"Мечты цвета мокко" - читать интересную книгу автора (Тальбот Сонда)9Пассажиры лайнера уже вовсю праздновали лето. Дарэн то и дело натыкался на полуобнаженных дамочек, едва прикрытых купальными принадлежностями. Странно было, что они вообще что-то пытались прикрывать… Ловя на себе жгучий взгляд очередной поклонницы, Дарэн разве что не морщился. И как же можно так бесстыдно предлагать себя мужчине?! Впрочем, Анна-Лиза смотрела на него так же, еще до того, как они успели познакомиться. Слава богу, она не одевалась так вызывающе, как эти дамочки. Правда, ее наряд был гораздо более сексуален, чем любая нагота. Головокружительное полупрозрачное парео и внизу, под ним, купальник – блестящее чудо, словно сотканное из радужных стрекозьих крылышек… Дарэн смотрел на нее и не мог оторвать глаз. Она так восхитительно отбрасывала со лба волосы, таким сексуальным жестом вытирала крошечные бусинки пота со лба… Если бы он не поставил себе жесткого условия – не спать с ней ни в коем случае, – то непременно соблазнился бы ее красотой и грацией. И не просто соблазнился, а соблазнялся бы регулярно… Но теперь ему только и оставалось, что делать вид, будто он не замечает ее фантастически притягательной силы… – Ну как погода? – поинтересовался он, чтобы хоть как-то оправдать свой глупый вид и плотоядный взгляд. – Жарко, правда? – Жа-арко… – протянула Анна-Лиза. Ее глаза, подернутые томной дымкой, почему-то показались Дарэну миражом. Этаким волшебным маячком, который манит обессилевшего от ходьбы и жары путника, но… когда путник приближается, мираж рассеивается, как дым… Дарэну не хотелось думать, что и Анна-Лиза – такой же мираж в его жизни. Он все еще надеялся, все еще верил, что время и его усилия принесут свои плоды… Она лежала на краю бассейна и молча глядела в воду. Дарэна так и подмывало спросить ее, о чем она думает, но он знал – едва ли Анна-Лиза ответит ему правду. Впрочем, время для расспросов было не самое подходящее. К ним направлялись Бетси и Рики. – Хелло, Дарэн! Привет, Анна-Лиза! – помахала ему Бетси. – Отдыхаете? – Нет! – весело воскликнул Дарэн. – Это Анна-Лиза, как всегда, валяется на солнце. А я просто заглянул ее проведать… Анна-Лиза сердито и недоверчиво покосилась в его сторону. – Что значит – валяется? – насупилась она. – И вообще, куда ты собрался? Здесь столько солнца, а ты почему-то все время торчишь в каюте… Может, ты вампир? – притворно ужаснулась она. – И попросту не выносишь солнца? Признавайся, Дарэн, мы с Бетси все равно выведем тебя на чистую воду… Дарэн сделал вид, что его «раскрыли» и попытался изобразить разоблаченного вампира. Но это было не страшно, а очень смешно. Девушки расхохотались, а вслед за ними и Рики… Холодные волны океана – или заботливые руки Бетси – сотворили с ним чудо. Из телефонного маньяка, безумного поклонника Анны-Лизы он превратился в веселого, общительного и вполне компанейского парня. Похоже, Анна-Лиза была забыта навсегда… Но никого это не расстраивало, напротив, и сама Анна-Лиза, и Дарэн радовались за Рики и Бетси, которые, казалось, нашли друг друга. Они, как и Дарэн с Анной-Лизой, большую часть времени проводили вместе. Бетси тоже преобразилась: ее глаза блестели так, как никогда раньше. И этот свет, льющийся изнутри, делал ее настоящей красавицей… – Значит, ты сбегаешь от нас? – шутливо надулась Анна-Лиза. – Надолго ли? – Пока солнце не скроется, – хищно улыбнулся Дарэн. – И не наступит полночь… – Я серьезно… – Загляну к тебе через часок-другой. Если до этого ты не превратишься в пережаренный ростбиф. – Дарэн! – Молчу, молчу… Дарэн помахал ей рукой и скрылся из виду. Анна-Лиза помахала ему в ответ. На ее лице было выражение сосредоточенного упрямства. Уже в который раз Дарэн пропадал на час, а то и больше… Самое интересное, что он уходил в одно и то же время, в то самое время, когда все загорали и резвились в бассейне… Все это, определенно, не просто так. И Анна-Лиза должна выяснить, в чем дело… Что делает в это время Дарэн Вэнхорн? И связано ли это с его поездкой? От проницательной Бетси не укрылось выражение лица подруги. – Что-то не так? – поинтересовалась она у Анны-Лизы. Но та лишь покачала головой. Впрочем, Бетси и не сомневалась, что Анна-Лиза в очередной раз проявит чудеса скрытности. Более того, она не слишком удивилась, когда через десять минут Анна-Лиза лениво поднялась с шезлонга и, потянувшись, заявила, что хочет «подремать в теньке». Бетси кивнула, уверенная на все сто процентов: ни о каком «теньке» Анна-Лиза не думает. Что ж, это исключительно ее дело. Пусть поступает так, как считает нужным… – Вот вы и попались, мистер Вэнхорн… Дарэн медленно повернулся. В его глазах Анна-Лиза прочитала не то испуг, не то разочарование, не то… Сложно было сказать, как он на нее смотрел. Но его взгляд был очень выразительным… – Анна-Лиза, – ошарашенно пробормотал он и тут же вздохнул с облегчением. – Хорошо, что это ты… – Ну да, – невозмутимо согласилась Анна-Лиза. Она стояла, опираясь на дверь, и разглядывала Дарэна так, словно видела его впервые. – Если бы это была не я, то, думаю, вы бы уже искали себе адвоката… – Мы уже на «вы»? – поинтересовался Дарэн. – А ты еще способен шутить? Может, объяснишь мне, что все это значит?! Ты приходишь в чужую каюту, роешься в чужих вещах?! Выходит, я тебя совсем не знаю, Дарэн! Я не думала, что ты способен на такое… – Способен, как видишь… – усмехнулся Дарэн. – Но все же говори потише… Иначе мне действительно придется искать адвоката… Анна-Лиза посмотрела на него со всей строгостью, на которую была способна. Очевидно, шутить Дарэну не полагалось… – Послушай… – встревоженно прошептал он и взял ее за руку. – Здесь не самое лучшее место для разговора. Может, заглянем в мою каюту? Анна-Лиза хотела было воспротивиться, но быстро передумала. Дарэн был прав. Хозяин каюты мог вернуться в любую минуту, и тогда неприятности были бы не только у Дарэна, но и у нее. И потом… Она все-таки хотела услышать от Дарэна объяснения, а здесь они могли разговаривать только шепотом… – Значит, ты хочешь объяснений? – поинтересовался Дарэн, когда они зашли в его каюту. Он уселся в кресло, обитое красной тканью, и попытался расслабиться. Но колючий взгляд Анны-Лизы не дал ему этого сделать. Она так и сверлила его глазами-буравчиками. – Если бы ты застал меня, копающейся в чужой каюте, тебе бы тоже хотелось их услышать… – Анна-Лиза последовала его примеру и присела на краешек стола, стоящего у стены. – Но я бы вряд ли стал следить за тобой… Камешек в ее огород… Но, если бы она не следила за ним, то никогда бы не узнала о том, что Дарэн… А, кстати, кто же такой Дарэн?! Вор, шпион или агент ноль-ноль-семь?! Собственно, это она и хочет узнать… – Теперь не важно, кто и за кем следил, – натянуто улыбнулась Анна-Лиза. – Важно, что я застала тебя. И хочу знать, с каким человеком имею дело. Ты – вор? – спросила она напрямик. Ей было страшно услышать его ответ, и она не была уверена, что этот ответ окажется правдивым. Дарэна передернуло от ее слов. Ему явно не понравилось предположение Анны-Лизы. – А что, по-твоему, я должна думать? – спросила она, заметив его реакцию. – Что бы ты сам подумал, если бы застал меня за таким занятием? – Не знаю, – мрачно ответил Дарэн. – Ну уж точно не то, что ты воровка… – Извини, у меня слишком традиционное мышление, – съязвила Анна-Лиза. – Я привыкла доверять своим глазам… – Ну ладно, – сдался Дарэн. – Хорошо… Если можно так выразиться, я пытаюсь забрать то, что мне принадлежит… В каюте мистера Суимена лежит вещь, которая попала к нему по ошибке. И теперь я хочу вернуть эту вещь, не привлекая его внимания… Брови Анны-Лизы удивленно поползли вверх. Интересно, Дарэн изворачивается или говорит правду? Она заглянула в глаза цвета мокко. В них была тревога, но страха не было. К тому же Дарэн не отвел взгляда, а это о многом говорило. – Ну ладно… – Анна-Лиза всем своим видом показала Дарэну, что дает ему последний шанс. – Так и быть, я сделаю вид, что поверила тебе… Так что это за вещь, и почему ты не можешь получить ее назад… гм-гм… легальным способом? Дарэн чувствовал себя достаточно сковано под ее пристальным взглядом, но ему не хотелось, чтобы Анна-Лиза это заметила. Он принял вальяжную позу и сделал вид, что у него вовсе не такие серьезные проблемы, как полагает Анна-Лиза. Она, как обычно, все преувеличивает. Нет ничего такого в том, что Дарэн порылся в чужих вещах. Подумаешь, вещи… Он ведь искал в них то, что принадлежит ему… – Легальным способом? – переспросил он Анну-Лизу. – Ну да, я конечно же мог бы… Но тогда враг знал бы меня в лицо, а это, как ты догадываешься, совсем не выгодно моей персоне… – Кто это – «враг»? – раздраженно поинтересовалась Анна-Лиза. Ей казалось, Дарэн пытается заморочить ей голову, оттянуть время и ничего не сказать по существу. – Ну разумеется мистер Суимен. Сейчас я все объясню. В бумажнике этого человека оказалась записка, которую написали для меня. Он нашел ее, прочитал и отправился за тем, что принадлежит мне. Но, слава богу, он не знает меня в лицо… Поэтому я могу беспрепятственно мелькать у него перед глазами. Он не знает, кто я такой… – Но как это вышло? Как записка, предназначенная тебе, попала в его бумажник? – У нас оказались одинаковые бумажники. Человек, которому было поручено передать записку, думал, что кладет ее в мой бумажник. А на самом деле… – А что… что было в этой записке? – спросила заинтригованная Анна-Лиза. – Номер и код сейфа в Эс-Суэйра. «Маргарита» зайдет в этот порт… – А в сейфе – деньги? – догадалась она. – Деньги, – кивнул Дарэн. Анна-Лиза заметила, что он отвечает без особого желания. Но ей хотелось знать все, абсолютно все… – Что это за деньги? Как они к тебе попали? – Она вглядывалась в его лицо, словно пытаясь угадать его ответ. – Они такие большие, что ты едешь за ними… переплываешь океан? – Большие… Вопрос только в том, что я не могу найти бумажку с номерами. Не знаю, куда дел ее этот черт… А времени у меня мало, очень мало… Ведь скоро «Маргарита» приплывет к берегам Африки… Да еще этот Суимен все время торчит в номере и только на один час выползает погреться на солнышке… – Ты так и не ответил на вопрос, – напомнила Анна-Лиза. – Что за деньги? – Не могу сказать тебе больше того, что эти деньги – мои… – спокойно ответил Дарэн. Он знал, что Анну-Лизу не устроит его ответ, но говорить большего не собирался. В конце концов, и ее любопытство должно иметь свои пределы… Пусть кое-что останется таинственным, не проясненным. – Не можешь? – изменившимся голосом спросила Анна-Лиза. – Но почему? – Потому что золотая рыбка не живет в моей ванной, – раздраженно ответил Дарэн. – Я же сказал, не могу. Не будь такой любопытной… – Ну хорошо… – смягчилась Анна-Лиза. – Я не буду такой любопытной… Но у меня есть кое-какие идеи… Может быть, я смогу помочь тебе… найти эту записку. Глаза Дарэна, как ей показалось, блеснули. Его явно заинтересовало это предложение. – И как же? – Ведь мистер Суимен мужчина… – Ну да… – растерянно ответил Дарэн. Он все еще не подозревал, что хочет предложить ему Анна-Лиза. – И наверняка неравнодушен к женским чарам… – Этого я сказать не могу… – все еще недоумевая, произнес Дарэн. – Ах, вот ты о чем, – наконец догадался он. – Мне не очень нравится эта идея… Прикрываться тобой, как щитом, в то время как… Анна-Лиза не дала ему договорить. – Надеюсь, ты не думаешь, что я сделаю это просто так? – лукаво улыбнулась она. Дарэн аж рот раскрыл от удивления. – А что значит – не просто так? – Это значит, что я хочу получить какую-то долю от тех денег, что лежат в твоем загадочном сейфе… Правда, я не знаю, что это за деньги… – Оплата моей работы, если тебе от этого станет легче. А я и не знал, что ты такая корыстная… Впрочем, я не буду сильно возражать, если сумма, названная тобой, не окажется слишком уж большой… Разумеется, ты получишь ее только в том случае, если выполнишь свою часть договора. Хотя мне не нравится эта идея… – Уверена, у меня получится, – улыбнулась ему Анна-Лиза. Дарэну показалось, что ее глаза горят каким-то особенным огнем. Похоже, она клюнула на удочку, усмехнулся он про себя. Что ж, он все-таки добился своего… Загадочный мистер Суимен оказался мужчиной лет сорока-сорока пяти, не слишком привлекательным, но обладающим определенным шармом. Он обратился к Анне-Лизе сразу же, как только она присела за стойку бара. Она заказала бокал своего любимого розового шампанского и сделала глоток, не забыв при этом кокетливо откинуть голову и тряхнуть пепельными кудрями. – Такая красивая мисс… – улыбнулся ей Суимен. – И где же ваш кавалер? Анна-Лиза обернулась к нему с ослепительной улыбкой. – С кавалером мне не повезло… Он оказался таким занудой… – Может быть, мне удастся развеселить тебя, крошка? – Мы уже на «ты»? Боюсь, это сложная задача… – Старому морскому волку все по плечу… – важно заметил Суимен. Очевидно, он собрался строить перед ней мачо… Анна-Лиза терпеливо принимала его грубые ухаживания. Вначале Суимен пытался очаровать ее рассказами о море – в большинстве своем, довольно глупыми выдумками, – а затем шампанским… Он так активно предлагал ей выпить, что вскоре Анне-Лизе пришлось выливать шампанское в цветочную вазу, стоящую неподалеку. Разумеется, в этот момент внимание Суимена было отвлечено чем-то другим… Интересно, найдет ли Дарэн эту бумажку, которая так ему необходима? – думала Анна-Лиза, флиртуя со Суименом. И что за загадочная работа, за которую он не менее загадочным образом получал деньги? Почему он так секретничает? Почему не хочет делиться с ней информацией? Она с самого начала знала, что Дарэн – весьма непредсказуемый мужчина. Но теперь, когда она застала его в каюте Суимена, она окончательно потерялась в догадках. Мало того, сама ввязалась в эту странную авантюру… Анна-Лиза до сих пор не понимала, кто тянул ее за язык, когда она предложила свою, хоть и небескорыстную помощь… Как это все на нее не похоже… И, самое удивительное, все это происходит с ней сейчас, когда она почти уже решилась выйти замуж за Пийю Апонча… Наверное, она слишком уж позволила себе увязнуть в болоте под названием влюбленность… Иначе это никак не объяснишь… – О чем задумалась моя красавица? – спросил у нее уже порядком выпивший Суимен. Анна-Лиза тряхнула волосами, и их мерцающий пепел рассыпался по ее плечам. Эффект был совершенно обычным – Суимен залюбовался ею и тут же забыл о своем вопросе… – Еще шампанского? – весело поинтересовалась Анна-Лиза, наполняя бокалы. Теперь опьянение было страшно не ей, а Суимену, который покачивался, даже сидя на стуле. Его голубые глаза словно заполнились шампанским – они стали какими-то водянистыми, странно, что в них не булькали пузырьки… – Еще… – глухо прошептал Суимен. Анна-Лиза протянула ему бокал. Еще чуть-чуть, и он будет пьян настолько, что не сможет вернуться в каюту. Во всяком случае, без посторонней помощи… На это она и рассчитывала, подгадывая, когда Суимен отправится в ресторан. И ее расчет оказался правильным… Анна-Лиза почувствовала невольную гордость. Она умеет не только обольщать мужчин, но и обводить их вокруг пальца… И откуда в ней такой авантюризм? Наверняка сказывается тлетворное влияние Дарэна… Напоив Суимена до того состояния, когда тот уснул за столом, Анна-Лиза поспешила в его каюту. Сердце ее билось, как удары порывистого ветра бьются в стекло. А вдруг Суимен проснется? Или кто-то разбудит его и отведет в каюту? Она волновалась не только за себя, но и за Дарэна. Ведь они теперь в одной связке… Хотя, если задуматься, в одной связке они оказались уже тогда, когда Анна-Лиза имела неосторожность переспать с ним… А потом и влюбиться в него… Она осторожно постучалась в дверь каюты. Стук был именно таким, о котором они условились с Дарэном – три коротких и один долгий. Дарэн открыл дверь так быстро, словно он все это время ждал условного стука и сидел возле двери. Он был взволнован, глаза его горели. – Нашел? – прошептала Анна-Лиза. Дарэн кивнул головой. – Да… Я у тебя в долгу… Только… хватит ли времени, чтобы собрать все, что я разбросал? – Надеюсь, да… Суимен напился так, что будет спать еще долго и крепко… Главное, чтобы никто не разбудил его и не притащил сюда… Это может сделать кто-нибудь из обслуги… – Значит, нужно торопиться, – встревожился Дарэн. – Ну да ладно, главное дело сделано… Я переписал все цифры. Теперь наша задача – добраться до сейфа раньше этого типа… Анна-Лиза окинула его удивленным взглядом. – А почему ты просто не забрал бумажку? – Мне ведь не нужно, чтобы Суимен знал о том, что владелец денег – на корабле. Так будет проще. Он не станет торопиться, суетиться, подозревать, и мы успеем раньше… Главное, опередить его в Эс-Суэйра… – Думаю, у нас получится… – прошептала Анна-Лиза. Ее взволнованный шепот, блеск в ее глазах заставили Дарэна позабыть и о неприбранной каюте Суимена, и об опасности быть застигнутыми врасплох. Внезапно он почувствовал такое сумасшедшее желание поцеловать ее, такой прилив страсти, что не смог сдержать себя. Он обнял Анну-Лизу и поцеловал. Неожиданность отрезала ей пути к отступлению. К тому же она хотела этого поцелуя… Она хотела его, ждала его с того самого момента, когда они с Дарэном встретились на палубе «Маргариты». И теперь этот поцелуй обрушился на нее со всей силой, как огромная океанская волна, сметающая все на своем пути. И она отдалась этому поцелую, отдалась Дарэну, замирая в его объятиях и наслаждаясь этой опасной, щекочущей близостью… Дарэн беспрепятственно целовал ее чувственные губы, нежную шею, касался ее бархатистых щек и наслаждался каждой секундой, проведенной в этих страстных ласках. Он чувствовал сладкий вкус шампанского на губах Анны-Лизы. Он вдыхал ее аромат, мучительно-сладкий, нежный, томительный. Дарэн чувствовал, еще секунда – и он не выдержит. Он набросится на нее, как голодный зверь. Но этого нельзя, невозможно допустить, потому что Дарэн не только хочет ее, но и любит… Дарэн осторожно отстранился от Анны-Лизы. В ее зеленых, затуманенных страстью глазах было написано разочарование. И это все? – вопрошали они. – А я-то думала, ты способен на большее… – Не сейчас… – прошептал он, ласково проводя рукой по ее щеке. – Каюта мистера Суимена – не лучшее место для поцелуев. А где же лучшее место?! – возмущенно подумала Анна-Лиза. Но вслух ничего не сказала. Может, Дарэн и прав, но ей так обидно, что он смог так легко справиться с охватившей его страстью. А ведь она видела, чувствовала, Через полчаса каюта выглядела идеально. Вряд ли Суимену придет в голову, что здесь кто-то был… Дарэн запер каюту и выбросил за борт шпильку, которой открывал замок. – У тебя замашки профессионального домушника, – усмехнулась Анна-Лиза. – А ты была знакома с профессиональным домушником? – в тон ей ответил Дарэн. – Нет, ты первый… – Анна-Лиза показала ему кончик языка. Но детское выражение, появившееся на ее лице, тут же уступило место тревожным раздумьям. – В чем дело? Тебя гложет совесть? – шутливо поинтересовался Дарэн. – Мне не до шуток. Я думаю, что мне сказать Пийе… Он вряд ли обрадуется тому, что я задержусь в Эс-Суэйра, вместо того чтобы мчаться к нему в Камерун… Волнуется за своего жениха… Хорошего настроения – как не бывало. Дарэн почувствовал досаду. Он так старался увлечь ее, а она все еще думает о Пийе… – Можешь отправляться к нему сразу, – резко бросил он. – Я не заставляю тебя торчать со мной в Эс-Суэйра. – Брось, Дарэн… Я просто его гостья. А в гости некрасиво опаздывать… Дарэн посмотрел на нее так, что слова застряли у Анны-Лизы в горле. – Ты – без пяти минут миссис Апонча, – язвительно заметил он. – И, конечно, должна отчитываться перед своим женихом… Я не виню тебя – это нормальная ситуация. Так что тебе решать – задержаться в Эс-Суэйра или мчаться к жениху… – Но Дарэн, он не… Дарэн не стал дожидаться ее ответа. Он развернулся и направился в сторону своей каюты. Анне-Лизе осталось только любоваться спиной этого упрямца, который не захотел даже выслушать ее… И что же, все-таки, ей делать с Апонча? Она не может отказаться от него вот так, сразу… Вначале ей нужно узнать его поближе, убедиться в том, что между ними ничего не может быть… Ох, и зачем же она обманывает саму себя?! Ей нужны его деньги. Только деньги. Похоже, даже чувства к Дарэну не смогут пересилить ее извечный страх. Страх старости, уродства и одиночества… |
||
|