"Слово о словах" - читать интересную книгу автора (Успенский Лев)
ТРИ ЗА ОДНОГО…
Теперь прислушаемся к звуку «й».
(Кстати, «й» вовсе не гласный звук, как привыкли думать многие, потому что он обозначается буквой, похожей на «и», да и носит неправильное название в азбуке – «и-краткое»; «й» – согласный звук, куда ближе, чем к «и», стоящий к «х»; так говорят ученые звуковеды – фонетики, или фонологи. Но это нам пока неважно.)
Звук этот мы часто изображаем при помощи буквы «й» и в русских словах: «мой», «дай», «буй», и в иностранных: «Нью-Йорк», «Йеллоустонский парк».
В то же время обозначаем мы его и через посредство различных других букв[39].
я
ю
е
йад – яд
йула – юла
йэда – еда
рейа – рея
пойу – пою
пойэзд – поезд
буйан – буян
ийуль – июль
вдвойэ – вдвое
ё
и
йож – ёж
йих – их
бойок – боёк
ручйи – ручьи
мойо – моё
ульйи – ульи
Однако это еще не все способы. Сравните такие слова, как
пять
и пьяный
он лют
и они льют
веду
и въеду
Они различаются между собой опять-таки лишь тем, что во втором столбце между согласными и тем гласным, который идет за ним, слышен звук «и». А как мы обозначаем это на письме? Третьим и четвертым способом: при помощи букв «мягкий» или «твердый» знак.
Значит, наоборот: бывает, что один и тот же звук у нас может выражаться самыми разными буквами, а вовсе не всегда одной и той же.
Почему это важно? Нужно раз и навсегда запомнить твердое правило языкознания: никогда не путайте две совсем разные вещи – букву и звук.
Верно: они связаны друг с другом. Но связь эта не так проста и не так пряма, как мы обычно думаем.
Именно поэтому люди и не могут писать так, как они говорят и слышат. Именно поэтому и нужны нам уроки правописания.