"Хорошая гора" - читать интересную книгу автора (Рид Роберт)«ОН ПРИБЛИЖАЕТСЯ»На совершенно темном небе не было ни облачка, виднелась лишь точка мягкого желтого света — одна из Четырех Сестер, медленно кружащихся вокруг невидимого солнца. Через толстое стекло нельзя было разглядеть далекие звезды. Эти несколько сотен точек светились слишком тускло и интересовали только ученых, которые придумали им названия и нанесли на карту. Звезды значили очень мало для Опала. Его разум занимала мягкая почва за окном: Вздыбленные земли. Непрекращающееся давление ломало древесину, нарушая швы между пластами в наиболее слабых местах. Из-за частых землетрясений образовались длинные хребты и одиночные холмы. В результате колея представляла собой далеко не прямую линию, и необходимость взбираться по склону в сочетании с усталостью замедляла движение червя. Но свежие препятствия на пути отсутствовали, во всяком случае пока. Пассажиры, казалось, радовались тому, что живы, или, по крайней мере, притворялись, что снова обрели уверенность. И конечно, все хотели взглянуть на высокие сапрофиты, которые росли рядом с колеей. Пассажиры подходили к окнам, бросали взгляд на экзотический лес, возвращались на места и погружались в свои мысли. Опал никогда не видел подобной местности, разве что на картинках в книгах. Он поделился впечатлениями с Ду-эйн, и она отреагировала так, как он надеялся. — Я видела Вздыбленные земли, — призналась она. — Уже несколько раз. Но я все равно думаю, что они чудесные. Просто замечательные. Эта женщина могла быть жизнерадостной, когда хотела. Опал стоял рядом с ней, наблюдая за бледным, отличающимся многообразием оттенков светом, исходящим от густой листвы. Иногда Опал спрашивал об особенно ярком или величественном дереве. Ду-эйн предупредила, что разбирается в грибах не так хорошо, как хотелось бы, но всякий раз ей удавалось назвать вид. Дождавшись, когда остальные пассажиры заняли свои места, оставив их одних, она тихо спросила своего нового ученика: — Вы знаете, почему здесь такая богатая растительность? — Старые острова разломались на сотни кусков, — ответил он. — Многие свежие поверхности готовы сгнить. — Это лишь одна из причин, — сказала она. — Но в первую очередь — из-за влажности. Три больших острова оказались сжатыми и раскололись, что привело к образованию Вздыбленных земель. Каждый из тех островов обладал огромными запасами свежей воды под поверхностью. А именно в этом сапрофиты нуждаются так же сильно, как и в питании. Опал дружески кивнул. — И кроме того, дождям нравятся холмы, — продолжила она. — Если дать им возможность выбирать, они будут проливать свое богатство на пересеченную местность. — А ваша Хорошая гора? Там очень сыро?.. Женщина покачала головой: — Не слишком. Местность там плоская и скучная. А под поверхностью древесина исключительно сухая. — Почему? — Потому что остров на поверхности больше не имеет доступа к Океану. — Ду-эйн положила одну крошечную ладошку на другую в качестве наглядной демонстрации. — Кажется, я об этом упоминала. Под ним находится еще один остров, толстый и сплошной, ни один корень не может прорасти сквозь него. — Это и есть ваша Гора? Тот остров, который внизу? Ду-эйн задумалась, потом снова выглянула в окно и произнесла «нет» таким тоном, каким отвечают, когда хотят сказать гораздо больше. Опал ждал. — Расскажите подробнее, — не выдержал он. Женщина искоса взглянула на него, но ничего не ответила. — О вашей находящейся в глубине моря горе, — упрашивал он. — Чем вы там занимаетесь? — Исследованиями, — призналась она. — Биологическими? — спросил Опал. И когда женщина не ответила, он прибег к небольшой лжи: — Я когда-то с огромным энтузиазмом изучал биологию. С той поры прошло несколько лет. Ду-эйн бросила взгляд на пассажиров. Рит спал, а из остальных никто не обращал на них внимания. Тем не менее молодая женщина зашептала так тихо, что Опал едва мог расслышать ее слова: — Нет. Я занимаюсь не биологией, нет. — В самом деле? — продолжал допытываться он. Ду-эйн не обязана была отвечать, но, видимо, чувствовала потребность кое-что объяснить. — Я не могу, — слегка улыбнувшись, заявила она. — Я не хочу устраивать вам допрос, — солгал Опал. Жизнь молодой женщины была тесно связана с работой. Это чувствовалось по ее лицу, манерам. По ее озабоченному, радостному молчанию. — Забудьте о моих вопросах, — пробормотал он. Рядом с колеей стоял огромный гриб — колонна, покрытая сверху плодовыми телами, излучающими яркий пурпурный свет. Это был обыкновенный вид, название которого Опал уже позабыл. Глядя на этот призрак гниения и смерти, Опал заметил как можно более холодным тоном: — Непохоже, что мир скоро прекратит свое существование. — Оно и не прекратится, — ответила Ду-эйн. Опал слегка шмыгнул носом и понял, что плачет. Это походило на своеобразную манипуляцию, которую он мог бы попытаться применить. И не добился бы успеха. Но его слезы были такими же искренними, как и все, что он делал. Опал испытывал невероятную душевную боль, и было достаточно малейшего повода, чтобы она проявилась даже на людях. — Подобная катастрофа уже случалась, — уверила его молодая женщина. — Я тоже об этом слышал. — Но это правда. На освещаемой солнцем стороне мира всегда растет новый континент. Вода внизу постоянно лишается свободного кислорода. Старая древесина сжимается и разламывается, через отверстия и трещины поднимается метан. — А пожары? — спросил Опал. — Сильные пожары бывали и раньше. — Женщина улыбнулась, словно очарованная увлекательным романом, полным вымышленных трагедий. — Эти пожирающие мир пожары происходили семнадцать раз. Не шестнадцать и не пятьдесят тысяч. Опал несколько минут думал над точностью приведенных ею цифр. Потом спросил: — Откуда вы знаете? Точное число. — Не могу, — ответила она. — Не можете сказать мне? — Нет. Сдерживая закипающий гнев, Опал устремил пристальный взгляд на лицо женщины. — Место, куда вы направляетесь, — начал спрашивать он, — эта вот гора?.. — Да? — Ваши коллеги, ученые, обнаружившие эту особенность, не думаю, что они употребляли старое слово «гора», потому что теперь подобная особенность рельефа может простираться в любом направлении. К небу или к ядру мира. Ду-эйн избегала взгляда его наполненных слезами глаз. — Хотите знать, что я думаю? Этот объект назвали в соответствии с его составом. Еще одно качество, присущее данному слову. Мифическая гора гораздо тверже и прочнее, чем любая древесина. Я прав? Молодая женщина снова уставилась в окно. Леса как такового уже не было, лишь иногда попадались случайные гигантские грибы, между которыми простирались безжизненные участки. Теперь через окно были видны самые яркие звезды, а благодаря движению червя создавалось впечатление, что они не только сверкают, но и прыгают. Ду-эйн стояла так близко к Опалу, что могла дотронуться до него. Она часто и неглубоко дышала, лицо ее становилось ярче, а пустая местность за окном чернела. Опал затаил дыхание. Затем очень тихо его спутница произнесла два слова — «большой пожар» и прикоснулась двумя пальцами к пластиковому окну. — Он приближается! — объявила Ду-эйн. |
||
|