"Легион" - читать интересную книгу автора (Абнетт Дэн)Глава одиннадцатая Нурт, Порт Мон Ло, тем же вечером— Итак? — спросил Наматжира, поднимая глаза от пульта управления. — Мы позволили им обоим уйти, сэр, — ответил Динас Чайн. — Почему? — Из-за того, что они рассказали. Гетманы отправились искать уксора Рахсану, преследуя ее по тем же подозрениям что и мы. Они посадили ее в машину, чтобы увезти подальше от дворца и лично допросить. Гено любят защищать своих, сэр. Наматжира положил письменное перо обратно в силовой держатель и встал на ноги, постукивая своим левым указательным пальцем по губам. Это был благопристойный и обыденный жест, предназначенный для того, чтобы показать, что он размышляет, но Динас знал, что это часть механизма, который Лорд-Командир использовал для сдерживания своего гнева. Он смотрел, как Наматжира странствовал по направлению к окну комнаты, к источнику слабого света, отбрасываемого заходящим солнцем. Его украшенная золотом накидка сверкала на солнце. — А транспорт? — спросил Наматжира. — Разве он не был украден, чтобы избежать биометрического контроля? Чтобы избежать обнаружения? Чайн покачал головой: — Биометрика принадлежала Бронци. По каким-то причинам он не очень отчетливо отображался на сканере. Я осведомлен, что это происходит очень часто, из-за помех в сканерах, вызванных проникающей повсюду пылью. Сейчас мы его проверили, и он действительно принадлежит Бронци. — А Рахсана? — спросил Наматжира. Он похлопал себя по бедру. Тилацин встал с коврика и быстро подбежал к нему. — Что с ней? — Она вырвалась на свободу и сбежала в дюны. — Она сбежала от двух гетманов? — Я подозреваю, что они недооценили ее решимость. — ответил Чайн. — Когда мы их допрашивали, оба гетмана выглядели искренне огорченными тем, что ей удалось сбежать. Они как раз искали ее, когда мы их обнаружили. — Динас, ты в это веришь? — У меня нет причин не верить, сэр. Факты налицо. Тем не менее, я соглашаусь, что обеспокоен. — Они у тебя под присмотром? — Да, лорд. Наматжира сел на пол и нежно потрепал обеими руками уши тилацина, закрывшего от удовольствия глаза. — Так что насчет Рахсаны? — Мы допросили ее помощниц, но они не знают о ее действиях. Мы тщательно ищем ее. — Она может выжить в пустыне? — Без припасов или защитного обмундирования нет, не более одного дня. Я думаю, что мы найдем в итоге только ее кости. Бронци налил шнапс в два стеклянных стакана и передал один из них Сонеке. Он протянул стакан, чтобы чокнуться, и Сонека неохотно это сделал. — Это за наши выбитые зубы, — сказал Бронци, пытаясь создать просвет. Он уже давно пытался это сделать. Сонека выглядел подавленным, и Бронци это бесило. — Это за уксора Рахсану, — возразил Сонека. — Возможно, что-то защитит ее от той судьбы, на которую мы ее обрекли. Бронци пожал плечами и выпил. — Они обойдутся с ней хорошо, Пето, — сказал он. — Они только хотят получить ответы. — Они не особо избирательны в методах, Гурт, — возразил Пето. — Они используют любые средства для достижения своих целей. Они позволили вырезать моих Танцоров в Тель Утане только чтобы застать противника врасплох. Во имя Терры, что заставило тебя думать что они используют Рахсану менее болезненно? Бронци промолчал. Сонека отхлебнул еще и пристально посмотрел на свой стакан. — Гурт, это стало для тебя так легко. Почему? Бронци фыркнул. — Я не знаю. Думаю это из-за того, что они Астартес. Быть избранным ими, быть соединенным с ними общей работой — честь в книге моей жизни. Астартес это воплощения Императора, которого я обожаю и служению которому я посвятил свою жизнь. Служить им — значит служить Императору. Это мой долг. — Что бы ни случилось, — произнес Сонека. — Сначала полк, потом Империум, Гено важнее генов. Бронци сделал кислую мину и пожал плечами. — Это просто то, что мы все говорим, не так ли? — Я думал, что это нечто, во что мы верим, — ответил Сонека. Бронци прикончил свой стакан и налил себе еще. — Император это Император, — сказал он. — И Астартес его избранные, лучшие из лучших. Я доволен что работаю на них. — При условии что они на нашей стороне, — заметил Сонека. Гуртадо недоверчиво взглянул на него. — Что это значит? Сонека покачал головой. — Ничего. Мне до тошноты отвратительна эта интрига, Гурт. Я солдат, не шпион, а в последнее время я диву даюсь, размышляя о том, какое из этих слов лучше характеризует Альфа Легион. Бронци покачал головой и решил что сейчас самое время сменить тему разговора. Он одобрительно оглядел Сонеку сверху до низу. — Неплохо выглядишь, — сказал он. — Есть время следить за этим, — ответил Сонека, поправляя манжет на своей униформе. — Когда уходишь? — Минут через десять — пятнадцать. — Клоунам повезло что ты с ними, — подбодрил друга Бронци. Дверь внезапно распахнулась. В комнату вошла Хонен Му в сопровождении Франко Буна. — Выпьем? — беспечно спросил Бронци. Му свирепо взглянула на них обоих. Бун подошел ближе и налил себе. — Значит, это называется деликатно? — гневно произнесла Хонен. — Ну, мы уверены, что она в чем-то замешана, ведь так? — ответил вопросом на вопрос Бронци. — Вас арестовали и допрашивали Черные Люциферы, — прорычала Му. — Которые, прошу заметить, тут же нас отпустили, — возразил Гуртадо. — Как сбежала Рахсана? — спросила уксор. — А как бы ты сбежала от нас, Хонен? — шутливо спросил Бронци. — Ты же знаешь, ты бы это сделала. Му запнулась. — Уксоры могут быть очень настойчивы, если захотят, — продолжил он, забирая обратно бутылку у Франко и наливая себе еще. — Вы пришли чтобы арестовать меня? — спросил геновода Сонека. — Или я могу встретиться с моей новой ротой? — Ты прав, — задумавшись, ответил Бун. — Я бы предпочел более гладкий конец для этого дела, но и подобный исход тоже приемлем. Рахсана оказалась сорняком, но, к счастью, мы сохранили репутацию Хилиада. — И как же? — насмешливо спросила Хонен Му. — Этих двоих задержали, когда они пытались поймать Рахсану, — спокойно ответил Бун, со стуком ставя обратно свой стакан. — Ясно показывая этим, что мы пытаемся очистить свой полк и вырвать разложение с корнем. В этом случае их арест стал, возможно, самым лучшим вариантом. Возможно, всему виной некомпетентность, но Бронци и Пеко защитили репутацию нашего полка. — Сначала полк, потом Империум, Гено важнее генов, — прыснул Бронци. Сонека бросил на него тяжелый взгляд. — Что? — спросил Гуртадо. Сонека поставил свой стакан и поднял сумку. — Мне пора идти, — сухо произнес он. — Я тебя провожу, — сказала Хонен. — Иди в поход за удачей и веди Клоунов за собой, — улыбнулся напоследок Бронци. Сонека кивнул, и вместе с Му вышел из комнаты. — Помнишь второго? — обратился Гуртадо к Буну. Бун пристально посмотрел на гета суровым взором. — Пиус. Он чист? — Как в поговорке, — ответил Гуртадо. — С кем бы ни спала Рахсана, он играл с тобой в какую-то игру. Возможно, подсознательное внушение, какой-то трюк с разумом. Я не знаю. Пиус надежен, — он взболтнул бутылку. — Тогда иди, — отпустил его Бун. Они спустились и вошли на нижний двор, где последние Танцоры ждали их рядом с транспортом с толстыми колесами под тем, что осталось от солнечного света. Сонека кивнул Лону и позволил Шаху взять его сумку и засунуть ее в закрома транспорта. Водитель начал заводить двигатель машины. — Пето, есть ли что-то, о чем ты мне не сказал? — глядя ему прямо в глаза спросила Му. — Например? Она фыркнула. — Гуртадо плут, и я не буду спрашивать его ни о чем, но ты, ты всегда был честен. Всегда. Я не верю, что ты способен на отговорки. Ну так что? — Нет. Ничего такого. Она кивнула. — Хорошо. Следуй по своему пути. Приведите Клоунов в форму и иди в поход за удачей. Я буду ждать завтра твой предварительный рапорт. — Да, уксор. — Если они доставят тебе какие-нибудь неприятности, вызови меня, я разберусь. — Спасибо. Не думаю, что это будет необходимо. — Не позволяй Танцорам преследовать себя, Пето, — сказала Хонен. — Ты не проклят, это не твоя вина. Все начнется сначала, новая страница. Будь достоин Старой Сотни и будь готов ко всему. — Я буду. Хонен улыбнулась. Она остановилась, а затем встала на цыпочки чтобы поцеловать его в щеку. — Я знаю. Сонека забрался в транспорт, который тут же тронулся с места и направился к воротам. Маленькая, невинная фигурка Хонен Му стояла среди удлиняющихся теней и смотрела, пока транспорт не скрылся из виду. — Так мы теперь Клоуны, так? — спросил Лон, перекрикивая грохот двигателя. — Вроде того, — ответил Сонека. Они затряслись на сидениях, когда машина наехала на кочку. — Гет, с вами все в порядке? — спросил Шах. — Да, а что? — Вы продолжаете тереть свое бедро. У вас нарыв или вздутие от песка? — Нет, — покачал головой Сонека. — Просто чешется. Чертова униформа. Пето отвернулся и посмотрел через грязное оконное отверстие на расстилающуюся пустыню, окрашенную в потрясающий, темно-бордовый цвет, когда солнце наконец скрылось с неба. Татуировка гидры на его бедре все еще чесалась. Пещера оказалась прохладной и какой-то угловатой. Рахсана решила что она вырезана в скале мельтами или чем-то, вроде очень точной дрели. Кубическое помещение, десять на десять метров, освещалось несколькими световыми сферами, находящимися у основания стен. Свет, создаваемый ими, расплескивался по всей пещере и создавал ощущение что она находится под водой. В воздухе висел устойчивый запах пыли. И безнадежности. Рахсана боялась. Она тщетно попыталась замедлить свое дыхание. Они посадили ее на деревянный стул посреди пещеры, связав руки за спиной, и оставили ее одну. Казалось, что прошли часы, но она подозревала, что пролетели всего-то несколько минут. Наконец, кто-то вошел в помещение. Это был гигант, Астартес, одетый в простую темную накидку, которая каким-то образом подчеркивала его огромное телосложение лучше, чем это могла сделать силовая броня. Его лысая голова отсвечивала бронзовым цветом, а глаза — сапфировым. Он медленно пересек пещеру и встал напротив нее. Рахсана взглянула на него. — Уксор Рахсана Саид? — спросил Астартес. Звук его голоса заставил ее подумать о медленно тлеющих угольках, но слова его звучали нежно, как капающий с ложки мед. — Да. — Я Альфарий, Примарх Альфа Легиона. — Я знаю, кто такой Альфарий, — ответила она, ощущая паническую дрожь в грудной клетке, которую с трудом могла контролировать. — Ты знаешь почему ты здесь? — спросил он. Она кивнула. — Пожалуйста, скажи почему. — Кониг Хеникер, — ответила она. — Вы ищете Конига Хеникера и думаете, что я знаю где он. — А вы это знаете, уксор? Она покачала головой. — Хорошо. А ты знаешь настоящее имя Конига Хеникера? Она внимательно на него посмотрела. — Вижу, что нет. Никто не может подделать такую реакцию. Настоящее имя твоего любимого Конига — Джон Грамматикус. — Джон? — Грамматикус. Джон Грамматикус. А что насчет Кабалы, уксор? Что вы знаете о Кабале? — Я не знаю, что это. — А я вижу, что знаете. Так же, как вы не могли подделать первую реакцию, вы не можете скрыть и эту. Вы знаете о Кабале. Рахсана прикусила губу. — Он просто упоминал об этом, вот и все. Альфарий пристально посмотрел на нее с почти добрым выражением лица. — Помогите мне помочь вам, уксор. Где Кониг Хеникер? — Я не знаю, я правда не знаю. Он долго был со мной, но вчера он пропал сразу после Великого Приветствия. Я не знаю где он. — Посмотрим, — сказал Альфарий и кивнул. Гораздо меньшая, также одетая в мантию фигура вошла в комнату и встала рядом с Примархом. Рахсана моргнула и попыталась сфокусироваться. Хотя она отчетливо видела закутанный силуэт, она не смогла различить черты его лица. — Это Шир, — сказал Альфарий. — Он поможет вам избавиться от сомнений. Крепитесь, — добавил он. Большое помещение центра безопасности дворца заполнял треск когитаторов, шум адептов и систем охлаждения, установленных вдоль стен. Он сел в свое кресло и прошел проверку биометрического кода. Оператор, которого он заменял, пожелал ему спокойной ночи. — Приветствую, адепт Арум, — появилась на экране надпись. Отлично. Это он. Адепт Арум напечатал свой код доступа. Экран заполнили строчки данных. Он наклонился поближе и начал изучать их. — Внимание! — произнес старший адепт, и все операторы напряглись. — Нет-нет, продолжайте, — сказал Динас Чайн, стоявший рядом. Адепт Арум рискнул обернуться. Чайн что-то тихо обсуждал со старшим адептом метрах в пяти от него. Арум решил продолжить работу. Он печатал быстро, используя украденный биометрический код. — Ты, — раздалось у него за плечом. Адепт Арум быстро обернулся. Возле него стоял Динас Чайн. — Сэр? — Почему ты получил доступ к этим данным? — Я выполняю приказ, сэр. Приказ уксора Примус Гено пять два. — Чистят следы, — хмыкнул Чайн. — Мне тоже так кажется. Они знают, что предателя ищут в их рядах. Чайн кивнул. — Ладно. Продолжай. Выполнишь приказания уксора Примус, но сначала скопируй результаты для меня. — Сэр? — Это приказ. — Хорошо, сэр. Чайн вернулся к старшему адепту и возобновил разговор. Адепт Арум вернулся к работе. Он изучал доклад Люциферов о допросе в тот день. Два имени. Он вытащил свой станционный ключ и встал. И старший адепт, и Динас Чайн повернулись к нему. — Адепт? — Мне нужен доступ к архиву. — Хорошо, Арум, — кивнул старший адепт и вернулся к разговору. Арум покинул помещение. В коридоре он сбросил свою красноватую мантию адепта. Джон Грамматикус спрятал их и направился вниз по коридору. Два имени. Сонека. Бронци. Динас Чайн внезапно прервал старшего адепта. — Этот человек, — сказал он, указывая на оставленный когитатор. — Арум, сэр? — спросил старший адепт. — Он надежный товарищ и хороший работник. В чем проблема, сэр? — Нечто… Нечто знакомое, — пробормотал Динас. — Сэр? — Я скоро вернусь, — сказал Чайн и вышел из помещения. Коридор был пуст. |
||
|