"Payne Voume I" - читать интересную книгу автора (Paynes Versions) Fate has two days, untroubled one, the other lowering, And life two parts, the one content, the other sorrowing.
Say unto him that taunteth us with fortune's perfidy, 'At whom but those whose heads are high doth Fate its arrows fling?' If that the hands of Time have made their plaything of our life, Till for its long protracted kiss ill-hap upon us spring, Dost thou not see the hurricane, what time the wild winds blow, Smite down the stately trees alone and spare each lesser thing? Lo! in the skies are many stars, no one can tell their tale, But to the sun and moon alone eclipse brings darkening. The earth bears many a pleasant herb and many a plant and tree: But none is stoned save only those to which the fair fruit cling. Look on the sea and how the waifs float up upon the foam, But in its deepest depths of blue the pearls have sojourning. 'Cut short thy speech,' said the genie, 'for, by Allah, there is no help for it but I must kill thee.' 'Know, O Afrit,' replied the merchant, 'that I have a wife and children and much substance, and I owe debts and hold pledges: so let me return home and give every one his due, and I vow by all that is most sacred that I will return to thee at the end of the year, that thou mayest do with me as thou wilt, and God is witness of what I say.' The genie accepted his promise and released him, whereupon he returned to his dwelling-place and paid his debts and settled all his affairs. Moreover, he told his wife and children what had happened and made his last dispositions, and tarried with his family till the end of the year. Then he rose and made his ablutions (9) and took his winding sheet under his arm and bidding his household and kinsfolk and neighbours farewell, set out, much against his will, to perform his promise to the genie; whilst his family set up a great noise of crying and lamentation. He journeyed on till he reached the garden, where he had met with the genie, on the first day of the new year, and there sat down to await his doom. Presently, as he sat weeping over what had befallen him, there came up an old man, leading a gazelle by a chain, and saluted the merchant, saying, 'What ails thee to sit alone in this place, seeing that it is the resort of the Jinn?' (10) The merchant told him all that had befallen him with the Afrit, and he wondered and said, 'By Allah, O my brother, thy good faith is exemplary and thy story is a marvellous one! If it were graven with needles on the corners of the eye, it would serve as a warning to those that can profit by example.' Then he sat down by his side, saying, 'By Allah, O my brother, I will not leave thee till I see what befalls thee with this Afrit.' So they sat conversing, and fear and terror got hold upon the merchant and trouble increased upon him, notwithstanding the old man's company. Presently another old man came up, leading two black dogs, and saluting them, inquired why they sat in a place known to be haunted by Jinn, whereupon the merchant repeated his story to him. He had not sat long with them when there came up a third old man leading a dappled she-mule, and after putting to them the same question and receiving a like answer, sat down with them to await the issue of the affair. They had sat but a little while longer, when behold, there arose a cloud of dust and a great whirling column approached from the heart of the desert. Then the dust lifted and discovered the genie, with a drawn sword in his hand and sparks of fire issuing from his eyes. He came up to them and dragged the merchant from amongst them, saying, 'Rise, that I may slay thee as thou slewest my son, the darling of my heart!' Whereupon the merchant wept and bewailed himself and the three old men joined their cries and lamentations to his. Then came forward the first old man, he of the gazelle, and kissed the Afrit's hand and said to him, 'O genie and crown of the kings of the Jinn, if I relate to thee my history with this gazelle and it seem to thee wonderful, wilt thou grant me a third of this merchant's blood?' 'Yes, O old man,' answered the genie, 'if thou tell me thy story and I find it wonderful, I will remit to thee a third of his blood.' Then said the old man, 'Know, O Afrit, that The First Old Man's Story. This gazelle is the daughter of my father's brother and my own flesh and blood. I married her whilst she was yet of tender age and lived with her near thirty years, without being blessed with a child by her. So I took me a concubine and had by her a son like the rising full moon, with eyes and eyebrows of perfect beauty; and he grew up and flourished till he reached the age of fifteen, when I had occasion to journey to a certain city, and set out thither with great store of merchandise. Now my wife had studied sorcery and magic from her youth: so, I being gone, she turned my son into a calf and his mother into a cow and delivered them both to the cowherd: and when, after a long absence, I returned from my journey and inquired after my son and his mother, my wife said to me, "Thy slave died and her son ran away, whither I know not." I abode for the space of a year, mournful-hearted and weeping-eyed, till the coming of the Greater Festival, when I sent to the herdsman and bade him bring me a fat cow for the purpose of sacrifice. So he brought me the very cow into which my wife had changed my concubine by her art; and I tucked up my skirts and taking the knife in my hand, went up to the cow to slaughter her; but she lowed and moaned so piteously, that I was seized with wonder and compassion and held my hand from her and said to the herd, "Bring me another cow." "Not so!" cried my wife. "Slaughter this one, for we have no finer nor fatter." So I went up to her again, but she cried out, and I left her and ordered the herdsman to kill her and skin her. So he killed her and flayed her, but found on her neither fat nor flesh, only skin and bone. Then I was sorry for having slain her, when repentance availed me not; and I gave her to the herd and said to him, "Bring me a fat calf." So he brought me my son in the guise of a calf; and when he saw me, he broke his halter and came up to me and fawned on me and moaned and wept, till I took pity on him and said to the man, "Bring me a cow and let this calf go." But my wife cried out at me and said, "Not so: thou must sacrifice this calf and none other to-day: for it is a holy and a blessed day, on which it behoves us to offer up none but a good thing, and we have no calf fatter or finer than this one." Quoth I, "Look at the condition of the cow I slaughtered by thine order; we were deceived in her, and now I will not be persuaded by thee to slay this calf this time." "By the great God, the Compassionate, the Merciful," answered she, "thou must without fail sacrifice this calf on this holy day! Else thou art no longer my husband nor am I thy wife." When I heard this harsh speech from her, I went up to the calf, knowing not what she aimed at, and took the knife in my hand.'" Here Shehrzad perceived the day and was silent; and her sister said to her, "What a charming and delightful story!" Quoth Shehrzad, "This is nothing to what I will tell thee to-morrow night, if the King let me live." And the King said to himself, "By Allah, I will not kill her, till I hear the rest of the story!" So they lay together till morning, when the King went out to his hall of audience and the Vizier came in to him, with the winding-sheet under his arm. Then the King ordered and appointed and deposed, without telling the Vizier aught of what had happened, much to the former's surprise, until the end of the day, when the Divan broke up and he retired to his apartments. And when it was the second night Dunyazad said to her sister Shehrzad, "O my sister, finish us thy story of the merchant and the genie." "With all my heart," answered she, "if the King give me leave." The king bade her "Say on." So she began as follows: "It has reached me, O august king and wise governor, that the first old man continued his story as follows: 'O lord of the Kings of the Jinn, as I was about to kill the calf, my heart failed me and I said to the herdsman, "Keep this calf with the rest of the cattle." So he took it and went away. Next day the herd came to me, as I was sitting by myself, and said to me, "O my lord, I have that to tell thee will rejoice thee, and I claim a reward for good news." Quoth I, "It is well." And he said, "O merchant, I have a daughter, who learnt the art of magic in her youth from an old woman who lived with us, and yesterday, when I took home the calf that thou gavest me, she looked at it and veiled her face and fell a-weeping. Then she laughed and said to me, 'O my father, am I become of so little account in thine eyes that thou bringest in to me strange men?' 'Where are the strange men?' asked I. 'And why dost thou weep and laugh?' Quoth she, 'The calf thou hast there is our master's son, who has been enchanted, as well as his mother, by his father's wife. This is why I laughed: and I wept for his mother, because his father slaughtered her.' I wondered exceedingly at this and the day had no sooner broken than I came to tell thee." When (continued the old man) I heard the herdsman's story, O genie, I went out with him, drunken without wine for stress of joy and gladness, and accompanied him to his house, where his daughter welcomed me and kissed my hand; and the calf came up to me and fawned on me. Said I to the girl, "Is it true what I hear about this calf?" "Yes, O my lord," answered she, "this is indeed thy son and the darling of thy heart." So I said to her, "O damsel, if thou wilt release him, all that is under thy father's hand of beasts and goods shall be thine!" But she smiled and said, "O my lord, I care not for wealth, but I will do what thou desirest upon two conditions, the first that thou marry me to this thy son, and the second that thou permit me to bewitch the sorceress and imprison her (in the shape of a beast); else I shall not be safe from her craft." I answered, "Besides what thou seekest, thou shalt have all that is under thy father's hand, and as to my wife, it shall be lawful to thee to shed her blood, if thou wilt." When she heard this, she took a cup full of water, and conjured over it; then sprinkled the calf with the water, saying, "If thou be a calf by the creation of the Almighty, abide in that form and change not: but if thou be enchanted, return to thine original form, with the permission of God the Most High!" With that he shook and became a man: and I fell upon him and said to him, "For God's sake, tell me what my wife did with thee and thy mother." So he told me what had befallen them and I said to him, "O my son, God hath sent thee one to deliver and avenge thee." Then I married him to the herdsman's daughter, and she transformed my wife into this gazelle, saying to me, "I have given her this graceful form for thy sake, that thou mayest look on her without aversion." She dwelt with us days and nights and nights and days, till God took her to Himself; and after her death, my son set out on a journey to the land of Ind, which is this merchant's native country; and after awhile, I took the gazelle and travelled with her from place to place, seeking news of my son, till chance led me to this garden, where I found this merchant sitting weeping; and this is my story.' Quoth the genie, 'This is indeed a rare story, and I remit to thee a third part of his blood.' Then came forward the second old man, he of the two greyhounds, and said to the genie, 'I will tell thee my story with these two dogs, and if thou find it still rarer and more marvellous, do thou remit to me another third part of his blood. Quoth the genie, 'I agree to this.' Then said the second old man, 'Know, O lord of the Kings of the Jinn, that The Second Old Man's Story. These two dogs are my elder brothers. Our father died and left us three thousand dinars, (11) and I opened a shop that I might buy and sell therein, and my brothers did each the like. But before long, my eldest brother sold his stock for a thousand dinars and bought goods and merchandise and setting out on his travels, was absent a whole year. One day, as I was sitting in my shop, a beggar stopped before me and I said to him, "God assist thee!" (12) But he said to me, weeping, "Dost thou not recognize me?" I took note of him, and behold, it was my brother. So I rose and welcomed him and made him sit down by me and inquired how he came in such a case: but he answered, "Do not ask me: my wealth is wasted and fortune has turned her back on me." Then I carried him to the bath and clad him in one of my own suits and took him to live with me. Moreover, I cast up my accounts and found that I had made a thousand dinars profit, so that my capital was now two thousand dinars. I divided this between my brother and myself, saying to him, "Put it that thou hast never travelled nor been abroad." He took it gladly and opened a shop with it. Presently, my second brother arose like the first and sold his goods and all that belonged to him and determined to travel. We would have dissuaded him, but he would not be dissuaded and bought merchandise with which he set out on his travels, and we saw no more of him for a whole year; at the end of which time he came to us as had done his elder brother, and I said to him, "O my brother, did I not counsel thee not to travel?" And he wept and said, "O my brother, it was decreed: and behold, I am poor, without a dirhem (13) or a shirt to my back." Then I carried him to the bath and clad him in a new suit of my own and brought him back to my shop, where we ate and drank together; after which, I said to him, "O my brother, I will make up the accounts of my shop, as is my wont once a year, and the increase shall be between thee and me." So I arose and took stock and found I was worth two thousand dinars increase, in excess of capital, wherefore I praised the Divine Creator and gave my brother a thousand dinars, with which he opened a shop. In this situation we remained for some time, till one day, my brothers came to me and would have me go on a voyage with them; but I refused and said to them, "What did your travels profit you, that I should look to profit by the same venture?" And I would not listen to them; so we abode in our shops, buying and selling, and every year they pressed me to travel, and I declined, until six years had elapsed. At last I yielded to their wishes and said to them, "O my brothers, I will make a voyage with you, but first let me see what you are worth." So I looked into their affairs and found they had nothing left, having wasted all their substance in eating and drinking and merrymaking. However, I said not a word of reproach to them, but sold my stock and got in all I had and found I was worth six thousand dinars. So I rejoiced and divided the sum into two equal parts and said to my brothers, "These three thousand dinars are for you and me to trade with." The other three thousand I buried, in case what befell them should befall me also, so that we might still have, on our return, wherewithal to open our shops again. They were content and I gave them each a thousand dinars and kept the like myself. Then we provided ourselves with the necessary merchandise and equipped ourselves for travel and chartered a ship, which we freighted with our goods. After a month's voyage, we came to a city, in which we sold our goods at a profit of ten dinars on every one (of prime cost). And as we were about to take ship again, we found on the beach a damsel in tattered clothes, who kissed my hand and said to me, "O my lord, is there in thee kindness and charity? I will requite thee for them." Quoth I, "Indeed I love to do courtesy and charity, though I be not requited." And she said, "O my lord, I beg thee to marry me and clothe me and take me back to thy country, for I give myself to thee. Entreat me courteously, for indeed I am of those whom it behoves to use with kindness and consideration; and I will requite thee therefor: do not let my condition prejudice thee." When I heard what she said, my heart inclined to her, that what God (to whom belong might and majesty) willed might come to pass. So I carried her with me and clothed her and spread her a goodly bed in the ship and went in to her and made much of her. Then we set sail again and indeed my heart clove to her with a great love and I left her not night nor day and occupied myself with her to the exclusion of my brothers. Wherefore they were jealous of me and envied me my much substance; and they looked upon it with covetous eyes and took counsel together to kill me and to take my goods, saying, "Let us kill our brother, and all will be ours." And Satan made this to seem good in their eyes. So they took me sleeping beside my wife and lifted us both up and threw us into the sea. When my wife awoke, she shook herself and becoming an Afriteh, (14) took me up and carried me to an island, where she left me for awhile. In the morning, she returned and said to me, "I have paid thee my debt, for it is I who bore thee up out of the sea and saved thee from death, by permission of God the Most High. Know that I am of the Jinn who believe in God and His Apostle (whom God bless and preserve!) and I saw thee and loved thee for God's sake. So I came to thee in the plight thou knowest of and thou didst marry me, and now I have saved thee from drowning. But I am wroth with thy brothers, and needs must I kill them." When I heard her words, I wondered and thanked her for what she had done and begged her not to kill my brothers. Then I told her all that had passed between us, and she said, "This very night will I fly to them and sink their ship and make an end of them." "God on thee," answered I, "do not do this, for the proverb says, 'O thou who dost good to those who do evil, let his deeds suffice the evil doer!' After all, they are my brothers." Quoth she, "By Allah, I must kill them." And I besought her till she lifted me up and flying away with me, set me down on the roof of my own house, where she left me. I went down and unlocked the doors and brought out what I had hidden under the earth and opened my shop, after I had saluted the folk and bought goods. At nightfall, I returned home and found these two dogs tied up in the courtyard: and when they saw me, they came up to me and wept and fawned on me. At the same moment, my wife presented herself and said to me, "These are thy brothers." "Who has done this thing unto them?" asked I; and she answered, "I sent to my sister, who turned them into this form, and they shall not be delivered from the enchantment till after ten years." Then she left me, after telling me where to find her; and now, the ten years having expired, I was carrying the dogs to her, that she might release them, when I fell in with this merchant, who acquainted me with what had befallen him. So I determined not to leave him, till I saw what passed between thee and him: and this is my story.' 'This is indeed a rare story,' said the genie, 'and I remit to thee a third part of his blood and his crime.' Then came forward the third old man, he of the mule, and said, 'O genie, I will tell thee a story still more astonishing than the two thou hast heard, and do thou remit to me the remainder of his blood and crime.' The genie replied, 'It is well.' So the third old man said, 'Know, O Sultan and Chief of the Jinn, that The Third Old Man's Story. This mule was my wife. Some time ago, I had occasion to travel and was absent from her a whole year; at the end of which time I returned home by night and found my wife in bed with a black slave, talking and laughing and toying and kissing and dallying. When she saw me, she made haste and took a mug of water and muttered over it; then came up to me and sprinkled me with the water, saying, "Leave this form for that of a dog!" And immediately I became a dog. She drove me from the house, and I went out of the door and ceased not running till I came to a butcher's shop, where I stopped and began to eat the bones. The butcher took me and carried me into his house; but when his daughter saw me, she veiled her face and said to her father, "How is it that thou bringest a man in to me?" "Where is the man?" asked he; and she replied, "This dog is a man, whose wife has enchanted him, and I can release him." When her father heard this, he said, "I conjure thee by Allah, O my daughter, release him!" So she took a mug of water and muttered over it, then sprinkled a little of it on me, saying, "Leave this shape and return to thy former one." And immediately I became a man again and kissed her hand and begged her to enchant my wife as she had enchanted me. So she gave me a little of the water and said to me, "When thou seest her asleep, sprinkle her with this water and repeat the words thou hast heard me use, naming the shape thou wouldst have her take, and she will become whatever thou wishest." So I took the water and returned home and went in to my wife. I found her asleep and sprinkled the water upon her, saying, "Quit this form for that of a mule." And she at once became a mule; and this is she whom thou seest before thee, O Sultan and Chief of the Kings of the Jinn!' Then he said to the mule, 'Is it true?' And she nodded her head and made signs as who should say, 'Yes, indeed: this is my history and what befell me.'" Here Shehrzad perceived the day and was silent. And Dunyazad said to her, "O my sister, what a delightful story is this of thine!" "This is nothing," answered Shehrzad, "to what I will tell thee to-morrow night, if the King let me live." Quoth the King to himself, "By Allah, I will not put her to death till I hear the rest of her story, for it is wonderful." And they lay together till the morning. Then the King rose and betook himself to his audience-chamber, and the Vizier and the troops presented themselves and the Court was full. The King judged and appointed and deposed and ordered and forbade till the end of the day, when the Divan broke up and he returned to his apartments. And when it was the third night and the King had taken his will of the Vizier's daughter, Dunyazad said to her sister, "O my sister, finish us thy story." "With all my heart," answered Shehrzad. "Know, O august King, that when the genie heard the third old man's story, he marvelled exceedingly and shook with delight and said, 'I remit to thee the remainder of his crime.' Then he released the merchant, who went up to the three old men and thanked them; and they gave him joy of his escape and returned, each to his own country. Nor is this more wonderful than the story of the Fisherman and the Genie." "What is that?" asked the King: and she said, "I have heard tell, O august King, that THE FISHERMAN AND THE GENIE. There was once a poor fisherman, who was getting on in years and had a wife and three children; and it was his custom every day to cast his net four times and no more. One day he went out at the hour of noon and repaired to the sea-shore, where he set down his basket and tucked up his skirts and plunging into the sea, cast his net and waited till it had settled down in the water. Then he gathered the cords in his hand and found it heavy and pulled at it, but could not bring it up. So he carried the end of the cords ashore and drove in a stake, to which he made them fast. Then he stripped and diving round the net, tugged at it till he brought it ashore. Whereat he rejoiced and landing, put on his clothes; but when he came to examine the net, he found in it a dead ass; and the net was torn. When he saw this, he was vexed and said: 'There is no power and no virtue save in God the Most High, the Supreme! This is indeed strange luck!' And he repeated the following verses: O thou that strivest in the gloom of darkness and distress, Cut short thine efforts, for in strife alone lies not success! Seest not the fisherman that seeks his living in the sea, Midmost the network of the stars that round about him press! Up to his midst he plunges in: the billows buffet him; But from the bellying net his eyes cease not in watchfulness; Till when, contented with his night, he carries home a fish, Whose throat the hand of Death hath slit with trident pitiless, Comes one who buys his prey of him, one who has passed the night, Safe from the cold, in all delight of peace and blessedness. Then he said, 'Courage! I shall have better luck next time, please God!' And repeated the following verses: If misfortune assail thee, clothe thyself thereagainst With patience, the part of the noble: 'twere wiselier done. Complain not to men: that were indeed to complain, To those that have no mercy, of the Merciful One. So saying, he threw out the dead ass and wrung the net and spread it out. Then he went down into the sea and cast again, saying, 'In the name of God!' and waited till the net had settled down in the water, when he pulled the cords and finding it was heavy and resisted more than before, thought it was full of fish. So he made it fast to the shore and stripped and dived into the water round the net, till he got it free. Then he hauled at it till he brought it ashore, but found in it nothing but a great jar full of sand and mud. When he saw this, he groaned aloud and repeated the following verses: Anger of Fate, have pity and forbear, Or at the least hold back thy hand and spare! I sally forth to seek my daily bread And find my living vanished into air. How many a fool's exalted to the stars, Whilst sages hidden in the mire must fare! Then he threw out the jar and wrung out and cleansed his net: after which he asked pardon of God the Most High (15) and returning to the sea a third time, cast the net. He waited till it had settled down, then pulled it up and found in it potsherds and bones and broken bottles: whereat he was exceeding wroth and wept and recited the following verses: Fortune's with God: thou mayst not win to bind or set it free: Nor letter-lore nor any skill can bring good hap to thee. Fortune, indeed, and benefits by Fate are lotted out: One country's blest with fertile fields, whilst others sterile be. The shifts of evil chance cast down full many a man of worth And those, that merit not, uplift to be of high degree. So come to me, O Death! for life is worthless verily; When falcons humbled to the dust and geese on high we see. 'Tis little wonder if thou find the noble-minded poor, What while the loser by main force usurps his sovranty. One bird will traverse all the earth and fly from East to West: Another hath his every wish although no step stir he. Then he lifted his eyes to heaven and said, 'O my God, Thou knowest that I cast my net but four times a day; and now I have cast it three times and have taken nothing. Grant me then, O my God, my daily bread this time!' So he said, 'In the name of God!' and cast his net and waited till it had settled down in the water, then pulled it, but could not bring it up, for it was caught in the bottom Whereupon, 'There is no power and no virtue but in God!' said he and repeated the following verses: Away with the world, if it be like this, away! My part in it's nought but misery and dismay! Though the life of a man in the morning be serene, He must drink of the cup of woe ere ended day. And yet if one asked, 'Who's the happiest man alive?' The people would point to me and 'He' would say. Then he stripped and dived down to the net and strove with it till he brought it to shore, where he opened it and found in it a brazen vessel, full and stoppered with lead, on which was impressed the seal of our lord Solomon, son of David (on whom be peace!). When he saw this, he was glad and said, 'I will sell this in the copper market, for it is worth half a score diners.' Then he shook it and found it heavy and said to himself, 'I wonder what is inside! I will open it and see what is in it, before I sell it.' So he took out a knife and worked at the leaden seal, till he extracted it from the vessel and laid it aside. Then he turned the vase mouth downward and shook it, to turn out its contents; but nothing came out, and he wondered greatly and laid it on the ground. Presently, there issued from it a smoke, which rose up towards the sky and passed over the face of the earth; then gathered itself together and condensed and quivered and became an Afrit, whose head was in the clouds and his feet in the dust. His head was like a dome, his hands like pitchforks, his legs like masts, his mouth like a cavern, his teeth like rocks, his nostrils like trumpets, his eyes like lamps, and he was stern and lowering of aspect. When the fisherman saw the Afrit, he trembled in every limb; his teeth chattered and his spittle dried up and he knew not what to do. When the Afrit saw him, he said, 'There is no god but God, and Solomon is His prophet! O prophet of God, do not kill me, for I will never again disobey thee or cross thee, either in word or deed !' Quoth the fisherman, 'O Marid, (16) thou sayest, "Solomon is the prophet of God." Solomon is dead these eighteen hundred years, and we are now at the end of time. But what is thy history and how comest thou in this vessel?' When the Marid heard this, he said, 'There is no god but God! I have news for thee, O fisherman!' 'What news?' asked he, and the Afrit answered, 'Even that I am about to slay thee without mercy." 'O chief of the Afrits,' said the fisherman, 'thou meritest the withdrawal of God's protection from thee for saying this! Why wilt thou kill me and what calls for my death? Did I not deliver thee from the abysses of the sea and bring thee to land and release thee from the vase?' Quoth the Afrit, 'Choose what manner of death thou wilt die and how thou wilt be killed.' 'What is my crime?' asked the fisherman. 'Is this my reward for setting thee free?' The Afrit answered, 'Hear my story, O fisherman!' 'Say on and be brief,' quoth he, 'for my heart is in my mouth.' Then said the Afrit, 'Know, O fisherman, that I was of the schismatic Jinn and rebelled against Solomon son of David (on whom be peace!), I and Sekhr the genie; and he sent his Vizier Asef teen Berkhiya, who took me by force and bound me and carried me, in despite of myself, before Solomon, who invoked God's aid against me and exhorted me to embrace the Faith (17) and submit to his authority: but I refused. Then he sent for this vessel and shut me up in it and stoppered it with lead and sealed it with the Most High Name and commanded the Jinn to take me and throw me into the midst of the sea. There I remained a hundred years, and I said in my heart, "Whoso releaseth me, I will make him rich for ever." But the hundred years passed and no one came to release me, and I entered on another century and said, "Whoso releaseth me, I will open to him the treasures of the earth" But none released me, and other four hundred years passed over me, and I said, "Whoso releaseth me, I will grant him three wishes." But no one set me free. Then I was exceeding wroth and said to myself, "Henceforth, whoso releaseth me, I will kill him and let him choose what death he will die." And now, thou hast released me, and I give thee thy choice of deaths.' When the fisherman heard this, he exclaimed, 'O God, the pity of it that I should not have come to release thee till now!' Then he said to the Afrit, 'Spare me, that God may spare thee, and do not destroy me, lest God set over thee one who will destroy thee.' But he answered, 'There is no help for it, I must kill thee: so choose what death thou wilt die.' The fisherman again returned to the charge, saying, 'Spare me for that I set thee free.' 'Did I not tell thee,' replied the Marid, 'that is why I kill thee?' 'O head of the Afrits,' said the fisherman, 'I did thee a kindness, and thou repayest me with evil: indeed the proverb lieth not that saith: "We did them good, and they the contrary returned: And this, upon my life, is what the wicked do! Who helps those, that deserve it not, shall be repaid As the hyжna paid the man that helped her through."' 'Make no more words about it,' said the Afrit; 'thou must die.' Quoth the fisherman to himself, 'This is a genie, and I am a man; and God hath given me a good wit. So I will contrive for his destruction by my wit and cunning, even as he plotted mine of his craft and perfidy.' Then he said to the Afrit, 'Is there no help for it, but thou must kill me?' He answered, 'No,' and the fisherman said, 'I conjure thee, by the Most High Name graven upon the ring of Solomon son of David (on whom be peace!), answer me one question truly.' When the Afrit heard him mention the Most High Name, he was agitated and trembled and replied, 'It is well: ask and be brief.' Quoth the fisherman, 'This vessel would not suffice for thy hand or thy foot: so how could it hold the whole of thee?' Said the Afrit, 'Dost thou doubt that I was in it?' 'Yes,' answered the fisherman; 'nor will I believe it till I see it with my own eyes."' Here Shehrzad perceived the day and was silent. And when it was the fourth night (18) Dunyazad said to her sister, "O sister, an thou be not asleep, finish us thy story." So Shehrzad began, "I have heard tell, O august King, that, when he heard what the fisherman said, the Afrit shook and became a smoke over the sea, which drew together and entered the vessel little by little, till it was all inside. Whereupon the fisherman made haste to take the leaden stopper and clapping it on the mouth of the vessel, called out to the Afrit, saying, 'Choose what death thou wilt die! By Allah, I will throw thee back into the sea and build myself a house hard by, and all who come hither I will warn against fishing here, and say to them, "There is an Afrit in these waters, that gives those who pull him out their choice of deaths and how he shall kill them."' When the Afrit heard this and found himself shut up in the vessel, he knew that the fisherman had outwitted him and strove to get out, but could not, for Solomon's seal prevented him; so he said to the fisherman, 'I did but jest with thee.' 'Thou liest, O vilest and meanest and foulest of Afrits!' answered he, and rolled the vessel to the brink of the sea; which when the Afrit felt, he cried out, 'No! No!' And the fisherman said, 'Yes! Yes!' Then the Afrit made his voice small and humbled himself and said, 'What wilt thou do with me, O fisherman?' 'I mean to throw thee back into the sea,' replied he; 'since thou hast lain there already eighteen hundred years, thou shalt lie there now till the hour of judgment. Did I not say to thee, "Spare me, so God may spare thee; and do not kill me, lest God kill thee?" but thou spurnedst my prayers and wouldst deal with me no otherwise than perfidiously. So I used cunning with thee and now God has delivered thee into my hand.' Said the Afrit, 'Let me out, that I may confer benefits on thee.' The fisherman answered, 'Thou liest, O accursed one! Thou and I are like King Younan's Vizier and the physician Douban.' 'Who are they,' asked the Afrit, 'and what is their story?' Then said the fisherman, 'Know, O Afrit, that |
|
|