"Мститель" - читать интересную книгу автора (Шатнер Уильям, Ривз-Стивенс Джудит и...)Глава 10Протесты Уилла Райкера еще звенели в ушах Пикарда, когда он материализовался в тесном кабинете управляющего станицей Гамова на Альта Висте III. Поскольку Райкер был первым офицером, то это была его обязанность - заниматься всеми опасными заданиями. Капитан был слишком ценным ресурсом, чтобы им рисковать. Но Пикард заявил в ответ, что он всего лишь спускается на научную станцию Федерации. Что может быть опасного? Райкер проборомотал, что надеется, что этого они не обнаружат, и Пикард растворился в луче транспортера и вновь появился тут. Управляющая, Читон Кинкейд, была необычно высокой и стройной женщиной, почти двух с половиной метров роста, с земной колонии с низкой гравитацией. Когда она встала поприветствовать посетителя, Пикарду пришлось смотреть вверх сквозь щиток скафандра, чтобы встретиться с ней взглядом. Он надеялся, что справился с выражением удивления при виде ее размера так же легко, как она справилась со своей реакцией на то, что он носил костюм, предназначенный для полного вакуума. Его контакты с ней при помощи обзорного экрана не подготовили его к общему воздействию ее роста. Читон легко пожала руку Пикарда в перчатке. - Я так понимаю, что Звездный Флот еще не смог изолировать вироген? Пикард настроил свою внутреннюю панель связи так, чтобы говорить с управляющей станции через значок связи, который она носила на форме Звездного Флота. - Еще нет, - сказал он. - Но доктор Крашер надеется. Читон, кажется, поверила Пикардовой оценке ситуации так же, как и он сам - совсем не поверила. Она указала на стул рядом с высоким складным столом. - Садитесь, если получится. Пикард отказался. Читон оттолкнула в сторону кучу диагностических комплектов и присела на угол стола, сложив тонкие руки на груди. Это движение напомнило Пикарду о лапках насекомого. Он быстро отогнал эту неудобную мысль. - Простите, не могу предложить вам ничего выпить, - сказала Читон. Пикарда восхитила способность управляющей найти смешное в нынешних обстоятельствах. Ее научная станция могла поддержать четырнадцать сотен беженцев, которые оказались тут, только путем отказа от всех претензий на собственные задания. Купола, в которых для изучения изменений солнца Альта Висты развернули солнечные сенсоры, были освобождены от всей научной аппаратуры. Скалистый район, который окружал купола станции Гамова, был забросан поспешно демонтируемой техникой и ненужным оборудованием. И даже в этом случае под куполами было место только для кроватей и репликаторов, которые спустили «Энтерпрайз» и другие корабли поддержки. Но поднять на борт беженцев со станции Гамова или научных сотрудников было невозможно. Все на станции были заражены вирогеном, и только строжайшие карантинные меры могли его удержать. Если его можно удержать, подумал Пикард. Читон, казалось, ощутила нежелание Пикарда начать. - Я полагаю, вы транспортировались сюда, чтобы сообщить мне нечто такое, что вы не рискнули передать, поскольку это могли услышать другие, - подсказала она. Пикард оценил усилия управляющей станции облегчить это для него. - Возможно, двое с этой станции избежали блокады. Читон нахмурилась. - Мои сотрудники отследили корабли при помощи наших сенсоров глубокого космоса. «Энтерпрайз» был единственным судном, которое вернулось. - Наши сенсоры, видимо, тоже одурачили, - сказал Пикард. - Одурачили? Пикард рассказал Читон, чем закончилось преследование «Беннетта». - Вулканец и его беременная помощница? - спросила она недоверчиво. - И они покончили с собой? - Может, и нет. Мы проверили всю зону взрыва и там не было никаких следов органических остатков. Думаю, Строн и его жена телепортировались в другое место. Возможно, на другой корабль. Читон положила руку на подбородок и резко склонила голову набок, обдумывая, что это значит. - Тогда это был очень хорошо организованный побег. Пикард вздрогнул, услышав, как хрустнула ее удлиненная шея. Микрофоны его шлема тревожно усилили этот звук. - Что я пытаюсь определить, - сказал Пикард, - так это кто среди ваших сотрудников имел бы разрешение и возможность, во первых, скрыть присутствие Строна на станции, а затем дать ему доступ к «Беннетту». - Я, - тут же сказала управляющая, явно не встревоженная тем, что могла навлечь подозрения на себя. - Еще пара человек из руководства. - Кто конкретно? Читон встала во весь рост и обошла стол, подойдя к компьютерному терминалу, полускрытому беспорядком на этом столе. Она начала набирать команды. - Любой, у кого есть отдельные квартиры. В спальнях кто-нибудь наверняка бы заметил вулканца и его беременную помощницу-человека. - Читон развернула экран дисплея, чтобы Пикард мог его прочесть. - Это текущий медицинский журнал станции, все беженцы. Никаких беременностей. Двадцать два вулканца. Никто не пропадал. - Вы уверены, что в этот список попали все беженцы? - Стандартная процедура, капитан. Когда прибыли беженцы, мы еще не были уверены, с чем имеем дело. Поэтому каждому была сделана прививка антивирусной сыворотки широкого спектра действия прямо на платформе транспортера, когда они прибыли, или в шлюзе, если они перемещались на шаттлах. Пикард потянулся к поверхности панели управления, но тут понял, что в перчатках не сможет включить ее как надо. - Информация есть о всех шаттлах? - спросил он. Читон набрала запрос. - Да, - сказала она. - Когда прибыл «Беннетт»? На этот раз управляющая не ввела вопрос Пикарда. - «Беннетт» был тут с самого начала. Он был частью первоначального оборудования, предназначенного для этой станции. Пикард уставился на Читон Кинкейд в явном удивлении. - «Беннетт» был эскорт-крейсером. Почему его назначили на солнечную обсерваторию, расположенную на планете, вроде станции Гамова? Читон, казалось, точно также удивил недостаток его знаний. - Он не был частью нашего исследования солнца. Он был частью группы, изучающей терраформирование. Озадаченность Пикарда углубилась. - Я не знал, что Альта Виста III была кандидатом на терраформирование. У нее уже есть собственная экосистема. - Пикард был в курсе, что животные и растительные виды планеты произрастали в атмосфере, где было больше серы и меньше кислорода, чтобы там могли выжить люди, но он знал также, что инструкции Федерации строго запрещали изменение существующей инопланетной биосферы, если она не была близка к земной. - Совершенно верно, - согласилась Читон. - Так в чем же конкретно состояла задача «Беннетта»? Управляющая станцией указала на потолок своего кабинета. - Альта-туман, капитан. Эти цветные облака - гигантские колонии чего-то вроде воздушных водорослей. Они эпифиты - поглощают все питательные вещества из воздуха. Федеральное бюро терраформирования было заинтересовано в искусственном создании эпифитов, чтобы помочь заполнить кислородом другие планеты. «Беннетт» был изменен, чтобы зачерпывать из атмосферы образцы и доставлять их к экспериментальным терраформирующим проектам. Пикарда будто фазером ударило. - А не мог ли так распространиться вироген? - спросил он. Неужели ответ на величайшее бедствие, которое когда-либо угрожало Федерации, мог быть найден так легко? Читон покачала головой. - Мы тоже об этом думали. Но «Беннетт» никогда не покидал эту систему. Как только вироген оказался в альта-тумане, тотчас же начался карантин. Пикард вздохнул, отчего его щиток на миг затуманился. Соединить «Беннетт» и альта-туман с вирогеном - это было бы слишком простое решение. Однако… ему не давала покоя одна мелочь. - Что именно было изменено в «Беннетте»? Читон вызвала схему корабля. Он был простого сверхсветового дизайна, достаточно обтекаемый для полетов в атмосфере на импульсной тяге. Наружные обводы двух больших коконов, установленных на ходовой части, начали вспыхивать. - Резервуары для образцов, - объяснила Читон. - Герметичные насадки, вентиляторы, встроенная транспортерная линия, чтобы пересылать прикрепленные резервуары к экспериментальным проектам. Стандартное изменение для задания по биологическим пробам. Эти коконы были Пикарду как маяки красной тревоги. - А «Беннетт» выполнил какое-нибудь из целей задания? Читон выглядела раздраженной. - Как я уже сказала, он никогда не покидал систему. - Но он когда-либо осуществлял переброску образцов? Читон сверилась с компьютером. - Несколько раз, - сказала она. - Мы использовали его, чтобы проследить распространение вирогена вокруг планеты. Все данные были направлены в медицинский отдел Звездного Флота. - Тогда, должно быть, эти резервуары для образцов были полны,- сказал Пикард. - Что вы хотите сказать, капитан? - На месте взрыва не было никаких органических останков. Даже если Строн с женой транспортировались с корабля, место взрыва должно было быть покрыто остатками альта-тумана из резервуара для образцов. Таким образом, их тоже, должно быть, транспортировали. - Вы хотите сказать, что кто-то украл альта-туман? - Прямо из-под носа. - Пикарду хотелось тут же связаться с кораблем, собрать команду, дать Дейте, Джорди и Уиллу прямо сейчас над этим поработать. Но он все же не рискнул передать свои подозрения по подпространству. Кто знает, кто еще может это слушать? - Но зачем кому-то это делать? - спросила управляющая станцией. - Я не вполне уверен, - признался Пикард. - Но это должно иметь какое-то отношение к распространению в атмосфере вирогена. Читон выпрямилась и положила руки на бедра. Пикард видел скептицизм и в ее глазах, и в позе. - К сожалению, вироген возник в нескольких других системах, прежде чем появился здесь, - сказала она.- Казалось бы, это делает в вашей теории довольно большую дырку. Но Пикард был уверен, что наткнулся на что-то , о чем еще никто не подозревал. Он настойчиво повысил голос. - Звездный Флот полагает, что вироген, возможно, распространялся в этом секторе в латентной фазе, и только за последний год стал ядовит. Но что если он был впервые сконструирован здесь? И распространялся колониями альта-тумана, который выпускали в атмосферу дюжин миров? Угловатое лицо Читон напряглось. - Капитан Пикард, я сказала вам - «Беннетт» никогда не покидал эту систему. - Но уверен, до него могли прийти и уйти другие суда. А груз и экипаж «Беннетта» прорвали карантин, когда мы его преследовали. Это могло быть частью продолжающейся операции. Управляющая станцией обошла вокруг стола и встала прямо перед Пикардом, возвышаясь над ним. - Вы осознаете, на что намекаете? Пикард почти дрожал от мысли, что, возможно, это был тот прорыв, которого ожидал весь Звездный Флот. - Да. Что вироген создан искусственно и распространяется преднамеренно. Отвратительный акт биологической войны против Федерации! Пикард в волнении взгялнул на управляющую и был удивлен, увидев, что она не разделяет его возмущения. - Капитан, - сказала она спокойно, - думаю, вы достаточно мудры, чтобы не передавать это по подпространственным каналам. - Но недолго, - ответил Пикард. Он взбодрился, был заряжен энергией. Месяцы ничегонеделания у него не было врага, на котором нужно сосредоточиться, не было цели, которую нужно достигнуть. Его здешние находки могли сплотить Звездный Флот в самое мрачное для него время. Подарить Федерации надежду. Но тут Читон так внезапно схватила его за руку, что он даже не подумал ее отдернуть. На миг ему пришло в голову, что он выглядит слишком взволнованным, что она решила предложить ему успокоиться. Он потянулся к панели линии связи на предплечье. - Менеджер Кинкейд, прошу вас… Мне нужно транспортироваться на «Энтерпрайз». Но Читон достала из-за спины медицинский протоплазер. - Сожалею, капитан, - сказала она. Затем хлестнула режущим лучом протоплазера по шлему Пикарда, сплавив встроенные цепи коммуникатора в россыпь искр, и разрезала, открывая, щиток Пикарда.Он ощутил, как сначала по коже ударил напор воздуха Альта Висты, и почти сразу - шипящий жар брызг сплавляющегося прозрачного алюминия. Пикард рухнул на колени, задыхаясь от боли, цепляясь за шлем, напрасно пытаясь стереть расплавленный металл с лица. Затем боль словно исчезла, когда он ощутил, как управляющая резко пнула его ботинком под ребра, вышибая воздух из легких, отчего перед глазами у него вспыхнули черные звезды. Он упал на пол кабинета, перед глазами все плыло, а Читон опустилась на колени рядом с ним, все еще огромная, похожая на грозовую тучу в вышине, пока он падал во тьму, где закончится любая боль. Последнее, что он запомнил, это наконечник протоплазера, который приближался, пылая и кладя меловой отблеск на лицо управляющей. Ее голос эхом отдался в его шлеме. - Вы никуда не уйдете. Затем боль исчезла, как и все остальное. |
|
|