"Арктания" - читать интересную книгу автора (Гребнев Григорий)7. «Спасать сына должен я…»Ирина открыла глаза и прислушалась: в комнате стояла тишина, нарушаемая далеким шмелиным гудением ракетных якорей станции. Время от времени за окном бился яростный ветер, и снова ровно и настойчиво гудели раструбы ракетных двигателей. Это была та самая буря в районе полюса, о которой Ирина вчера предупредила аэропорты на континентах. Она взглянула на розовые огоньки радиевых часов: 2 часа 15 минут по гринвичскому времени. Да, она вчера не ошиблась; именно в это время, по ее прогнозу, должен был разразиться ураган. Ирина была совершенно спокойна: аэропорты предупреждены, все ракетные якоря станции тщательно осмотрены Владимиром и механиками, все закреплено, убрано в помещения. Владимир сейчас, очевидно, в конденсаторной, — следит за равномерной подачей и распределением по всей поверхности станции нагретого воздуха, которым снег и корка льда превращаются в пар. У Владимира много забот. Буря будет свирепствовать всю ночь. «Юра, наверное, спит — подумала она, — иначе он давно уже перебрался бы поближе ко мне». Ирина улыбнулась. Странно, почему это буря поселяет тревогу в детях и животных? Не потому ли, что дети еще не утратили первобытных инстинктов? Но надо посмотреть, спокойно ли спит этот первобытный человечек. Она оделась и направилась к Юриной комнате. По дороге обратила внимание, что буфетная ниша раскрыта. «Наверное, Владимир взял что-нибудь и забыл закрыть». Прикрыла нишу и вошла в Юрину комнату. Постель была пуста. Ирина оглянулась по сторонам, позвала: — Юра! Ей никто не ответил. Она прошла в гостиную. Там тоже никого не было. «Странно! Где же он?» Ирина вышла в переднюю, вновь обошла все комнаты. Никого. Еще раз окликнула: — Юра! А Юра!.. Молчание. Тогда она подошла к внутреннему радиофону, включила конденсаторную и спросила: — Володя, ты здесь? Ветлугин тотчас же отозвался: — Да. Это ты, Рина? — Юра с тобой? — спросила она. — Нет. По-моему, он спит. — Нет его. Обыскала весь дом. — Не понимаю. А у деда? Постой, я его вызову. Через минуту она снова услышала голос мужа: — Ты слушаешь? Нет его там. Не понимаю. — Ветлугин уже, видимо, сердился. — Куда он мог уйти в такую погоду? Ты у Свенсонов справлялась? — Нет. Они, наверное, спят. — Эрик дежурит. Сейчас я его спрошу. Опять наступила тишина, нарушаемая яростными рывками ветра за окном. — Ты слушаешь? — спросил Ветлугин спустя короткое время. — Эрик говорит, что Ася с матерью легли спать еще в десять часов. — Что же делать? В голосе Ирины уже явно слышалась тревога. — Ты не волнуйся. Я его постараюсь отыскать, — сказал Ветлугин и выключил радиофон. Она пошла к себе в комнату, взяла с ночного столика книгу, рассеянно прочла название: «Находки во льдах», вспомнила револьвер, найденный Юрой (ради него она вечером и книжку эту стала читать), вспомнила лицо сына во время разговора в кабинете (он сидел, боясь шелохнуться, и с жадностью ловил каждое слово, сказанное по поводу его находки), и вдруг у нее мелькнула тревожная, еще не вполне ясная ей самой мысль. «Неужели он?.. Нет. Этого ему в голову не могло прийти». Но неясная мысль уже стала отчетливой и настойчивой, и Ирина не могла от нее избавиться. Еще вечером, ложась спать, она сказала Владимиру, что следовало бы слетать туда, где Юра нашел револьвер, и поискать во льду. Ведь это же естественно — где револьвер, там может оказаться и труп человека, которому он принадлежал. Неизвестно, кем он может оказаться, этот человек: полярником, погибшим во льдах, крестовиком, убитым при разгроме Северной армады, — так или иначе, поискать следовало бы. Но неужели эта мысль пришла в голову и мальчику? Он мог тайком ночью вылететь туда. Ведь он же ничего не знал о надвигающейся буре… Ирина вскочила и побежала к радиофону. — Володя! — крикнула она. — Володя! — Да, да, я слушаю, — ответил Ветлугин. — Сейчас же узнай, в ангаре ли «Полярный жук». — Что?.. — Голос у Ветлугина дрогнул, он, видимо, тотчас же понял все. Через десять минут тревожная весть разнеслась по всем служебным помещениям станции: исчез Юра вместе с автожиром. Ветлугин ворвался в спальню. Одежда его была мокрой. Он казался растрепанным, наскоро одетым. Ирина стояла посреди комнаты. Она молчала и широко открытыми глазами смотрела на мужа. — Надо лететь! — крикнул он, — Немедленно! Вошел Свенсон. За ним, сутулясь и сопя, вполз дед Андрейчик. — Владимир, — сказал Свенсон, — нужно сейчас же связаться с восьмой авиабазой. Через двадцать минут машины будут там. Ветлугин мотнул головой. — Я не имею права поднимать машины с острова. Мой сын терпит бедствие по моей вине. Спасать его должен я сам. — Факт, — посапывая, сказал дед Андрейчик. — Сами управимся. В ангар! Запрягай машину! — Вы с ума сошли! — крикнул Свенсон. — Владимир, ты погубишь себя и не спасешь ребенка… Ирина! — Свенсон шагнул к Ирине. Она села на стул и стала ладонью тереть висок. — Я ничего не соображаю. — Я должен попытаться, — упрямо сказал Ветлугин. — Ты, Эрик, замещаешь меня на станции. Если со мной что случится, сделаешь доклад Северограду. Ирина растерянно взглянула на него. — Я не знаю, Володя… постой… Володя, куда же ты? Но Ветлугин уже выбежал из комнаты. За ним трусцой побежал дед Андрейчик. Свенсон подошел к Ирине, опустил руку ей на плечо. — Они очень рискуют. Надо сейчас же сообщить в восьмую базу. Она вскочила, бросилась к двери: — Эрик! Скорее! Вызывайте остров!.. Я побегу. Так нельзя… Свенсон подошел к радиофону и вызвал остров Георгия Седова. |
||
|