"Встретимся на вышке" - читать интересную книгу автора (Кин Кэролайн)ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ— Я об этом не подумала! — сказала Нэнси. — Мне даже в голову такое не пришло! — Она натянула новые желтые шорты, надела майку в желтую полоску и взяла фен. — Ким сказала: «Розита». Все это время я думала, что так зовут девушку, а оказывается, речь шла о яхте! — Ты правда думаешь, что Лайла Темплтон нелегально ввозит иммигрантов? — спросила Бесс. — Боюсь, на этом ее деятельность не заканчивается, — сказала Нэнси сквозь шум фена. — Думаю, она привозит их сюда, отбирает у них деньги и отправляет трудиться на апельсиновые плантации, принадлежащие ее семье. — Дешевая рабочая сила, — отметила Джорджи. — Дешевле некуда, — согласилась Нэнси. — Теперь понятно, откуда у нее столько денег. И понятно, почему «Розита» для нее всего лишь большая игрушка. Только на самом деле это не игрушка, — добавила она. — Это прекрасное прекрытие для ее махинаций. — Хочешь сказать, что пока все веселятся на острове, — сказала Бесс, — Лайла берет яхту, забирает иммигрантов и прячет их где-нибудь на яхте до возвращения в Форт-Лодердейл? — А почему бы и нет? — спросила Джорджи. — «Розита» достаточно большая. Нэнси выключила фен. — Хотя я не думаю, что Лайла действует одна, — сказала она. — Помните, я вам рассказывала о Мастере и человеке, который принес цветы в больницу? Когда я была подвешена на причале, я подумала, что они мне привиделись. Но теперь я уверена, что они там были. — Думаешь, они работают на Лайлу? — спросила Джорджи. — Верно. Это было бы логично, ведь так? — спросила Нэнси. — Тот Мастер вел себя очень странно; интересно, что он делал в гостинице. Видимо, обыскивал номер, чтобы удостовериться, что там нет улик против Лайлы. А Курьер приходил удостовериться, что Ким не заговорила. — Держу пари, что ночью они шли за тобой по пятам, — сказала ей Джорджи. — А ты привела их прямо к Марии и Рикардо. Нэнси кивнула. Ее ноги все еще болели. Она дохромала до кровати и, морщась от боли, надела шлепанцы. Босоножки, в которых она была ночью, сейчас валялись где-то на пляже. — Да, Бесс, — сказала она, — помнишь, что было, когда ты впервые представила меня Дёрку? — Как я могла забыть? Он из кожи вон лез, чтобы понравиться тебе. — Бесс удивилась и покачала головой. — Стоило ему тебя увидеть, как он тут же обо мне забыл. — Вот тут ты ошибаешься, — поправила ее Нэнси. — Стоило мне заговорить о Ким. — Верно, — согласилась Джорджи. — Он сказал, что просто помешан на всяких тайнах и хотел бы тебе помочь. Бесс снова покачала головой. — Какой ход! — Да, но он использовал его не потому, что его интересовала я, — сказала Нэнси. — Его интересовала лишь Ким, а все потому, что… — Он работает на Лайлу Темплтон, — со стоном закончила ее мысль Бесс. — Ну почему я всегда влюбляюсь не в тех? — спросила она, плюхаясь на кровать. — Вот теперь и с Дёрком хлебнула горя! Нэнси не могла удержаться от смеха. — Не расстрайвайся, Бесс. И я с ним хлебнула горя. — Улыбаясь, она рассказала им о сломанной мачте. — Да так хлебнула, что чуть не захлебнулась! — Теперь, когда мы все выяснили, — сказала Джорджи, — что мы будем делать? — И правда, — согласилась Бесс. — Единственный человек, который может все подтвердить — Мария, но кто знает, где ее искать? — Ким могла бы все подтвердить, — сказала Нэнси, — если она еще… — Не продолжая, Нэнси кинулась к телефону и набрала номер палаты. — Никто не снимает трубку, — доложила она. — Что бы это значило? — спросила Бесс. — Не знаю. — Неожиданно Нэнси вскочила с места и направилась к двери. — Поехали в больницу! Через полчаса Нэнси, Бесс и Джорджи стояли перед палатой Ким. Никто не решался войти. Нэнси глубоко вздохнула и открыла дверь. Ким там не было. Кровать была застелена свежим бельем. Все было готово к приему нового пациента. От Ким остались лишь две цветочные композиции: поникшая и совсем свежая. Глаза Бесс наполнились слезами. — Опоздали! — прошептала она. Джорджи прикусила губу. — Не может быть, что… — Погодите! — вмешалась Нэнси. — Это вовсе не значит то, о чем вы подумали. Может, ее перевели в другую палату, увезли на рентген… Пошли! Подруги помчались по коридору. Свернув за угол, они услышали какой-то переполох холле. — Не давала я никакого разрешения! — кричал кто-то. — Как вам только такое в голову пришло? Это была мать Ким, но было не похоже, что она убита горем. Она была в ярости. — Миссис Бэйлор! — Нэнси бросилась к ней. — Что происходит? — Я бы и сама хотела это знать! — воскликнула миссис Бэйлор. — Стоило мне всего на двадцать минут отлучиться выпить кофе и что я вижу по возвращении? Пустую кровать! Без дочери! — Мне очень жаль, миссис Бэйлор, — робко сказала медсестра. — Но врач, который ее выписал, сказал, что вы хотите, чтобы ее как можно скорее перевезли в Ривер-Хайтс. — Что за вздор! Зачем бы я стала настаивать на ее переводе в Ривер-Хайтс в такой момент! — Вы хотите сказать, что Ким стало хуже? — спросила Нэнси. — Нет, ей стало лучше! Пару часов назад она даже очнулась, — пояснила миссис Бэйлор. — Конечно, она ничего не сказала, она была слишком слаба. Но она меня узнала — она улыбнулась мне перед тем, как снова уснула. Врачи сказали, что через пару дней она встанет на ноги. — Она снова повернулась к медсестре. — Еще они мне сказали, что очень важно обеспечить ей тишину и покой, — сказала она с укором. — Было бы величайшей глупостью в мире перевозить ее в Ривер-Хайтс сейчас! Медсестра хотела было что-то сказать, но миссис Бэйлор не дала ей такой возможности. — Я сейчас же поговорю с вашей начальницей, — сказала она ей. — И молитесь, что она сможет мне все объяснить! Иначе здесь всем не поздоровится! За сим миссис Бэйлор развернулась и прошествовала к лифту. Раскрасневшаяся медсестра с облегчением вздохнула. — Сегодня определенно не мой день, — стала жаловаться она. — Я здесь новенькая и просто выполняла распоряжения врача! А теперь моя работа под угрозой! Но Нэнси ее не слышала. — Окажись мы здесь часом раньше, ничего бы не случилось, — пробормотала она. — О чем ты говоришь? — спросила Бесс. — Те цветы, — сказала Нэнси, расхаживая взад и вперед. — Какие еще цветы? — В палате Ким, помните? Поникший букет и совсем свежий. Спорю на новый купальник: их оба послал один человек. — Лайла? — спросила Джорджи. — Лайла. — Нэнси остановилась и покачала головой. — Лайла Темплтон всегда на шаг меня опережала. Думаю, цветы принес тот загорелый юноша, что работает на нее, чтобы узнать, в каком состоянии Ким. Когда он понял, что она идет на поправку, он позвонил Лайле. Вот почему телефон был занят. Тогда Лайла решила, что Ким лучше исчезнуть. На миг Нэнси задумалась и вдруг повернулась к медсестре. — Как выглядел тот врач, который ее выписал? — Это был не он, душечка, — ответила медсестра. — Это была женщина, а с ней были двое симпатичных санитаров. — Лайла Темплтон! — снова сказала Нэнси. — Это была блондинка, да? — спросила она. — Блондинка с большими зелеными глазами, — ответила медсестра. — Она была очень приветлива, много улыбалась. — В общем, милейший человек? — спросила Нэнси с ироничной улыбкой. Не дожидаясь ответа, она взглянула на Бесс с Джорджи. — Нам надо спешить, — сказала она. — Куда? — хотела знать Бесс. — На «Розиту». — Думаешь, Лайла держит Ким на яхте? — спросила Джорджи. — Ким и Марию, — сказала Нэнси. — Согласитесь, это было бы логично. Они единственные, кто может сдать Лайлу полиции. Она знает, что должна избавиться от них, и «Розита» идеально для этого подходит. Бесс побледнела. — Хочешь сказать, она убьет их и сбросит в океан? Нэнси кивнула. — Не забывайте о бедном Рикардо, — сказала она. — Мы должны ее остановить. |
|
|