"Японские трехстишия" - читать интересную книгу автора (Мацуо Басё, Мацукура Ранран, Сугияма Сампу,...)

КИКАКУ[82]

Яркий лунный свет! На циновку тень свою Бросила сосна. * * * Мошек легкий рой Вверх летит — плавучий мост Для моей мечты. * * * Вишни в весеннем цвету Не на далеких вершинах гор Только в долинах у нас. * * * Нищий на пути! Летом вся его одежда Небо и земля. * * * Ко мне на заре в сновиденье Пришла моя мать… Не гони ее Криком своим, кукушка! * * * Вот глупый соловей! Он принял за тенистый лес Бамбуковый плетень. * * * Ливень хлынул потоками. Кого не обрадует свежесть цветов, Тот — в мешке сухая горошина. * * * Первую песню весны Поет соловей, повиснув На ветке вниз головой. * * * Быстрая молния! Сегодня сверкнет на востоке, Завтра на западе… * * * Качается, качается На листе банана Лягушонок маленький. * * * Устали стрекозы Носиться в безумной пляске… Ущербный месяц. * * * А ведь раньше не было[83] Возле Фудзи этих гор! Ясный вечер осени. * * * Ливень водопадом! С громким кряканьем у дома Утки заметались. * * * Что это? Только сон? Или вправду меня закололи? След укуса блохи. * * * Камнем бросьте в меня! Ветку цветущей вишни Я сейчас обломил. * * * Туманится диск луны… Два круга мерцают в тени ветвей: Филин в мутных очках. * * * Как рыбки красивы твои! Но если бы только, старый рыбак, Ты мог их попробовать сам. * * * Посланный сперва Ветку вишен отдал мне, А письмо потом. * * * Я — светлячок полуночный. Мне слаще всего полынь У хижины одинокой. * * *
Падает первый снег. Я б насыпал его на поднос, Все бы глядел да глядел. * * * Сливы аромат! От лачужки нищего Глаз не отвести. * * * Слушая строгий укор, Опустила девушка голову, Словно мак вечерней порой. * * * Это мой собственный снег! Каким он кажется легким На плетеной шляпе моей! * * * Середина ночи… Брошена на льду, чернеет Старая лодчонка. * * * Какая долгая жалоба! О том, что кошка поймала сверчка, Подруга его печалится. * * * Холодная зима. В пустынном поде пугала Насесты для ворон. * * * Все его ненавидят, А он живет да живет, Словно зимняя муха. Песня скорби Звенят осенние цикады… Но даже сонный храп его Нам больше никогда не слышать. * * * Заплатила дань Земному и затихла, Как море в летний день. * * * Дня не пройдет весной,[84] Чтоб колокол не продали В городе Эдо. * * * С треском шелка разрывают В лавке Этигоя… Летнее время настало! * * * Свет зари вечерней! На затихшей улице Бабочки порхают. * * * Давайте сад поливать, Пока насквозь не промокнут Цикады и воробьи. * * * Спрячься, как в гнездышке, Здесь, у меня под зонтом, Мокрая ласточка! * * * Тяжелые створки ворот Давно на замок закрыты. Луна в морозную ночь! В годовщину смерти Басё Прошло уж десять лет, А кажется, вчера его не стало… Плакучей ивы тень! * * * Оскалив белые зубы, Обезьяна хрипло кричит… Луна встает над горою. * * * Утренняя звезда! Нет среди вишен покоя Облачку на горе. * * * Уплыли далеко ввысь От криптомерий нагорных Осенние небеса.