"Космический нянь (обновление от 30.07.09)" - читать интересную книгу автора (Алисон Арина)

Глава 12. Двадцать лет спустя

Готовясь к посещению мира, где мне довелось прожить восемь памятных лет, Май и Эл выучили язык Трании. Я тоже, на всякий случай, обновил свои познания в нем. Затем, постарался вспомнить и рассказать им, как можно подробнее свою жизнь в теле Лионеллы. В качестве дополнительного урока предложил мальчишкам перевести несколько песен на язык этого мира.

За годы моего проживания в Трании, я так ни разу и не услышал ни одной местной песни, которую мне захотелось бы исполнить. В основном встречались либо нудные баллады о несчастной любви, либо скабрезные куплеты, достойные звучать только в низкопробных кабаках.

Вот мне и пришлось заниматься переводами песен из своего родного мира. А знал я их немало, поскольку мне не раз случалось сидеть с племянниками, когда они были малышами, а чтобы пацаны не шумели, брал гитару в руки и… А они предпочитали песенки из любимых ими мультиков или фильмов.

По моей просьбе Крит материализовал нам альтр — музыкальный инструмент Трании, аналог нашей гитары, и я взялся обучать Мая и Эла играть на ней. Меня поразило, как мальчишки легко и быстро уловили принцип игры. Мне, помнится, пришлось год струны дергать, пока не решил, что могу выступить перед друзьями с простенькой мелодией.

Затем я занялся с мальчишками разучиванием переведенных песен… После третьей отозвался Крит:

— Хватит придумывать новую причину для задержки. Тебе просто не хватает решимости встретиться с прошлым. Сам же просил о посещении. Так что, сколько не тяни, а выходить придется.

Не оставляя времени на размышления или оправдания, он просто переместил нас на планету. Заметив, что мы уже стоим на земле, я почувствовал, что напряжение последних дней спадает. Гм. Получается, что я действительно оттягивал начало нашего путешествия.

Решив не заморачиваться вывертами подсознания, я принялся осматриваться, пытаясь понять, куда это наш куратор сбросил нас.

Мы стояли на небольшой поляне, в окружении кустов и нескольких деревьев. Неподалеку протекал ручей. Вокруг нас, повсюду, куда достигал взор, виднелись нагромождения гор и не было видно ни одного человеческого поселения.

— Ну и где мы?! И куда теперь идти? — вопросил я Крита.

Он промолчал, но я и сам узнал, хоть и с трудом, место, где мы лечили Мура. Воспоминания того времени так захватили меня, что я неосознанно сделал несколько кругов по лужайке. Очнувшись, заметил, что стою у ручья. Умывшись холодной водой, чтобы взбодрится, я отметил боковым зрением белое пятно на склоне одной из ближайших гор. Приглядевшись, обнаружил хромающего в нашу сторону белого кота. Время от времени он оглядывался назад, как будто высматривал кого-то. Внимательно окинуть взглядом горы, я заметил в метрах восьмистах от раненого зверя группу мужчин, идущих по его следу. Похоже, это были охотники. Расстояние между ними было большое, но, глядя на то, как кот осторожно наступает на заднюю лапу, а временами вообще не становится на нее, шансов оторваться от преследователей у него было мало.

— Крит! Мне не хотелось бы конфликтовать с преследующими кота охотниками. Можно ли как-то заставить их повернуть назад? — обратился я к нашему куратору.

— Можно устроить обвал на их пути, и им ничего не останется, как возвратиться. Слева от входа есть оранжевая дверь. Возьмешь оружие, над которым на панели будет гореть зеленый свет, — не сразу отозвался он.

— Дверь у входа? Да еще и оранжевая?! — удивился я.

Сколько раз заходил, но ни разу не видел никаких дверей, тем более такого яркого цвета. Тем не менее, спорить не стал. Почувствовав движение воздуха за спиной, развернулся. Корабль завис над поляной с включенной защитой и только по колебанию воздуха, напоминающего марево в пустыне, можно было догадаться, что он присутствует. Слабо замерцал вход, и я зашел внутрь.

Мда. Все, как Крит и сказал, имело место быть. За оранжевой дверью располагалась комната полтора метра в ширину и два в длину. На стенах висело… ну, вероятнее всего, все это было оружием.

С интересом осмотрелся. Гм… действительно арсенал оружия, а я и не подозревал о нем до недавнего времени. Затем, вспомнив, зачем пришел сюда, решил, что если хочу помочь коту, то стоит поторопиться. Найдя горевшее зеленым табло, я легко снял то, что там висело. Оно было подобно нашему пистолету, и даже курок имелся.

— Надо же, как похоже на наше оружие! А чем стреляет? Пулями? — удивился я.

— Нет, конечно. Просто подобная форма удобна для руки, да и система наведения проще. А чем стреляет… Краткое объяснение вряд ли будет понятно тебе, а чтобы применять его по назначению, подробности не нужны. Ведь и на своей планете ты не интересовался, как устроен телевизор или холодильник, но это не мешало тебе использовать их. Можно сказать, что это лазерное оружие, как это понимают у вас, однако все же имеются существенные различия… Назовем его импульсным оружием, это будет немного ближе по смыслу, — сообщил Крит и замолк.

Подождав пару минут, может он еще чего-то скажет, я вышел на поляну с этой штуковиной в руках.

Спрятавшись в кустах, я, внимательно осмотрев склоны гор, заметил большой камень, нависающий над тропой, по которой двигалась эта компания. Решив, что это подходит мне, стал ждать, удобного момента. Как только раненый зверь миновал это место, а охотники еще и близко не подошли к нему, я направил оружие на основание глыбы и нажал на курок. Тихо полыхнула небольшая вспышка и огромный булыжник, качнувшись, сорвался вниз, увлекая за собой более мелкие камни.

Услышав за спиной грохот, кот на максимальной для него скорости промчался вперед метров на двадцать, а затем, развернувшись, уставился на каменный поток. Убедившись, что преследователи остановились, а затем, постояв в нерешительности, повернули назад, котяра хромая, медленно побрел по тропинке в нашу сторону. Вильнув, тропинка скрылась в нагромождении скал, соответственно исчез с наших глаз и раненый. Через несколько минут он вынырнул из-за скалы уже метрах в метрах двадцати от нашей стоянки.

Увидев нас, кот остановился. Посмотрев назад, а затем снова на нас, он тяжело вздохнул и, прижавшись к скале, тихо зарычал.

Май и Эл дернулись, чтобы бежать к нему, я еле успел перехватить их.

— С ума сошли! — сердито зашипел я, — а ну-ка замерли и замолкли. Не стоит нервировать раненного зверя. Нам-то он ничего не сделает, браслеты не позволят, но он может испугаться и уйти в сторону по склону. А вы сами видите, он нуждается в помощи. Поэтому не двигайтесь.

Мальчишки послушно застыли. Я с жалостью посмотрел на кота. Вид у него был ужасный. Шерсть была серой от грязи и местами свалявшейся, на боку расплывалось красное пятно крови. С раны на ноге также текла кровь.

Переведя взгляд на морду, я заметил серое пятно, поднимающееся от носа к уху. Сердце застучало быстрее. Перед глазами встала картина нашего прощания с Мявом и его малышами перед моим уходом из этого мира. Подобное темное пятно было у одного из малышей.

Похоже, кот уловил мою картинку, поскольку, вздрогнув, сделал несколько нерешительных шагов нам навстречу. Мда… Вполне возможно, что это он. Тогда сколько же времени прошло? Для меня наша встреча была года три-четыре назад, а для него? Хотя может он давно и долго болеет, вот и выглядит так плохо?!

Уточнив у Крита, что в пищевом синтезаторе имеется опция для получения сырого мяса, я шепотом послал парней за едой для раненого. Сам же, присев, похлопал ладонью перед собой по земле и ровным голосом позвал:

— Иди сюда. Не бойся. Мы сейчас тебе кушать дадим, а то, похоже, ты несколько дней не ел.

Котяра сделал еще несколько шагов в мою сторону и остановился, не решаясь подходить. В этот момент Май и Эл вынесли на большом блюде пару кусков мяса, каждый размером с футбольный мяч. Перехватив у мальчишек тарелку, я медленно, стараясь не делать резких движений, прошел половину расстояния, разделяющего нас, и поставил посуду с мясом на землю. Затем так же осторожно вернулся на место.

Развернувшись, я только и успел заметить, как последний кусок исчез в пасти нашего гостя.

— Ну, ты и шустер, — покачал я головой, — видимо давненько нормально не ел.

Проглотив подношение, кот, поглядывая на нас, подошел к ручью и долго пил воду.

Утолив жажду, он улегся у самой воды. Было видно, что он устал и очень хочет спать.

— Крит, а нельзя ли его подлечить? Лечебный саркофаг достаточно большой, чтобы там мог поместиться кот. Правда не представляю, как его уговорить забраться туда, — обратился я к нашему куратору, задумчиво глядя на больного зверя и с грустью вспоминая своих малышей.

— Можно, — не сразу отозвался Крит.

Котяра моментально закрыл глаза и, положив голову на лапы, ровно засопел.

— Усыпить, это конечно хорошо, но вот как мы его тащить будем? В нем же сотни три кило, если не больше, — представив процесс перемещения животинки, у меня испортилось настроение.

С одной стороны желание подлечить, а с другой…

Не успел я окончательно расстроиться, как тело кота, не меняя положения, поднялось в воздух и поплыло к входу корабля. Мы заворожено уставились на летуна и двинулись следом. Долевитировав до лечебного саркофага, который уже был открыт, тело кота осторожно опустилось внутрь, и крышка закрылась.

— Мда-а… Крутые ребята, эти рамины… — вздохнул я, а затем, обернувшись к Маю и Элу, посоветовал ложиться отдыхать, и сам направился в свою комнату.

Когда мы, выспавшись, выбрались из корабля, то первое, что увидели, это кота, с выпученными глазами носящегося по поляне.

— Э-э-э… Крит, что случилось? Он не свихнулся, случаем? — оттолкнув мальчишек от входа, недоуменно поинтересовался я у нашего куратора.

— Не думаю, — хохотнул он, — мне кажется, животное просто наслаждается здоровьем и молодостью. Ведь ему процедура, считай, лет десять сбросила, а это, если перевести на человеческий возраст, то ему было лет семьдесят, а стало лет тридцать пять.

Представив подобные изменения с человеком, я согласился с Критом. Я бы тоже, наверное, скакал, как кузнечик, попади в такой переплет.

— Эй, привет! Ты не будешь возражать, если мы тебя Мыром звать будем? — помахав рукой, я медленно спустился на землю.

Подскочив ко мне, котяра попытался потереться, но, при его росте и весе, он завалил меня на землю. Рассмеявшись, я осторожно погладил его по спине.

— Мы-ыр-р. Тебя зовут Мы-ыр-р, — сообщил я этому красавцу.

— Мы-ыр-р-р… — ответил он мне.

В это время, Май вынес мясо. Урча, как трактор Беларусь, котяра начал кружить вокруг кормильца. Я порадовался тому, что мальчишка сам, без моей подсказки, догадался принести еды.

— Растут парни, — с гордостью подумалось мне.

Пришлось сходить за мясом ещё раз, чтобы котяра наелся. Запив обед водой из ручья, Мырр снова стал носиться вокруг нас кругами и прыгать, как маленький котенок. Однако проблема была в том, что это чудо маленьким не было, поэтому он ронял окучиваемого товарища, затем, вылизав в темпе лицо, бегом бежал к следующему…

Май и Эл активно включились в игру с впавшим в детство котом, я же постарался отползти в кусты. Никогда не испытывал удовольствия от умывания шершавым, как наждак, языком.

Дождавшись, когда веселая троица набегается до упаду, я сходил за рюкзаком.

— Ну, что, Мырр, нам пора идти. Ты проведешь нас или по своим делам побежишь? — обратился я к лениво разлегшемуся у наших ног коту.

Подхватив рюкзак с вещами, я окликнул парней, и мы зашагали по тропинке в сторону имения Гроссаро. В рюкзаке лежало по сменному комплекту одежды, теплые плащи и немного еды. Имея универсальные комбинезоны, способные принимать вид любой одежды, мы не нуждались в сменке. Однако народ нас может не понять, чего это мы совсем без вещей путешествуем.

Как только мы двинулись по тропе, Мырр проследовал за нами. Похоже, он никак не мог нарадоваться изменениям, произошедшим с ним, и поэтому, кружился вокруг нас, то, забегая вперед, то, идя следом.

Наблюдая за его радостной суетой вокруг нас, я даже не заметил, как мы вышли к вершине скалы, стоящей напротив замка Гроссаро.

Увидев знакомые стены, я замер, рассматривая сооружение. Меня охватило такое волнение, что перехватило горло. Мырр уселся рядом, с интересом рассматривая долину и поглядывая на меня недоуменно, как бы спрашивая, чего это я так разволновался. Погладив его по голове, я взволнованно прошептал:

— Вот мы и пришли. Здесь я когда-то жил.

В замке нас заметили. По переходам забегал народ. Из ворот выехал всадник и, миновав мост, переброшенный через ров с водой, направился по дороге, ведущей в обход замка.

— Спасибо за то, что провел. Нас охранять уже не надо. Мы добрались, куда хотели, — погладив за ушами Мырра, я послал ему картинку-образ, что он может идти.

Громко рыкнув, кот отправился по тропе. Перед тем, как скрыться за поворотом, оглянулся и, огласив пространство радостным "Р-р-р-ы-ы…", исчез за скалой.

— Мальчики, помните, говорю только я. Вы же помалкиваете, но запоминаете все, что я сказал, чтобы, когда обратятся с вопросами к вам, наши объяснения не расходились, — наверное, уже в десятый раз повторил я свои указания Маю и Элу.

Когда мы спустились с горы по хорошо утоптанной тропинке, внизу нас уже поджидали. Пока мы спускались, мне было не до разглядываний, требовалось смотреть под ноги, чтобы не навернуться. Лишь когда мы подошли почти вплотную к ожидавшему нас, я поднял глаза и ошарашено уставился на него. Это был… Рэм?! По крайней мере, очень похож, вот только намного старше моего брата.

Мужчина, соскочив с коня, подошел к нам.

— Граф Рэмануэль Гроссаро, хозяин замка и окружающих земель, — поприветствовал он нас.

— Все-таки это он!!! Это же, сколько лет прошло, с момента моего ухода? — поразился я про себя.

Для меня то прошло где-то года четыре, но, судя по тому, как выглядел мой бывший братец, здесь миновало гораздо больше времени. Был он все так же чертовски красивым. Однако сейчас это была красота зрелого, уверенного в себе мужчины.

— Рэ-э-э… Приветствуем вас, — поклонился я ему, — Серж Шташев, знахарь, а это мои ученики, Май и Эл Рамины. Попали в грозу, затем обвал засыпал дорогу назад… если короче, то мы заблудились в горах.

— Мы видели вас с большим белым котом… Это ваш? — перебил меня Рэм.

У больших белых котов было свое особенное имя, но его почему-то не рисковали произносить. Здесь это было почти так же, как у нас на Земле с медведем. Только по слову берлога — логовище БЕРА, можно было догадаться, что зверя зовут БЕР. А медведь — это кличка, которая значит — ведающий медом.

— А-а-а кот… Это сын Мя… Раненого нашли, немного подлечили. Почти всю траву, что мы собрали, на него использовали, зато он стал чувствовать себя гораздо лучше. И видимо в благодарность, провел до вашего замка, — чертыхнувшись на себя за то, что притащил сюда кота, а теперь приходится выкручиваться, ответил я.

— Позвольте пригласить вас в гости в замок. Отдохнете, приведете себя в порядок, — предложил мой бывший брат, поглядывая на нас настолько странным взглядом, что мне стало не по себе.

Услышав о приведении в порядок, я удивленно посмотрел на себя. Гм. А Мырр здорово нас вывалял в земле и траве. Ну, так даже лучше, а то глупо выглядело бы: спустились трое с гор, где, по их словам, несколько дней бродили, пытаясь найти дорогу к людям, только вот почему-то не успели запылиться.

Ведя коня в поводу, Рэм молча шел рядом с нами, время от времени, окидывая нас задумчивым взглядом. Я был благодарен ему за молчание. Мне так и не удалось придумать надежную и правдоподобную легенду.

Как только мы вошли во двор, я увидел…

— Ваку-ула-а… — не сдержал я своего потрясения.

— Это Бэрт, сын Вакулы. Тоже кузнец. Помогает отцу, — усмехнулся Рэм.

Из кузницы вышла Орра, но я уже успел взять себя в руки и попытался изобразить равнодушие.

Пока Рэм водил нас по замку, внимательно наблюдая за моей реакцией, слуги приготовили ужин, и он пригласил нас в столовую.

Появилась Криста. Не смотря на то, что Рэм смотрелся лет на сорок, моя бывшая помощница казалась старухой. Землистое лицо, тяжелая походка, как будто ей тяжело давался каждый шаг. Я о-о-очень старался, чтобы на моем лице не отразились эмоции.

Подхватившись, Рэм подбежал к Кристе и, поддерживая под локоть, провел до стола.

— Зачем ты встала? После обеда я бы навестил тебя, — заботливо и тревожно обратился он к ней.

— Слуги сообщили, что у нас гости. Мне захотелось пообщаться с новыми людьми, а то скучно лежать, — улыбнулась она, с нежностью глядя на мужа.

— Моя жена, Криста Гроссаро. Она немного нездорова, — представил нам вошедшую Рэм, осторожно усаживая жену.

Мы встали, чтобы представиться, и в это время в комнату вошли, громко смеясь, двое парней, а следом за ними няня ввела девочку лет пяти.

— Мои сыновья, Сарон и Генри, — осуждающе посмотрев на парней, сообщил он, и затем, с нежностью глянув на девочку, улыбнулся, — а это моя дочь, Малена Гроссаро.

После ужина нас пригласили в малую гостиную. Криста выразила желание присутствовать при нашем разговоре, и Рэм с одним из сыновей, осторожно поддерживая ее под руки, провели ее в комнату и усадили в кресло. Слуги принесли еще вина и бокалы.

Я боялся, что Рэм начнет расспрашивать нас о том, откуда мы. Однако он, как ни странно, начал рассказывать о том, как женился, как налаживал хозяйство… Было видно, что он волнуется, чисто автоматически подливая себе вино. Да и мой бокал не обходил вниманием. Меня тоже пробирала нервная дрожь. Стараясь успокоиться, я не отказывался от угощения.

Мальчишки невозмутимо сидели рядом, а вот Сарон и Генри всем своим видом показывали, как им скучно, хотя и не уходили из комнаты.

В процессе рассказа Рэм, уже изрядно выпивший, уставился на сыновей. Переведя взгляд на Мая и Эла, он обратился ко мне:

— Я думаю, детям скучны наши разговоры, ты не будешь возражать, если они пойдут погуляют?

Я удивился его переходу на ты, но возражать не стал.

Он еще долго рассказывал про свои успехи.

— Ты не представляешь, как мне тяжело было на первых порах. Все так и норовили отлынить от дел, — пожаловался он в конце.

— Ну почему не представляю, а то я их не знаю. Упс… — ляпнул я, и быстро заткнувшись, осторожно посмотрел на Рэма.

Тот вроде никак не среагировал на мой прокол.

— Хорошо хоть почти все наши из команды ко мне вернулись. Да Вакула… о-о-о… кузнец милостью божьей. Ему первое время жена помогала, Орра, а затем сын подрос. Теперь они вдвоем работают. А Кай? Помнишь этого чудика? У него теперь сынок… придурок не хуже папочки. Уже три раза лабораторию отстраивали, — пьяненько посмеиваясь, вещал хозяин замка.

Забывшись, я ему не более трезво поддакивал, с интересом прислушиваясь к знакомым именам.

Замолчав на средине фразы, он вдруг запел "Птицу счастья", которую мы не раз исполняли на домашних посиделках. Не удержавшись, я присоединился.

Закончив петь, он протянул мне альтр, местный аналог гитары, и попросил:

— Спой что-нибудь из своих песен. Что-нибудь эдакое… веселое.

Порадовавшись своей предусмотрительности, я, тряхнув головой, чтобы хоть немного разогнать туман, достал блокнот с переводами. Выбрал песню из мультфильма "Айболит 66" и, взяв несколько аккордов, бодро затянул:

(Музыка Б.Чайковского, слова В.Коростылева) Ходы кривые роет Подземный умный крот. Нормальные герои Всегда идут в обход! Нормальные герои Всегда идут в обход!

Рэм и Криста замерли и восторженно уставились на меня. Меня это немного смутило, однако задумываться над их реакцией не было времени, поэтому я продолжил:

В обход идти, конечно, Не очень-то легко. Не очень-то приятно, И очень далеко! Не очень-то приятно, И очень далеко!

К моему удивлению, Рэм, взволновано вскочил и, схватив бокал с вином, сделал несколько глотков, а затем, подойдя ко мне сзади и уставившись на листик с текстом, подхватил песню:

Глупцы, герои строя, Бросаются вперед, Нормальные герои Всегда наоборот. Нормальные герои Всегда идут в обход.

Как ни странно, но тут уже присоединилась к нашему дуэту и Криста. У обоих были слезы на глазах. Я ничего не понимал. Песня, вроде бы шуточная, чего это они прослезились то?!

И мы с пути кривого Обратно не свернем А надо будет снова Пойдем кривым путем! А надо будет снова Пойдем кривым путем!

Как только я закончил петь, Рэм уже почти протрезвевший, сгреб меня с дивана.

— Ты вернулся… Ты все-таки вернулся, — то сжимая меня в объятиях, то хлопая по плечам, твердил он.

Слезы текли по его щекам, но он их совершенно не замечал.

— Т-ты-ы чего? Как… Откуда ты?.. — мое потрясение невозможно было передать словами.

— Первое, что насторожило, разбудило во мне надежду — это ваше появление вместе с большим котом. Они контактируют только с магами и охраняют подступы в их страну Мэджит, расположенную на юге нашего континента. Насколько я слышал, из обычных людей только Лионэлла могла общаться с ними. Да и потом, твоя манера поведения слишком отличается от того, как принято у нас. То, как ты разговариваешь, поешь, очень напомнили мне… В качестве последней проверки я и попросил тебя спеть… ничего похожего у нас не сочиняют, — сдавленно прошептал он, тиская меня.

Сзади к нам подошла Криста.

— Он не верил в твою смерть и надеялся на твое возвращение, хотя магистр Жаколио и говорил, что это невозможно, — тихо сообщила она.

— То есть… что значит — не верил? Почему не верил? Лионелла же умерла? — выпучил я глаза.

— Я знал, что она умерла. Но ты — не она. Я знал, что в ее теле обитала другая душа — твоя, — прошептал он, и, подойдя к столу, одним глотком выпил пол бокала вина.

— Откуда ты взял информацию про чужую душу?! Магистр же обещал никому не рассказывать, — потрясенно уставился я на него.

— А я не от него узнал. Я просто подслушал ваш разговор, когда ты рассказывал о том, кто ты и откуда, — вытирая слезы, ухмыльнулся Рэм.

— Тебе было известно, что душа твоей сестры ушла, а я занял ее место, и ты никак не показал ни мне, ни другим, что знаешь об этом?! — поразился я.

Вот это выдержка! У меня бы так не получилось. Теперь стало понятно, отчего это он никогда не спорил со мной, делал все, что я предлагал. Меня не раз тогда удивляло, почему старший брат идет за советом к младшей сестре.

— Ты же не по своей воле попал в наш мир. Да и ритуал, как я понял из рассказа магистра, Ли сама захотела провести, — грустно улыбнулся он.

— И тебя не удивили слова о другом мире? — меня совершенно выбил из колеи наш разговор.

— О-о-о… Еще и как! И не просто удивили, а буквально потрясли! Целый месяц приходил в себя от услышанного. Было жаль Ли… А как представил, что это я попал в другой, не похожий на мой, мир… стало так страшно… и жалко тебя. Вряд ли я смог бы так, как ты, приспособиться… Порой мне хотелось верить, что я ошибся, что неправильно услышал или недопонял… Однако твое поведение убеждало меня в том, что со слухом у меня в порядке, — навернув пару кругов по комнате, он остановился напротив меня, — У тебя не очень достоверно получалось играть девочку, но, знаешь, у меня бы, наверное, и так не получилось бы. Мда… А магистр тогда подал хорошую мысль, винить в твоей непохожести наследственность… Интересно, а прабабушка тоже была из твоего мира? — хитро прищурившись, полюбопытствовал он.

— Не знаю. Я с ней был не знаком, а магистр ничего не говорил об этом, — засмеялся я, — А вот объясни-ка мне, что это за страна магов, о которой ты здесь упомянул? Магистры мне ничего о ней не говорили.

— О Мэджит пусть лучше маги сами тебе расскажут. У нас не принято, без большой необходимости, обсуждать магов и их страну, чтобы не накликать неприятности, — серьезно ответил он.

Заботливо усадив в кресло Кристу, Рэм взволнованно прошелся по комнате.

— Двадцать лет прошло… двадцать, — вздохнул он, а затем осторожно поинтересовался, — ты надолго к нам?

— Нет. Просто проведать… ну и, наверное, помочь, — от всех этих переживаний у меня пересохло в горле и я, взяв бокал с вином, сделал пару глотков.

— А у нас намечаются какие-то проблемы? — тихо спросил он, сев рядом со мной.

— Похоже, что да. Но какие и когда, я еще не знаю, — так же тихо ответил я.

— А Серж, это твое настоящее имя или… — тряхнув головой, как будто отгоняя ненужные мысли, улыбнулся мой бывший братец.

Хотя почему бывший? Я даже сейчас воспринимал Рэмануэля настоящим братом, дела и судьба которого мне не были безразличны.

— Да. Это один из вариантов звучания моего имени Сергей, — ответил я.

— Ты расскажешь о своем мире? — наклонившись, он с надеждой посмотрел на меня.

— Ну-у-у… Я ведь здесь не просто так появился, а лишь попросив разрешения вас проведать… Лучше не будем торопиться, а то, начну рассказывать о… мире, в котором родился, и нарушу, таким образом, какие-то правила и придется исчезнуть. А я еще и других… проведать хочу. Может, как-нибудь попозже, — я решил не рисковать, мало ли какие последствия это может иметь для меня в будущем.

Хотя, помня, что предстоит еще не одна встреча, подумал, что стоит уточнить, что думает по этому поводу Крит.

В это время с кресла поднялась Криста.

— Очень рада твоему возвращению. Все что я имею, это твоя заслуга. Спасибо тебе за мужа, за детей. Если повествование не предвидится, то я пойду к себе, а то слишком устала и хотела бы отдохнуть, — поклонившись мне, тихо сказала она.

— Прости дорогая, что утомили тебя. Давай я тебя провожу, — обеспокоено подхватился Рэм и помог ей встать.

Извинившись передо мной, он увел ее из комнаты.

— А что с Кристой? И давно ли она болеет? — поинтересовался я у Рэмануэля, как только он вернулся.

— Три года назад у нас, начиная с осени и чуть ли не до самого лета, стояли небывалые холода. Много народа тогда заболело. Среди моих подданных человек двадцать умерло… А у нас младшая дочь… Розана… Годик ей был. Криста тоже болела… вроде бы и выбралась из болезни, но не до конца. Пару лет так и жила на грани — не больна, но и не здорова… а последние несколько месяцев ее состояние все хуже и хуже, — отвернувшись к окну, глухо ответил он.

— А что Яджина по этому поводу говорит, или вы уже с ней не поддерживаете отношений? — мне вспомнилась наша знахарка.

— Если бы не она, то, возможно, Кристы уже и не было бы в живых, — не оборачиваясь, все так же глухо обронил он.

— Я могу попытаться помочь твоей жене. Только ее надо будет доставить на то место, где мы Мура лечили, — решительно предложил я, настороженно ожидая, что на это может сказать Крит.

Тот никак не отреагировал на мое заявление, а вот Рэм, резко обернувшись, с надеждой уставился на меня:

— Когда?

— Давай послезавтра. Еще с Кристой надо поговорить. Послушать ее мнение на эту тему, подготовить носилки. Да и мы с мальчиками отдохнем от дороги, — предложил я.

Немного смутившись от своей торопливости, он провел меня отдыхать.