"Та вода из тучи, что отражает в канавах небо, самый синий его кусочек" - читать интересную книгу автора (Василий Коледин) * * *
Миронофф, и я лежали в шезлонгах возле бассейна и ловили теплые лучи солнца. В тот день было принято решение не посещать тайную пещеру ордена. Появилось много причин остаться всем в отеле и отдохнуть. Николай Петрович предложил посвятить день переводу изъятой из пещеры книги. И уже после этого продолжить поиски других тайн, которые лежали прямо у нас под ногами. Вика сослалась на плохое самочувствие и попросилась остаться в номере. Франческа объяснила, что ей необходимо время для перевода и, скорее всего, дня ей будет недостаточно. Однако когда я взял пляжное полотенце, собираясь устроится позагорать, она взяла книгу и тоже собралась куда-то уходить. - Милая, ты со мной? – спросил я ее, желая узнать, куда она собирается пойти. - Нет, любовь моя! – ответила Франческа, поцеловав меня нежно в губы. – Я иду к Вике. Проведаю ее и расскажу, что уже прочитала. Она очень просила зайти. - Тебе взять полотенце? Или ты потом зайдешь в номер? - Я потом зайду и возьму себе полотенце, отдыхай! Я недолго! Теплое ласковое солнце, нежный шум воды, циркулирующей в замкнутой системе бассейнов, несколько англичан, греющихся, как и мы на солнышке, где-то вдалеке еле слышный шум океана, вкусные коктейли, холодное пиво, неспешный разговор. Это очень приятное времяпровождение. - Вероятно, - говорил Миронофф, потягивая пиво,- с того времени, как человек создал письменность, обретя тем самым возможность общаться через века со своими далекими потомками, книги считаются одной из наиболее значимых материальных ценностей, одухотворенных людским разумом. Но во все века существовали книги, изучение которых считалось нежелательным и даже крайне опасным для простых смертных. Многие полагали, что даже само знание об этих книгах таит в себе что-то зловещее и всеми правдами и неправдами стремились отвратить умы непосвященных от "проклятых книг", скрывая подчас сам факт их существования. Вчера мы с вами только слегка коснулись тайны древних книг. Удача это или нет, время покажет. В течение долгих столетий сокровенные знания существовали в преданиях, сообщаемых Учителем своим ученикам. Адепт, получивший посвящение в той или иной школе мистерий, давал клятву никому не передавать того, что ему довелось узнать. Следует заметить, клятва эта практически никогда не нарушалась. Слишком хорошо понимали древние всю меру ответственности за обладание знаниями о тайнах мироздания, о магических науках, а также некоторыми сведениями в области естественных и точных наук. - Николя, ну а какие книги мы могли видеть в пещере? Как Вы думаете? – задал я ему вопрос, вспомнив шкаф и книги, которые я рассматривал, пытаясь понять, о чем они. - После того как христианство стало господствующей религией в Европе, вне закона были объявлены практически все труды древних авторов, имеющие отношение не только к магическим, но и к естественным наукам. Сами же отцы церкви, наоборот, проявляли к эзотерическим знаниям немалый интерес, превращая порой монастыри в настоящие школы магии. В результате их усердия многие книги, написанные тысячелетия назад, благополучно дошли до наших дней. Там в пещере хранятся книги, известные и добытые рыцарями ордена. Какие это книги, мы выясним чуть позже. Скажу только с уверенностью, что излюбленными книгами средневековых европейских колдунов были сочинения евреев-каббалистов, авторство которых нередко приписывалось библейским патриархам, например, царю Соломону. Среди этих трудов, проникших в Европу благодаря населявшим Испанию маврам и евреям или привезенных крестоносцами из Палестины, наиболее известными и почитаемыми считаются "Ключики Соломона" и "Книга Абрамелина-мага". "Ключики Соломона", по преданию, написаны царем Соломоном для своего сына. Они переведены с древнееврейского на латынь. Позже, и на французский. Знания, содержащиеся в этом фундаментальном труде по церемониальной магии, давали их обладателю власть над всеми духами и демонами, посвящали его в тайны природы и мироздания и, помимо всего прочего, наделяли мага земными богатствами и почестями. "Ключики Соломона" традиционно делились на Большой и Малый ключи. Большой ключ, включающий в себя две книги, практически полностью был посвящен созданию специальных инструментов и артефактов для проведения магической операции, а также общей подготовке колдующего к этому непростому занятию. Малый ключ известен в среде магов и оккультистов под названием "Лемегетон" и состоит из пяти частей. Первая содержит исчерпывающую информацию обо всех злых духах и демонических существах - их имена, печати, а также способы их подчинения и принуждения к выполнению желаний мага. Вторая посвящена не только злым, но и добрым духам и ангелам. Третья и четвертая части содержат сведения по астрологии. Наконец, пятая часть, называемая "Новым искусством", состоит из молитв, которые Соломон возносил к Богу. Считается, что эта часть "Лемегетона" была дарована Соломону архангелом Михаилом, а многие молитвы в этой рукописи написаны самим Творцом. Я знаю еще об одной книге под названием "Книга Абрамелина-мага". Она была не столь известна, как "Лемегетон", что, впрочем, не мешало адептам оккультных знаний прибегать к ее помощи для достижения успеха в колдовских операциях. Большинство исследователей склоняются к мысли, что подлинным автором книги был некий маг, живший в XIV-XV вв. Соответствует ли ее предполагаемый возраст истинному, сказать не могу. Возможно, она могла бы находиться в пещере как одна из тайных книг. - На чем же основана эта магия Абрамелина? - В отличие от "Ключиков Соломона", уделяющих особое внимание проведению магических церемоний и ритуалов, изготовлению талисманов, пентаклей и наделенных магическими свойствами предметов, "Книга Абрамелина" связывает успех любой магии с использованием священных имен Бога, оккультных формул и анаграмматических предложений, созданных на основе правил каббалы. Особую роль в учении Абрамелина играют так называемые магические квадраты. Они обычно изображались на пергаменте или на бумаге и были разделены пересекающимися линиями на несколько секторов, в которые в определенной последовательности вписывались буквы, дающие в результате магическую формулу, не изменяющуюся от направления чтения: по вертикали, по горизонтали, слева направо или справа налево. В соответствии с каббалистическим принципом о взаимозаменяемости букв и чисел, вместо букв, в квадрат иногда вписывались числа, дающие одну и ту же сумму при сложении их по вертикали и по горизонтали. Автор "Книги Абрамелина" утверждает, что правильное применение магических квадратов наделяет мага практически безграничными возможностями - управлением стихиями и людьми, обретением богатств, умением делаться невидимым. - Но, Николя, я чувствую какое-то противоречие. Многие книги, вернее их переводы дошли до наших времен и их можно довольно свободно приобрести. Почему те книги, о которых Вы говорите, до сих пор не уничтожены? И если все уже так хорошо известно, тогда почему все равно эти книги окутывает пелена таинственности? Зачем теперь скрывать тайные знания? - Отчасти Ваш вопрос, уважаемый адвокат, правомерен. Действительно сегодня "Ключики Соломона", "Книгу Абрамелина", ряд других магических трудов можно приобрести совершенно свободно. Но значительная часть бесценных научных и оккультных трудов, зачастую созданных в глубокой древности, пропала бесследно. И, кроме того, никто не гарантирует Вам, что те переводы, которые продаются, являются достоверными и соответствуют первоисточникам. Можно еще долго спорить, явилось сокрытие тайных книг для людей благом или злом. Тайное знание неизменно скрывает в себе опасность, порой слишком серьезную, чтобы это знание можно было доверить непосвященному. - Друг мой, Вы прекрасно владеете темой! Но пока я слышал только о европейской культуре. Известно ли Вам что-либо о русском наследии. Ведь ученые ищут библиотеку Ивана Грозного, а там, как считают, не меньше тайн и богатств, – спросил я, увлеченный лекцией, лежащего возле меня профи. - Метр, Вы всегда мне льстите, преувеличивая мои скромные познания! Я не так силен в русской мистической истории, но кое-что, конечно, сказать могу. В то время как европейские маги зачитывались "Лемегетоном" и рисовали квадраты Абрамелина, русские колдуны и волхвы тоже не отставали от своих западных коллег по тайным ремеслам. На протяжении многих веков в народе имели хождение так называемые "проклятые" или "отреченные" книги, представлявшие собой, как правило, переводы с греческого и латыни и носившие нередко собирательное название "Черная книга". Об этой книге ходило множество самых пугающих, хотя и не всегда достоверных слухов. Например, считалось крайне опасным даже чтение "Черной книги" - к читавшему немедленно являлись бесы и требовали для себя работы. Если незадачливый чародей был не в состоянии подчинить демонов своей воле, они могли убить или покалечить его. Другие легенды приписывают обладание этой заклинательной книгой сподвижнику Петра I Брюсу, талантливейшему ученому и естествоиспытателю, слывшему в народе одним из наиболее могущественных колдунов. Утверждали, что перед своей смертью он замуровал книгу в стене Сухаревой башни в Москве, наложив заклятие, в соответствии с которым в случае разрушения башни и обнаружения книги должен был неминуемо наступить конец света. - Николай Петрович, но, насколько мне известно, Сухаревскую башню снесли большевики в тридцатые годы! – аккуратно уточнил я. - Хм…вполне возможно. - Нет, уверяю Вас, так оно и есть! - А книгу нашли? - Насколько я знаю, нет. - В таком случае вот Вам и ответ. Могу еще предположить, что заклинание было слабым и со временем оно утеряло силу, – с улыбкой парировал Миронофф. – Но продолжу. Филологи выделяют несколько трудов, составлявших "Черную книгу" и нередко фигурировавших как самостоятельные магические сочинения: "Рафли", "Шестокрыл", "Воронограй", "Остромир", "Золей", "Альманах", "Звездочеты" и некоторые другие. Как видно из названий, подавляющее большинство этих произведений содержало сведения по астрологии, искусству составления гороскопов, влиянию звезд и планет на земные события. К числу "проклятых книг" духовенство относило и небезызвестные "Аристотелевы врата" - переводное сочинение, авторство которого приписывалось Аристотелю. Помимо астрологии оно содержало некоторые сведения из других оккультных наук, а также из области медицины, физиогномики. Существовали еще "отреченные" книги, представлявшие собой своеобразные сборники примет, поверий, а также довольно ценные сведения народной медицины и знахарские рецепты. Например, "Зелейник" содержал советы и наставления по сбору лекарственных трав и приготовлению различных зелий, "Громовник", "Молниянник" и "Коледник" - приметы, связанные с погодой, "Путник" представлял собой сборник наставлений о том, как избежать различных неприятностей, в том числе демонического характера, в пути, а "Сновидец" был традиционным, знакомым практически каждому сонником. Однако, знания, содержавшиеся в "проклятых" книгах, были совершенно недостаточными для тех, кто всерьез занимался чародейскими практиками. Почти любой знахарь или ведун имел одну, а то и несколько "колдовских тетрадей" - уникальных рукописных магических дневников с заклинаниями, описаниями колдовских обрядов, примет и поверий, а иногда даже и легенд, древних сказаний или просто мыслей владельца тетради. Большинство практикующих магов на Руси, получив определенный набор знаний одного из своих предков, как правило, деда или бабки, на протяжении всей жизни занимались "повышением квалификации", обучаясь у более старых и опытных колдунов и записывая полученные знания в свой колдовской дневник. Кстати, возвращаясь к своему коньку, добавлю, что аналогичная традиция была в ходу также у европейских и американских ведьм, последовательниц языческой колдовской традиции Викки, каждая из которых имела собственную "Книгу Теней" - рукописный сборник магических техник и рецептов. – Он замолчал, устав от долгой лекции. В его втором бокале, стоявшем на солнце, пиво нагрелось, и он поморщился. – А пиво все же приятнее пить холодным. Как раньше его пили теплым? Ума не приложу! Вскоре пришла Франческа. На ней был чудесный купальник голубого цвета в стиле бикини. Он невероятным образом подчеркивал ее обожаемые мной формы и прекрасный загар. Итальянка накрыла шезлонг, стоящий справа от меня, пляжным полотенцем и легла на него. - Франческа, Вам не стыдно издеваться над нами? – буркнул Миронофф, отпивая из бокала потеплевшее пиво. - Ну, как Вика? Что делали? – спросил я. - У нее женские дни, так она назвала свое недомогание. Мы поговорили, я почитала ей несколько глав из книги. Между прочим, она заинтересовалась ритуалом Бессмертия. - Почему Вы так решили? – приподнялся на лежаке несколько взволнованный Миронофф. - Она все подробно записала, что я прочитала. Интересовалась, видела ли я в пещере магические предметы, о которых говориться в книге. Я сказала, что видела все необходимое. А еще она очень интересовалась, когда наступит ближайшее полнолуние, его точный час. Миронофф опустился снова на шезлонг. По всему было видно, что он очень обеспокоен словами Франчески. - А Вы, Метр, не заинтересовались этим ритуалом? – спросил меня Николя. - Знаете, мы с Франсечкой, признаюсь, вели разговор на эту тему. И пришли к взаимному убеждению о пагубности такого ритуала. Мы решили прожить столько, сколько нам отведено. Не правда ли, милая? - Tu, Amore mio, ha ragione! (ты, моя любовь, прав) – сказала Франческа, взяв мою руку в свою. – Caro, Я очень огорчена. Мне звонили с фирмы. Завтра утром я должна уехать на Мадейру. Приехали новые туристы. Они заказали тур по острову. Больше свободных гидов нет, поэтому меня вызывают. - Ты надолго? – мое настроение мгновенно испортилось. - Нет! Только на сутки. Послезавтра утром вернусь! - Возвращайтесь скорее, милая Франческа, нам, особенно Метру, будет Вас не хватать! – сказал Миронофф, немного успокоившись, после того как узнал наше отношение к ритуалу из книги. Мы еще некоторое время провели возле бассейна и как только солнце начало скрываться за облачками, которые внезапно набежали на голубое небо, разошлись по своим номерам. Миронофф, на всякий случай, если вдруг не получиться увидеться на ужине, попрощался с Франческой. - Ну, а с Вами, Метр, мы обязательно встретимся завтра. Нам необходимо решать вопрос со следующим посещением пещеры, - сказал он, пожимая мне руку. В тот вечер, мы действительно ни на ужине, ни после него, так и не увидели Мироноффа с Викой. Франческа порывалась зайти к ним и поинтересоваться как у них дела, но я ее отговорил. Не надо вмешиваться в личную жизнь других людей, пусть даже связанных с тобой великой тайной. * * * Утром, Франческа проснулась, когда я еще спал. Она недолго принимала душ. Услышав ее песни в ванной, для меня это стало уже привычным, я открыл глаза. Вчера мы специально легли пораньше, чтобы утром не так сильно хотелось спать. Когда она вышла, от нее веяло любовью, запах молодого прекрасного тела и флюиды влюбленности пробуждали во мне страстные желания. - Ты уже проснулся! Спи, не надо меня провожать. Я же не навек уезжаю! Завтра утром, когда ты еще будешь в кровати, я вернусь. - Но я, честно, выспался. Может, подождешь меня, я быстро умоюсь, оденусь, и мы вместе позавтракаем. - Нет, Amore mio. Я уже опаздываю. Завтракать не буду – не успею на паром. Уже надо бежать! – она подошла к кровати, наклонилась ко мне и нежно поцеловала. От нее на моем лице остался сладкий запах духов. – Ciao! - Ciao! Amore miа! Vedersi! Она вышла, тихонько захлопнув за собой дверь. Оставшись один, я попытался заснуть, но как ни старался, ничего не получалось. Напрасно закрывал глаза. В голову лезли всякие мысли. То, почему-то, вспоминались прошлые удачные и не очень удачные дела, то мысли перескакивали на недалекое будущее. Усилием воли я заставлял себя думать о хорошем. Под хорошим я понимал счастье обретения Франчески, прекрасный отдых в отеле, теплую погоду, стоявшую на этих райских островах, далекую перспективу жизни без материальных проблем. Пролежав, таким образом, до девяти часов, я встал, умылся, оделся и в одиночестве, что стало для меня уже не типичным, побрел на завтрак в ресторан. Ресторан находился в том же строении, в котором располагалась стойка с ресепшен. Поэтому, чтоб попасть на завтрак, неминуемо приходилось встречаться с дежурным администратором. Я не скажу, что это было как-то неприятно или стыдно. Нет. Это никоим образом не влияло на аппетит. В то утро, проходя мимо, я обратил внимание, что возле стойки оформлялась небольшая группа гостей. В этом ничего не было странного. Мне довольно часто приходилось наблюдать заезд и выезд туристов. Может быть, я и не обратил бы ни какого внимания на эту группу, если бы не волнение, переросшее в страх непонимания. Я шел спокойным шагом, почти не глядя по сторонам. Но какое-то непонятное чувство любопытства заставило меня поднять глаза на приехавших людей. Среди них стояло несколько женщин разного возраста, два старичка, совсем седеньких и… Я сразу узнал этот взгляд. Холодный, пронизывающий тебя насквозь. Неприятный, пугающий своей силой. Я как кролик ответил на этот вызывающий взгляд. |
|
|