"Секреты герцогини" - читать интересную книгу автора (О'Райли Кейтлин)Глава 10– Я вас предупреждала – лошади меня не любят. – Шагая следом за Алексом по ухоженным конюшням Саммерфилдза, Каролина с любопытством оглядывалась вокруг. Обнаружив, что его гостья не умеет ездить верхом, герцог вознамерился дать ей весьма полезный урок и теперь мог без помех любоваться и ею, и ее прелестным нарядом. Каролина была в шоколадном бархатном костюме для верховой езды и черных кожаных сапожках; на голове ее красовался высокий коричневый цилиндр с длинной прозрачной вуалью, каскадом спускающейся на спину. – Все умеют ездить верхом, и вы тоже научитесь, уверяю вас. – Вот уж не знаю. Когда я в первый раз попыталась сесть на лошадь, то подвернула лодыжку. Дядя Кит и Эмма хохотали до упаду, потому что я свалилась прямо в грязь… – Каролина передернула плечами, словно пытаясь отогнать неприятное воспоминание. – Должен заметить, я нисколько не удивлен насчет Эммы, но то, что дядя поддержал ее, – это очень дурно с его стороны. – Герцог насмешливо поцокал языком, словно поведение дяди действительно шокировало его. Каролина неодобрительно взглянула на него и презрительно фыркнула. – Кстати, я не слишком люблю не только лошадей, но и вообще крупных животных. – Отчего же? – Однажды огромная собака укусила меня за руку – тогда мне было всего пять лет. А лошади ничуть не лучше собак. – Но между ними нет ничего общего! Я понимаю, дядя не нашел для вас нужной кобылы, зато наша Пенни… Посмотрите на нее – это самая мирная кобыла на свете. Алекс вывел из денника серебристую лошадь с добрыми влажными глазами. – Она и правда симпатичная, – без особого энтузиазма признала Каролина. – Но имя Пенни ей не подходит. Так можно назвать лошадь медного цвета, а она серая. Лучше было бы окрестить ее Голубкой. Герцог рассмеялся: он, разумеется, понимал, что Каролина нарочно тянет время. – На случай, если у вас сложилось впечатление, будто для занятий вам досталось животное с неправильной кличкой, я считаю своим долгом проинформировать вас, что Пенни – это Пенелопа. – Вот как? – Каролина совсем упала духом. – И я должна сесть на нее? Герцог сочувственно улыбнулся. – Пенни не причинит вам вреда, поверьте. Я медленно проведу вас по кругу, только и всего. Ну же, смелее. – Алекс приблизился к ней, и Каролина, с трепетом поставив элегантную ножку в стремя, оттолкнулась изо всех сил. Похоже, сил оказалось слишком много, потому что она перелетела через лошадь и, вскрикнув, приземлилась ей под ноги. – О Боже! – Алекс был до смерти напуган. Подбежав к Каролине, он увидел, что она лежит без движения, и тут же понял, что если с ней что-то случится, он никогда себе этого не простит. Опустившись на колени, он наклонился над ней: – С вами все в порядке? – Думаю, да, – с трудом произнесла Каролина. – Вы уверены? Каролина, кивнув, приподнялась, и Алекс помог ей встать. Она с сокрушенной улыбкой оперлась на его руку. – Уязвленное самолюбие и несколько синяков. Думаю, все могло быть куда хуже. Алекс с облегчением перевел дух. – Вы правда рассчитывали перепрыгнуть через кобылу? – шутливо поинтересовался он. – Отнюдь. Я лишь хотела сесть в седло… – Отряхнув костюм, Каролина подняла бархатный цилиндр и водрузила его на голову. – Все, с катанием верхом покончено! – решительно заявила она. – Но вы даже не начали, – резонно заметил герцог, совершенно не зная, как исправить положение. – Не начала и не собираюсь начинать! – Каролина презрительно фыркнула и пошла прочь. Алекс беспомощно развел руками, затем поспешил за ней. – Подождите, Каролина… Мне очень жаль. Произошло досадное недоразумение… – Недоразумение? Не думаю. Просто я не создана для таких занятий. – Постойте, у меня появилась отличная идея. – Догнав Каролину, Алекс схватил ее за руку. – Вы можете покататься со мной. – О нет, только не это! Внезапно герцог прищурился и посмотрел на Каролину: – Вот уж не думал, что вы поведете себя как обычная изнеженная девица. Неужели вы испугались? Каролина нерешительно остановилась – показаться герцогу трусихой вовсе не входило в ее планы. Прижав палец к губам, она несколько мгновений стояла в задумчивости, а затем решительно вскинула подбородок и сделала глубокий вдох. – Так и быть, я поеду с вами. Не успела она и рта раскрыть, как герцог усадил ее перед собой на огромного вороного жеребца и пустил его в галоп. Каролина крепко зажмурилась, абсолютно уверенная в том, что вот-вот свалится с бешено мчащегося монстра и ушибется насмерть. Непривычный ритм сотрясал все ее тело, и она даже не заметила, как Алекс, обхватив за талию, надежно прижал ее к себе. – Не бойтесь, я не позволю вам упасть, – прошептал он, явно успокаивая ее. Когда Каролина поняла, что сидеть вместе с герцогом на жеребце почти так же безопасно, как стоять ногами на твердой земле, она расслабилась и наконец решилась открыть глаза. Они скакали мимо зеленых холмов и цветущих лугов, мимо вековых дубов и огромных кленов, шелестящих роскошными кронами позднего лета. По небу над ними плыли облака, а дувший навстречу прохладный ветер нес с собой дыхание осени. Крепко прижавшись к Алексу, Каролина запрокинула голову, наслаждаясь скоростью и ветром. Цилиндр ее почти сразу слетел и потерялся, и длинные золотистые волосы, лишившиеся шпилек во время падения с Пенни, свободно развевались на ветру. Исходящий от Алекса мужской запах всколыхнул в Каролине желание снова ощутить на губах его поцелуй, и это напугало ее. Они молча проехали по землям Саммерфилдза и вдоль узкой извилистой речушки, разделяющей поместье пополам. На вершине невысокого гребня Алекс развернул жеребца, и когда Каролина огляделась, у нее перехватило дыхание. Саммерфилдз выглядел настоящей картинкой из сказки. – Какой чудесный вид! – восторженно воскликнула она. – Согласен, но, к сожалению, он совершенно не соответствует внутреннему убранству, – сухо заметил Алекс. Каролина рассмеялась, и они тронулись в обратный путь. Алекс оказался очень искусным наездником, и она чувствовала себя с ним в полной безопасности. В их совместной поездке она ощущала нечто интимное: тепло его тела; его дыхание на ее шее; рука, обнимающая ее за талию. От всего этого у нее захватывало дух и сердце часто билось в груди. Она даже не знала, что больше приводит ее в трепет: бешеная скачка или близость герцога. Они пробыли в Саммерфилдзе уже неделю, а от Оливии, Эммы, тети Джейн и дяди Кита не было ни слуху, ни духу. Как, впрочем, и от брата Алекса Чарлза. К тому же Каролина чувствовала себя неловко без настоящей дуэньи. Хотя Бонни якобы исполняла роль ее компаньонки, она часто отсутствовала во время их прогулок. У горничной завязался роман с одним из лакеев Саммерфилдза, и она была слишком занята молодым человеком, чтобы обращать внимание на Каролину. Самое большее, на что ее хватало, – это на неодобрительные взгляды. А поскольку герцогиня никогда не покидала своей спальни, Каролина и Алекс почти все время проводили наедине. В Лондоне Каролина вряд ли стала бы терзаться по этому поводу, но там они действительно были всего лишь друзьями. Теперь же, в Саммерфилдзе, от него начали исходить совершено иные импульсы, и после поцелуя в библиотеке они еще больше усилились. Каролина внимательно наблюдала за герцогом и часто ловила его на том, что он тоже исподтишка пристально рассматривает ее. От братского поведения не осталось и следа. Она не могла понять, в чем тут дело, но чувствовала неладное. Напряжение между ними росло, и Каролина хотела, чтобы родные поскорее приехали и ослабили его. Она также подозревала, что Оливия не знала о состоянии герцогини, иначе она определенно не одобрила бы сложившуюся ситуацию. Когда они подъехали к конюшне, Алекс остановил жеребца и спешился. Сильные руки легко подхватили Каролину и поставили на землю. Ладони герцога задержались на тонкой талии чуть дольше положенного, и Каролине, чтобы посмотреть на него, как всегда, пришлось запрокинуть голову, потому что Алекс был намного выше ее. «О, как же он красив», – подумала она. Но что таится в их глубине, под густыми черными ресницами? В чем причина сквозящей во взгляде ранимости? Наконец герцог отпустил ее, и они медленно побрели через парк к дому. – Мои поздравления! Вы отлично держались на лошади! – одобрительно произнес он. – Благодарю вас. Теперь я могу похвастаться перед Эммой и дядей Китом тем, что каталась верхом! – Вот только вы потеряли цилиндр… – Знаю. – Каролина рассмеялась, потом сняла перчатки и попыталась пригладить волосы. – Но тогда мне было не до цилиндра. – Ничего, мы без труда добудем вам новый. А как вам понравилась наша поездка? – Все было очень мило. – Каролина скромно опустила глаза. Выложенная камнем дорожка привела в потаенный уголок парка, окруженный высокой живой изгородью и цветущими розовыми кустами. – Я рад, что поездка вам понравилась. – Алекс как бы ненароком взял ее за руку. – Я тоже. – Каролина удивилась тому, как уютно и естественно лежит ее ладонь в его руке. Герцог внимательно посмотрел на нее: – Как вы думаете, вам когда-нибудь захочется проехаться одной? – Не знаю… Рядом с вами я чувствую себя в безопасности, поэтому предпочла бы снова покататься вдвоем. Алекс остановился. Ощущение легкости и уюта сразу же испарилось, все вдруг стало очень серьезно. Он порывисто обнял ее и страстно поцеловал, не давая времени опомниться. Каролина не сопротивлялась, напротив, она с жаром ответила ему. Его губы жадно касались ее губ, а поцелуи становились все горячее. Распущенные шелковистые волосы словно магнитом притягивали его руки, и герцог, пропустив сквозь пальцы золотистые локоны, взял в ладони ее лицо, глубоко вдыхая нежный аромат. Раздвинув горячим языком нежные губы Каролины, он погрузился в сладость ее рта, испытывая при этом райские ощущения. Рука его скользнула по ее спине, наслаждаясь затянутыми в бархат изгибами тела, и замерла на манящей округлости, теснее прижимая ее к себе. Каролина задохнулась от нового ощущения близости, внутри ее нарастало непонятное ощущение… В следующий миг герцог осторожно уложил ее на землю и лег сверху. Каролина смотрела на него, на чисто выбритое лицо, на морщинки, спускающиеся от носа к уголкам губ, а потом здесь, в садах Саммерфилдза, в окружении густых кустов и белых роз, герцог Вудборо снова поцеловал ее. И вновь, уже в который раз, между ними возникло неодолимое притяжение. Каролина знала, что это неправильно, но даже ценой жизни не могла – да и не хотела – остановиться. По правде говоря, она много месяцев ждала этого, преследуемая воспоминаниями о первом поцелуе на балконе и недавних объятиях в библиотеке, поэтому теперь сдалась без борьбы и просто закрыла глаза. Время словно остановилось. Они могли целоваться часы или минуты – это было не важно. Важны были лишь его губы на ее губах, и его прикосновения, его дыхание на ее щеке. Каролина не могла говорить, не могла думать – она лишь крепко прильнула к нему, подставив лицо под его поцелуи. Когда свежий ветер лизнул ее кожу, Каролина поняла, что герцог расстегивает пуговки на ее жакете. В затуманенном страстью мозгу ее молнией сверкнуло: надо срочно остановить его! Тем не менее она продолжила танец языка в его рту и выгнулась ему навстречу, давая доступ к своей груди. Теперь его волшебные руки были повсюду, внутри и снаружи ее одежды. Пальцы его были такими горячими, что оставляли на обнаженной коже обжигающий след. Каролина утонула в его поцелуях, ее голова кружилась в затягивающем водовороте, а тело дрожало от неизъяснимых ощущений, которые он в ней пробудил. Лихорадочная волна желания захлестнула Каролину с головой, мысли ее путались, она, словно со стороны, видела, как жадно целует его, зарывшись пальцами в густые черные волосы, в то время как его руки скользят по ее телу. Внезапно герцог отпустил ее, и Каролина снова обрела возможность дышать. Словно в трансе, она неподвижно смотрела на то, как он судорожно хватает ртом воздух. На лице герцога появилось какое-то болезненное выражение, во взгляде отражалась мука. Но что же случилось? Почему он так смотрит на нес И почему прервал поцелуй? Каролина была в полной растерянности, отчего-то ей вдруг показалось, что ее только что жестоко обманули. Алекс легко коснулся пальцами ее горевшей огнем щеки. Он чуть было не утратил над собой контроль, хотя постоянно следил за собой и вел себя очень осторожно. Конечно, прежде это давалось ему гораздо легче, потому что они ни разу не оставались одни, но двухдневная поездка и неделя наедине с прекрасной спутницей сделали свое дело. Последней каплей стало катание верхом, когда он наконец-то смог обнять Каролину. Возникшую между ними страсть теперь уже невозможно было отрицать, а его вожделение перешло все границы. И вот теперь она лежала под ним на траве и смотрела на него из-под пушистых ресниц; ее зеленые глаза словно расплавились от желания, губы распухли от поцелуев. Она с такой страстью отвечала ему, что его естество вздымалось от одной мысли о ней. Заманивая Каролину в Саммерфилдз, Алекс рассчитывал завоевать ее сердце сладкими поцелуями и романтическими жестами, но сладкие поцелуи тут же оборачивались страстными объятиями. В итоге все пошло не по плану: он уже не мог продолжать бессовестно пользоваться своим преимуществом, но и остановиться тоже не мог. Он хотел ее, хотел, чтобы она знала об этом… И ему был известен только один путь для осуществления всех желаний. – Выходи за меня, Каролина, – прошептал Алекс, прижавшись губами к ее щеке. Каролина замерла. – Да-да, ты не ослышалась. Забудь о нашем тайном уговоре и выходи за меня по-настоящему. Разумеется, герцог знал, что слишком рано завел этот разговор, но он хотел ее больше, чем когда-либо что-либо за всю свою жизнь, и не мог далее играть в маленькую игру, притворяясь, что Каролина ему не нужна. Вот сейчас она лежит в парке на траве под открытым небом и ждет его поцелуев: это ли не доказательство того, что ситуация окончательно вышла из-под контроля? – Но почему? – Почему? – Алекс не поверил своим ушам. Он попросил ее руки, а она спрашивает почему! – Неужели вы не понимаете, что здесь сейчас чуть не произошло? Я не могу поклясться, что, поцеловав вас в следующий раз, сумею остановиться и не пойти дальше. Темные ресницы Каролины затрепетали, потом ее глаза широко распахнулись. – Мы в любом случае не должны были целоваться. Это не входило в наш договор. – Но ведь вам нравится целоваться со мной, разве я не прав? Каролина вздохнула. – В таком случае давайте прекратим игру, – с трудом произнесла она. – Сезон окончен. Все зашло слишком далеко, нам надо было завершить наши отношения еще в Лондоне. По правде сказать, я даже не знаю, почему нахожусь здесь, с вами. – Вы здесь, потому что я желаю этого. – А я – нет и поэтому уезжаю немедленно. – Голос Каролины предательски дрогнул. – Но я не хочу, чтобы вы уезжали. Более того, я хочу, чтобы вы стали моей женой. – Так, значит, дело только в ваших желаниях? – Вспыхнув, Каролина попыталась выбраться из-под него. – Неправда, это и ваше желание. – Герцог старался говорить спокойно, хотя ему хотелось кричать. Он не справился, и от этого чувствовал себя отвратительно. Не так он собирался сделать ей предложение: все должно было происходить в куда более романтической обстановке. Но теперь дело уже сделано… Глаза Каролины наполнились слезами, и она отвела взгляд. – Вы ведь знаете, что я не могу удовлетворить его, и знаете почему. – Нет, я не знаю почему. Неожиданно Алекс почувствовал, как в груди его растет протест. Как она может думать о каком-то мальчишке и в то же время с неистовой страстью отвечать на его поцелуи? Чем приворожил ее этот американец? – Я здесь, с вами, Каролина, обнимаю и целую вас, а до того, на кого вы намекаете, два года ожидания и тысячи миль пути. – Не надо об этом, прошу вас! – Каролина болезненно съежилась под его взглядом. – Послушайте, я хочу, чтобы вы забыли его и вышли за меня! – Я не могу. Герцог взял ее лицо в ладони и заставил посмотреть себе в глаза, чтобы она наконец увидела, как сильно он хочет ее. Неужели она настолько наивна? Перед ней герцог Вудборо, черт побери, самый завидный холостяк в Лондоне, тот, кому женщины сами бросаются на шею; он может выбрать себе любую, кого пожелает, и эта дама впереди него побежит к алтарю. Так почему он должен лежать в траве и умолять зеленоглазую чаровницу выйти за него? И как такое вообще могло случиться? – Вы должны, Каролина. Внезапно Каролина оттолкнула его и поспешно села, глотая слезы злости и разочарования. Когда она стала поправлять одежду, руки ее так сильно дрожали, что она никак не могла совладать с пуговицами на жакете. Алексу хотелось обнять ее, прижать к себе и держать, пока ее дрожь не уймется, но он не смел. Он не собирался расстраивать ее; так почему же она так реагирует на его предложение? Почему бы ей просто не сказать «да»? – Все равно вы не сможете ждать его всю жизнь… Каролина не ответила; казалось, она сосредоточила все свое внимание на обтянутых бархатом пуговичках. – Послушайте, если бы вашего американца не существовало, вы бы вышли за меня? Только ответьте честно. – Его голос внезапно охрип. Ее пальчики замерли на последней пуговице, но тут же снова продолжили движение. Затем Каролина попыталась встать… – Нет, постойте! – Герцог схватил ее за руку. – Сперва ответьте. – Пустите меня. – Она резко выдернула руку. – Неужели вы все еще любите его? Ответом ему было молчание. – Ну так как? – Не знаю. Теперь я уже ничего не понимаю. Глаза герцога загорелись надеждой. – Ну так выходите за меня! Лицо Каролины оставалось непроницаемым, теперь Алексу казалось, что она все больше отдаляется от него, словно невидимая стена вырастает между ними. – Я не могу выйти за вас, Алекс, и давайте не будем больше об этом… В голосе герцога нарастало раздражение. – Он на другом краю мира. Вы даже не знаете, любите ли его по-прежнему. Что же останавливает вас? Каролина пристально посмотрела на него, затем скрестила руки на груди. – Вы и понятия не имеете, о чем говорите! – Очень даже имею. Он не писал вам, и он не вернулся. Он давно забыл о вас. Едва герцог договорил последние слова, как рука Каролины взлетела вверх и звонко ударила его по щеке. Алекс даже не поморщился, просто стоял и смотрел на нее. – Извините, – выдохнула Каролина и прикрыла ладонью рот, словно испугавшись собственной смелости. Герцог молчал. Он отлично понимал, что ситуация все больше меняется не в его пользу, в то время как и у него нет ни одной мысли насчет того, что делать дальше. – Я это заслужил, – наконец выдавил он. Каролина раскрыла губы, но так и не произнесла ни слова. – Вам не кажется, что я по крайней мере заслуживаю объяснений? – вздохнув, произнес герцог. – Почему вы не можете выйти за меня? – Потому что не могу. Все это было невыносимо. Ему требовалась настоящая причина – причина, которую он мог понять и принять. – И все же? – не сдавался он. – Не могу я, и все тут! – Каролина внезапно вскинула руки к лицу и, рыдая, бросилась прочь, оставив герцога в полном недоумении смотреть ей вслед. |
||
|