"George Alec Effinger - City On Sand" - читать интересную книгу автора (Effinger George Alec)needed the constraints of society, of law and honor. I could
only prove my worth and value within their severe limits. Our love would grow, I believed, fed by the bitter springs of righteousness. Ah, Eugenie! You taught me so much. I loved you for it then, even as my notion of purity changed, bit by bit, hour by hour. Then, when I fell at long last to my ardent ruin, I hated you. For so many years I hated you for your joy in my dismay, for the ease of your robbery and betrayal, for the entertainment I provided in my youthful terror. Now, Eugenie, I am at peace with your memory. I would not have understood in those days, but I am at last revenged upon you: I have achieved indifference. “How sad, I think, for poor Marie, who came after. I loved her from a distance, not wishing ever again to be wounded on the treacherous point of my own affection. I was still foolish.” Ernst leaned back in his chair, turning his head to stare across the small expanse of vacant tables. He glanced around; no one else had entered the café. “What could I have 7 The City on the Sand by George Alec Effinger learned from Eugenie? Pain? No. Discomfort, then? Yes, but so? These evaluations, I hasten to add, I make from the Nevertheless, even in my yearling days I recognized that la belle E. had prepared me well to deal not only with her successors but with all people in general. I had learned to pray for another's ill fortune. This was the first great stain on the bright emblem of virtue that, at the time, still resided in my imagination. “Marie, I loved you from whatever distance seemed appropriate. I was still not skillful in these matters, and it appears now that I judged those distances poorly. Finally, you gave your heart to another, one whose management of proximity was far cleverer than mine. I could not rejoice in your good fortune. I prayed fervently for the destruction of your happiness. I wished you and him the most total of all disasters, but I was denied. You left my life as you entered it—a cold, distant dream. Yet before you left, you rehearsed me in the exercise of spite.” He took a sip of the liqueur and swirled it against his palate. “I've grown since then, of course,” he said. “I've grown and changed, but you're still there, an ugly spatter against the cleanness of what I wanted to be.” With a sad expression he set the tumbler on the small table. Rain fell into the anisette, but Ernst was not concerned. This morning he was playing the bored expatriate. He smoked only imported cigarettes, his boxed filters |
|
|