"Канатоходцы" - читать интересную книгу автора (Абрамов Сергей Александрович)Глава 17, о первых шагах Лайка под куполом СВК — дваЯ сидел в номере, как говорится, навострив уши, все время ожидая стука в дверь или жужжания дверного зуммера. Но ни стука, ни жужжания не последовало. Полицейские в баре, пересчитав перваков, должно быть, успокоились, а их коллега, сбитый мной, вероятно, даже не смог объяснить причины обморока. В куске красной пустыни, вырезанном окном-фильтром, песчаные вихри еще бушевали, но уже с меньшей силой, позволяя отчетливо разглядеть огромную серебристую «песчанку», соединенную стыковочным туннелем со шлюзом вокзала. На этот раз черепаха была искряще-матовой и нигде не прозрачной: импортеры перваков явно оберегали их от невеселых путевых впечатлений. Пассажиров видно не было: должно быть, их уже согнали на корабль после проверки, потому что «песчанка» расстыковалась и, убрав лапы, поплыла к пыльно-лиловому горизонту. Я вытянулся в кресле и зевнул, а через час меня разбудили. Розовощекий сержант Лири радостно сообщил, что моя въездная виза уже с утра находится в сервис-бюро, а специально посланный за мной «карманный» кораблик уже дожидается на выходе. Лири помогал мне укладывать чемоданы с такой назойливой и неумелой готовностью и с такой поспешностью поволок их к выходу, что я тут же почувствовал дружескую руку Джина Факетти. Она чувствовалась и вокошке сервис-бюро, где мне вручили заветную визу и предупредительно сообщили, что все счета мои в космовокзале уже оплачены, а у выхода служебного шлюза меня уже поджидала совсем крохотная «песчанка», похожая на детскую игрушку из прозрачной пленки. Водителя в этой четырехместной «игрушке» не было, но старый космик Лайк не растерялся бы перед скромной панелью управления. Не растерялся и я. Указатель направления уже стоял на словах «СВК — два», кислород автоматически поступал в кабину, и мне оставалось лишь нажать рычажок «воздушной подушки». «Песчанка», подняв тучу пыли, подпрыгнула и понеслась в кирпичную даль. Ветер смыл облако, превратив его в шлейф, и даль открылась. Красно-рыжая, будто утрамбованная катками пустыня, клочья голубоватой травы, чугунно-синие заросли колючих кустарников и — ни лужицы, ни озерка прозрачной воды между ними, только лиловые полосы зыбучих песков, которые, по словам румяного техника, заменяли здесь и крематорий и кладбище. Иногда преграждали путь стены гигантских кратеров, удивительно похожих на лунные, но моя «песчанка» проворно объезжала их, уклоняясь в сторону на добрую сотню километров. Страшновато — кто спорит, но то был ландшафт, где мне надлежало прожить неделю, а может быть, и месяцы, и я цепко вглядывался в двухцветную близь и даль. Рулевое управление в машине было, но она управлялась автоводителем и ни разу не ошиблась, педантично объезжая все препятствия, которые не могла перепрыгнуть. СВК — два вблизи оказался гигантским и прозрачным куполом, почти стометровой высоты в центре. Многоэтажные здания расходились веером от двадцатиэтажного административного корпуса в центре к одноэтажному кольцу магазинов, складов, гаражей и спортивных залов на краю купола. Ближайшие здания и перспектива улиц хорошо просматривались, но метровая толщина суперглассовой крыши, опирающейся на сетку стальных перекрытий, сообщала городу дымчато-ажурную остраненность. Все это промелькнуло довольно быстро, хотя мой песчаный кораблик явно тормозил при подходе к стыковочному кольцу шлюза. Если издали разница между СВК — два и космовокзалом соответствовала той же разнице между половинками яблока и горошины, то вблизи никаких различий я не заметил. Тот же выдвижной стыковочный шлюз, присасывающийся краями к дверце машины, та же эскалаторная дорожка, выводившая в холл городской станции, те же киоски, сервис-бюро и бары. Никакой регистрации и таможенного досмотра, никаких встреч в знакомой пустыне холла, и вот уже я, минуя ненужные мне киоски, вылетаю на эскалаторе в город… Город ультрасовременный, архитектурно-модерновый, с перерезывающими дома садами, движущимися лентами улиц и переулков, эстакадами бесшумных пневматических дорог, трубы которых на высоте двух этажей протянулись по радиусам улиц, придавая местному урбанистическому пейзажу что-то новое, незнакомое. При этом все увеличивалось к центру: и дома, и дорожные эстакады, и стальные шнуры пневматических труб. Кольца переулков пересекали радиальную систему улиц, и нигде я не заметил ни одного экипажа, ни одной машины, из-за обилия которых переходить улицы в каком-нибудь нашем Мегалополисе можно только по висячим мостам. Здесь все двигалось само: и улицы с убыстряющими бег дорожками, и переулки, ныряющие на перекрестках под землю, и подземные эскалаторы переходов. Не двигались в городе только полицейские, следившие на перекрестках за эскалаторной суетой. Лайк никогда не был в СВК — два, и его знакомство с планетой ограничивалось космовокзалом и ландшафтом, который он мог наблюдать из гостиничного окна. Поэтому и мне не требовалось разыгрывать роль старожила: я получил в сервис-киоске адрес отеля «Ороно», примерное описание эскалаторных маршрутов и минут через двадцать нашел шестнадцатиэтажный отель, почти прилипший к центральной площади. Седой, благообразный, совершенно «некосмический» управляющий лично проводил меня на шестой этаж в предназначенные мне трехкомнатные апартаменты. — А нет ли у вас чего-нибудь поменьше? — поморщился я. — Извините — не привык. Управляющий обиделся: — Есть однокомнатные номера для прислуги, но… — Давайте без «но». Посмотрим. Искомый номер оказался тесноватым, с одним душем, без ванны, а кнопочная система сервиса не подавала горячих блюд. Зато мой электронный щуп, подключенный к часам-браслету, не обнаружил наличия микротелепередатчика: прислуга не интересовала ведомство Уоррена. — Подходит, — сказал я, подтолкнув ногой чемодан в комнату. — А кстати, где мистер Факетти? — Уехал с компанией в пустыню. — Зачем? — удивился я. — Сафари… Мне определенно везло. Я бесцеремонно выпроводил управляющего и тут же достал из чемодана электронный затвор, запирающий дверь изнутри. Теперь снаружи ее открывал только особый ключ — любая отмычка была бесполезна. Не переодеваясь, я спустился вниз, узнал у портье адрес единственной вечерней газеты в городе и помчался по эскалаторам в редакцию. Часы показывали половину двенадцатого: успею. В окошке отдела объявлений спросил: — Список прибывших сегодня в город будет опубликован вечером? — Да. — Я успею дать объявление, чтобы оно появилось в этом же номере? — «Персоналия»? Диктуйте. И я продиктовал: «Историку, работающему над диссертацией об экономическом освоении Второй Планеты, требуется номер „Новостей“ с отчетом о первой промышленной экспедиции на планету. Вознаграждение по договоренности. Доставшего газету будут ожидать сегодня в вестибюле отеля „Ороно“ в 18.30». В половине седьмого я услышал жужжание видеозуммера. — Не включай экран. Ты один? — Поднимайся. Шестой этаж. Дверь открыта. Линнет появилась в строгом костюме и тектоновых туфлях с искусственными бриллиантами на пряжках. Камуфляж для великосветского отеля был превосходен. — Догадалась сразу? — спросил я. — Конечно. Ноль отбросила, осталось сто восемьдесят три — номер твоей комнаты. Я передал ей шифровку для отправки в Центр. — По лазеру, — добавил я. — Обеспечишь? — Есть, капитан. Много узнал в космопорте? — Кое-что. Кажется, мне все-таки придется принять предложение Факетти. — Мы это предполагали. Где будешь базироваться? В СВК — два? — Нет, в Лоусоне. — Я не знаю такого места здесь. — Реплика ее прозвучала явно растерянно. — Теперь будешь знать. Засекреченный рудничный город с собственным космопортом, откуда, минуя СВК — два, доставляются засекреченные грузы на засекреченный космодром где-то на юге Системы. Служба Криса Уоррена работает почти идеально. Я подчеркнул слово «почти», и Линнет тотчас же ухватилась за подсказку: — Почему почти? — Потому что я кое-что рассекретил. — Сомневаюсь, — сказала Линнет. — В том, что есть такой город? — Нет, в том, что тебя туда пустят. — Почему нет? Пройду проверку. Попытка не пытка. — Боюсь, что пытка. Ты не знаешь, как проверяют людей в системе Уоррена. — Меня подготовили. — Когда? — Полгода назад. — Здесь новые методы. Иные машины и другая химия. Тебе надо встретиться с моей теткой, Эллен Мит. До катастрофы она работала психиатром в той же системе. — До какой катастрофы? — насторожился я. — С аэробусом. Перелом бедра и голеностопного сустава. Сейчас она поправляется. — А ей можно доверять? — Абсолютно. — Когда можешь устроить встречу? — Хоть сейчас. Она никуда не выходит. — Тогда поехали, — решил я. — Лучшего времени для встречи не будет. Весь этаж гуляет в пустыне, а меня, по-видимому, еще не засекли. Эллен Мит оказалась пятидесятилетней сухопарой южанкой, похожей на директрису пансиона для благовоспитанных девочек. Умные, внимательные глаза и жестко очерченный рот. За все время нашего разговора она ни разу не улыбнулась. Разговор начался без преамбулы. — Чабби Лайк должен пройти проверку в системе Уоррена. Нужна консультация, — сказала Линнет. — Кто будет проверять? — последовал строгий вопрос. — Возможно, Уоррен лично. — С какой целью? — Определить готовность для ответственной, очень важной и очень секретной работы. — Значит, проверка досье, детектор лжи, сомнифоксы и химия. Я молчал: ей лучше знать. — Его уже готовили для такой проверки, — пояснила Линнет. — Не важно где, но готовили. Полгода назад. — Легенда закреплена гипнотически? — спросила Мит. — Да. Теперь она уже часть моего сознания, — ответил я. — Есть еще подсознание. — Психологический барьер, созданный непосредственно в мозговых клетках, сможет противостоять любой вторичной попытке гипноза. — Какие химические средства применялись для закрепления такого барьера? Я облизал пересохшие губы. Вопросы задавались знатоком своего дела, отбирающим самое существенное. — Сначала препараты из группы барбитуратов, чтобы отключить сознание, вызвать длительный мозговой шок. Потом амальгебоид. — Сомнифоксы учитывались? — Сомниферы? — поправил я неуверенно. — Сомниферы наводят по заказу любые галлюцинации, сомнифоксы просматривают ненаведенные сны. В первом случае — наводка, во втором — контроль, — пояснила она без улыбки. — Контроль учитывался. Она встала и прошлась по комнате, тяжело опираясь на палку. — Сейчас амальгебоид — это вчерашний день, — произнесла она тоном лектора. — Действие его целиком снимается глизолом. Когда вас готовили, глизол еще не был открыт. — И вы думаете, что его применят? — Уверена. — А зачем? Меня будут проверять не для того, чтобы найти замаскированного сламиста псевдо-Лайка — это уже было! — а чтобы узнать, годится ли Лайк — настоящий, конечно! — для сверхсекретной работы. Она усмехнулась: — Они и будут проверять настоящего Лайка — так всегда поступают с кандидатами на секретную работу, — а вы или в бессознательном состоянии, или во сне расскажете всю правду, тщательно упрятанную в мозговых клетках. — Значит, провал? Она ответила не сразу: — Если бы вы с Линнет не обратились ко мне, я сказала бы: да, провал. Почти неминуемый. Но и против глизола есть средство. Назовем его… Впрочем, зачем вам это? Не надо перегружать вашу память. Вам нужно действие, а не название. Линнет, приготовь шприц, а я возьму ампулу. Укол. Почти безболезненный и точный: вену она нашла сразу и безошибочно. — Ну как? — спросила Эллен. Я пожал плечами: — Никак. Ничего не чувствую. Может, не подействовало? — Нет, — сказала она опять без улыбки. — Миллионы крохотных стражей входят сейчас к вам в мозг и занимают оборонительные позиции. Ни один реагент глизола даже близко не подойдет, а почки и потовые железы выбросят его — обезвреженного. Но не показывайте виду, что вы вооружены. На ввод глизола ответьте псевдопотерей сознания и работой воображения — как вам будет выгодно. Я низко поклонился и поцеловал ее сухую узкую руку. Еще один союзник в осином гнезде врага. |
||
|