавески, когда машина Ника проезжала мимо, Бриттани ответила: – В Джаспер-Галче слухи распространяются со скоростью звука. Если бы она нас услышала, к обеду все охотничьи ружья были бы наготове. Ник облегченно вздохнул. – Сотни дрожащих пальцев на спусковых крючках только ухудшили бы ситуацию. На наше счастье, Мертил плохо слышит. Вскоре город остался позади, и потянулись поля с чередой пологих холмов. Бриттани почувствовала, что на душе у нее становится легче. – Я уже проверил начальную школу, – проговорил Ник, не отрывая взгляда от дороги. – Пробраться туда – пара пустяков, так же легко, как и в твою гостиницу. – Может, Саванне лучше пока посидеть дома? – осторожно спросила Бриттани. – Сначала надо все хорошенько обследовать. После всего того, что Саванне пришлось вынести, я не хочу понапрасну тревожить ее. Слегка нагнувшись, Бриттани указала на появившееся впереди ранчо: – Это земля Карсона. Давным-давно здесь стояла лачуга, в которой жили Джаспер и Абигайл. А большие белые дома, которые ты видишь, были построены двумя последующими поколениями. В одном из них живут Клейт и Мелоди Карсон. В другом живут родители Клейта, Хью и Рита. Ник ехал очень медленно. Владения Карсонов простирались на много миль вокруг. Он видел амбар, обнесенный белой оградой, и пасущиеся стада коров. Потом они проехали по старому железному мосту, соединявшему берега местной речки Шуга-Крик. Прошлым летом засуха выжгла большую часть пастбищных земель, превратив реки в речушки, а речушки в ручьи. Теперь мутная илистая вода снова поднялась почти до уровня берега. Люди, живущие здесь, не понаслышке знали о засухах и наводнениях, торнадо и полчищах саранчи. Этот край тоже таил в себе немалые опасности, но людская злоба и ненависть, с которыми ежедневно приходилось сталкиваться Нику в Чикаго, казались ему гораздо страшнее стихийных бедствий. – У меня такое ощущение, что Досон везде, – нарушила Бриттани затянувшееся молчание. Ник остановил машину, чтобы оглядеться. Он думал о том же. Ему казалось, что воздух напоен угрозой. Повсюду было полно сараев, лачуг и домов, в которых, похоже, никто не жил. – Смотри, – Бриттани указала на старый покосившийся дом с разрушенными ступеньками и заколоченными окнами. – Это, должно быть, и есть Грейндж-Холл, здание сельскохозяйственной ассоциации. Я о нем слышала, но вижу впервые. Машина въехала на ухабистую дорогу и вскоре остановилась. Оглядевшись, Ник открыл дверцу и прислушался. Кроме ветра и пения птиц, ничто не нарушало тишину утра. Бриттани вышла из машины и в задумчивости посмотрела на брошенный дом. – Жаль, что у нашего исторического общества нет ни цента. Это здание стоит того, чтобы его восстановить. Его жена поистине удивительный человек! Там, где Ник видел развалюху – гнилые доски и прохудившуюся крышу, – она находила кусочек истории. Для него в этом мире существовало только черное и белое, добро и зло, грех и возмездие. Она же видела различные оттенки, и для нее всегда существовала возможность компромисса. – Идем, – шепнул Ник, взяв Бриттани за руку. – Куда? – Посмотрим, что там внутри. – А может, все-таки не стоит? По ее голосу Ник догадался, что его жена боится. На земле виднелись следы енота и оленя и ни одного отпечатка человеческой ноги. Похоже, люди давно покинули это место. Порыв ветра поднял ворот пальто Ника и растрепал волосы Бриттани. – Ник, – сказала она шепотом, словно боясь нарушить тишину утра, – окна заколочены, двери наглухо закрыты. Сюда нельзя войти. Ник подергал металлическую ручку, потом ударил в дверь плечом. Та, затрещав, открылась. – Прошу вас, – Ник жестом пригласил жену войти. Не в силах противиться искушению, Бриттани переступила порог. В нос пахнуло сыростью. Когда глаза привыкли к тусклому освещению, Бриттани увидела просторную пустую комнату: стол, длинная скамья и керосиновые лампы на стенах. Сквозь дыры в потолке пробивались солнечные лучи. – Я так и думал – никого. Бриттани подняла глаза и сразу же очутилась в плену насмешливо-проницательного взгляда Ника. Он смотрел на ее лицо, губы, взгляд его скользнул ниже. Жаркий огонь желания быстро разгорался между ними. – Интересно, когда в последний раз сюда заходили люди? – спросила Бриттани, пытаясь справиться с наваждением – ей неудержимо хотелось заняться любовью прямо на полу этого дома. – Мне жаль, что все так получилось. – Голос Ника показался ей неестественно глухим и хриплым. – Но я приехал не из-за Досона, а потому, что хотел тебя увидеть. Бриттани казалось, что она стоит у края пропасти и вот-вот сорвется вниз. Усилием воли она заставила себя подойти к двери. – Досон не имеет никакого отношения к тому, что происходит между нами, – негромко произнесла она, обернувшись. – А что происходит между нами? – Не понимаю. Я только знаю, что мне это нравится. Мне нравится испытывать головокружение в ожидании встречи с тобой. Мне нравится, когда твоя рука лежит на моем плече. Мне нравится быть с тобой рядом. Раньше у нас на это не хватало времени. Бриттани вышла во двор. Ник отправился за ней следом. – Теперь времени у меня предостаточно, и я бы хотел потратить его на тебя, – сказал он, вешая на дверь замок, который достал из машины. Бриттани подставил ветру лицо. Сомнений нет, она все еще влюблена в Ника! – Вот так, – сказала Бриттани, завязав голубой атласный бант на макушке Саванны. – Ты выглядишь замечательно. Повертевшись немного перед большим зеркалом и оставшись довольной собой, Саванна улыбнулась. Новое платье, которое Бриттани купила для своей дочки, с большим белым воротником, пышными рукавами и широким атласным поясом, обошлось в кругленькую сумму, но улыбка на лице Саванны оправдывала все расходы. Зайдя в комнату, Ник даже присвистнул от восхищения и протянул дочке руку. – Идемте, ваше высочество. Экипаж подан. – А что такое экипаж? – Это такая штуковина на колесах, которую везут лошади. Она бывает только у богатых. – Папа, а мы разве богаты? – В последние несколько дней я чувствую себя невероятно богатым. А ты как думаешь? – Ник взглянул на жену. Бриттани поправила ему галстук и сказала: – Я думаю, как у тебя со временем. Не забыл, что собирался потратить его на меня? – Да нет. Главное, чтобы ты помнила, – ответил Ник, пытаясь совладать с волнением в голосе. Весь день Ник не отходил от Бриттани. Если ей нужно было почистить раковину в ванной – он чинил там кран. Бриттани раскладывала в сушилке простыни – он ставил задвижку в окне прачечной. Ник не забывал время от времени звонить в полицейское управление Чикаго и сообщал все сведения Бриттани. Мертил все еще смотрела на него косо, хотя в глубине души Ник ей нравился. А пышногрудые сестрички Гасси и Эдди вовсе не скрывали своих чувств и посылали ему вдогонку влюбленные взгляды. Бриттани надеялась, что ее чувства к нему не столь заметны. – Идите, а то опоздаете, – проговорила молодая женщина, выйдя из задумчивого состояния. Возле двери она наклонилась и поцеловала нежную щечку Саванны. – А папу ты разве не поцелуешь? Бриттани встала на цыпочки и чмокнула в щеку Ника. – Увидимся, – произнес он так близко от ее лица, что она ощутила тепло его дыхания на своей щеке. – Приятного вечера! Закрыв дверь, она вновь почувствовала себя одинокой. Утешало только то, что Ник пока ушел не навсегда. – Идем, старушка. – Появившаяся, как всегда, вовремя Кристал подхватила Бриттани под руку. – Нагрянем к Гасси, Эдди и Мертил. Утолим твою печаль. – Что, так заметно? – Что ты все еще любишь его? Мне как психологу со стажем – да. Бриттани искоса посмотрела на свою подругу. – И каков же твой стаж? – Да практически со школьной скамьи, – ответила Кристал, но огонек в зеленых глазах заставлял сомневаться в ее правдивости. На кухне Бриттани не удержалась и спросила: – Как психолог со стажем скажи, какие чувства испытывает ко мне Ник? Одной рукой Кристал включила автомат для приготовления попкорна, другой достала кукурузу и лихо взялась за дело, так что только браслеты на руках позвякивали, а тонкая блузка ходила на спине ходуном. – Это сложный вопрос. Мой преподаватель всегда говорил: «Женщина чувствует – мужчина думает». Прочитать мысли гораздо сложнее, чем распознать природу эмоций. – А вдруг он правда не любит меня, – задумалась Бриттани. – Тогда ты отправишь его обратно в Чикаго, избавишься от обручального кольца и будешь жить здесь с Саванной так же, как жила до его приезда, – оборвала ее Кристал. Бриттани машинально кивнула. Конечно, она так и сделает. Это было известно с самого начала. Разве что-то изменилось? – Как ты смотришь на то, чтобы поиграть сегодня вечером в покер? – вытерев руки, неожиданно предложила Кристал. – С каких это пор ты полюбила покер? – С тех пор как Клетус показал мне пару шулерских приемов. Только не говори об этом Гасси и Эдди. Бриттани засмеялась. «Вот видишь, – убеждала она себя, – ты вполне можешь обходиться и без Ника». Только в сердце царила пустота. Бриттани услышала шум и открыла дверь прежде, чем Ник успел вставить ключ в замок. Он вошел, держа на руках Саванну, дремавшую у него на плече. Кудри девочки раскрутились, пояс на платье развязался, а ноги безвольно свисали с папиных рук. – Танцевала до упаду? – шепотом спросила Бриттани. – Я и представить не мог, что она будет иметь такой успех. Угомонилась, только когда мы сели в машину. Они вместе зашли в спальню Саванны. Когда Ник опустил дочь на постель и выпрямился, взгляды их встретились. – Я тоже неплохо провела время, – сказала Бриттани. – Вот как! Нику показалось, что от улыбки Бриттани стало светлее в комнате. Она кивнула, снимая с Саванны туфли. – Кристал, Мертил, Гасси, Эдди и я играли в покер. – Это, конечно, была идея Кристал? – Клетус не единственный шулер в нашем городке. Они говорили шепотом, время от времени улыбаясь друг другу. Ник был не в силах оторвать взгляд от рук своей жены, когда та развязывала ленту в волосах Саванны и, приподняв девочку на кровати, ловко расстегивала пуговицы на ее платье. Саванна с полузакрытыми глазами позволила маме стянуть с себя «вечернее» платье и надеть фланелевую пижаму. Как только ее голова коснулась подушки, девочка снова заснула. Бриттани и Ник посмотрели друг на друга, потом на дочку и одновременно направились к двери. В узком коридоре между спальнями Бриттани и Саванны Ник прошептал: – Ты что-нибудь решила? Женщина вздрогнула и опустила глаза. – Пока нет. – И долго мне еще ждать? – Я должна быть уверена, что поступаю правильно, – едва смогла выговорить Бриттани, преодолевая душевное волнение. Ник был уверен, что секс – лучший способ разобраться в их чувствах. Она не откажет ему, у него не было сомнений. Ее глаза говорили об этом, но Ник не хотел повторять прошлые ошибки и торопить ее. – Я узнал кое-что интересное сегодня вечером, – проговорил он со вздохом. – О Досоне? Он медленно покачал головой. – Гораздо интереснее. Опять он дразнит ее! – И что же это такое? Ник не ответил, пока они не зашли в гостиную. Там он уселся на диван, облокотившись на спинку и положив ногу на ногу, скрестил руки на груди и только после этого произнес: – Старушка Изабель все еще пытается выяснить, кто же добавил в пунш спирта. Ей в жизни не догадаться. Заинтригованная Бриттани присела рядом с Ником. – Ты знаешь, кто это сделал? – Поклянись, что никому не скажешь! Бриттани лукаво посмотрела на мужа. – Дай-ка я сама попробую угадать. – Подумай, кому это было выгодно, – подсказал тот, развязывая галстук. – Сначала Изабель считала, что это дело рук Хейли Карсон. – Посметь заподозрить подругу моей дочери в такой гнусной проделке! Нет это не она. – Но кто же тогда? Кто-нибудь из ковбоев или фермеров? – Не-а. Они и так могут надраться в «Крейзи хорс» в любой день недели. – Я сдаюсь. – Если не ошибаюсь, ты говорила, что Изабель и Опал до того вечера несколько месяцев не разговаривали. Бриттани кивнула. – Всю жизнь они были лучшими подругами. А почему поссорились, никто толком не знает. Это уйдет в историю вместе с другими тайнами Джаспер-Галча. – Итак, кому было больше всех выгодно, чтобы они снова помирились? – спросил Ник. – Лоэтта? – Имя непроизвольно сорвалось с ее языка. – Ну конечно! Она же ушла раньше всех, и у нее было предостаточно времени до свадьбы, чтобы сделать свое черное дело. Ник неторопливо расстегнул ворот рубашки. Бриттани посмотрела на него с восхищением. – Ты прав. Изабель и Опал в жизни не догадаются! – По-моему, Лоэтта Грехэм медленно, но верно избавляется от своей стеснительности. Она еще удивит этот город. Скрытая в его голосе чувственность заставила сердце Бриттани учащенно забиться. Она поняла, что сейчас он ее поцелует. |
||
|