"Дверь в Зарабию" - читать интересную книгу автора (Полынская Галина)Глава двадцать шестая: ЗоттонПлюясь и фыркая, Жигу выплыл на поверхность и с трудом выбрался на каменный пол. – Ух, на грани смерти побывал! – с потускневшего оперения ручьями лилась вода. – Страшное дело. Где это мы? – В подвале моего замка, – важно ответила Мира, решив убедить дофу в своем исключительном богатстве. – Озеро в подвале? – заинтересовался Жигу. – Оригинально! – Предлагаю всем подняться наверх и как следует поесть на кухне, – сказал Ром, отжимая края рубахи. Мысль всем пришлась по вкусу. Голод придавал сил, по лестнице шли быстро, где-то позади тяжело топал и громко сопел Жигу. Поднявшись наверх, Мира огляделась по сторонам с легкой ностальгией, казалось, она не была здесь тысячу лет. На кухне компания разошлась по интересам: Мира обнаружила на плите целую сковороду тушеного мяса с овощами, Ром копался в корзине с фруктами, тирамиса удалилась на поиски свежих туш, а Жигу выдвинул на середину корзину, полную белых зерен, и принялся наворачивать, не забывая посматривать по сторонам цепким красным глазом. – Я вот что думаю, – Ром с аппетитом надкусил крупный алый плод, – Яре надо остаться здесь. Теперь у нас три камня, опасно их носить с собой. Устроим ей в подвале уютную лежанку, пусть охраняет камни и нас дожидается, правильно? Яра согласилась. – А чтобы скучно не было… – начала Мира. – Ах, что вы, – замахала лапками тирамиса, – какая может быть скука в таком ответственном деле! Я буду ждать вас, не спуская глаз с камней! – А что, мы разве еще куда-то пойдем? – с набитым клювом пробормотал Жигу. – Да, мы идем в следующий по списку мир, кажется, он называется Зоттон. – Не, – махнул крылом дофу, – это без меня, я пришел в Зарабию, я пойду в Зарабию, больше никуда не пойду. – Боюсь, долго вы там не протянете, любезный друг, – Ром принялся за следующий плод, – с Зарабией случилось несчастье, она погружена в вечный мрак, а все ее жители оцепенели, так что теперь здесь особо не наторгуешь – не с кем вести базарные дела. Выслушав его, Жигу поперхнулся. Откашлявшись, он произнес: – Я чувствую, что где-то здесь подвох, но не пойму где и какой… – А я сейчас объясню, – ухмыльнулся Ром. – Для того, что бы в Зарабии снова зажглось солнце, нам требуется собрать пять таких камней, три у нас уже есть, осталось два, они находятся в других мирах. Жигу настороженно слушал. – В Барихане у нас все прошло очень удачно, – продолжал флоин, – мы без особого труда нашли камень и встретили вас, такого замечательного, умного, прожженного… Мира кашлянула, Ром опомнился и закруглился: – …распрекрасного во всех отношениях. Теперь мы с Мирой собираемся идти дальше, добывать следующий камень, а вас, дорогой вы наш, мы решили взять с собой, потому что кое-кто считает, что у вас богатый жизненный опыт, который может оказать нам большую услугу. Жигу не стал дослушивать, он понял, что его где-то в чем-то умудрились надуть, и принялся скандалить. Бесновался он так долго, что Мира стала всерьез опасаться, что дофа успокоится только с наступлением смерти. Чтобы он не разнес в щепки всю кухню, девочка крикнула: – Мы заплатим золотом и бриллиантами! Жигу мгновенно замер с распростертыми крылами, поднятой лапой и раскрытым клювом. – Правда, правда, – поддержал Ром. – Все услуги будут щедро вознаграждены. – Можно подумать, у вас есть золото и бриллианты, – недоверчиво проскрипел дофа. – Конечно, есть, – вступила Яра, – как у владелицы такого огромного замка не будет золота? Его полным-полно! Целые золотые россыпи! – Ну, если россыпи, – Жигу сложил крылья за спиной, – тогда ладно. Мира с Ромом облегченно вздохнули. Пока флоин бегал за подушками, из коих предстояло соорудить ложе для Яры, Мира немного прибралась на кухне, сожалея, что не имеет смысла переодеваться в сухую одежду, все равно обратно в озеро нырять. – Я готов, – заглянул Ром, в руках у него покачивался большой узел из диванного покрывала. – Можно идти. Жигу тяжело вздохнул и покачал лысой головой. Он чувствовал себя со всех сторон обманутым и пытался понять, где и когда он мог так сильно просчитаться, что кто-то начал вдруг использовать его в своих целях, а не наоборот. Спустившись в подземелье, Ром принялся мастерить Яре то ли лежанку, то ли гнездо, а Мира сняла две цепочки с солнечными камнями, третий вынула из кармана и протянула тирамисе. – Буду хранить, как саму себя, – торжественно пообещала Яра. – Королевское ложе готово, – сообщил Ром, – приятного времяпрепровождения. – Стойте, я тоже кое-что хочу оставить на хранение, – мрачно произнес Жигу и принялся извлекать из-под пышный перьев бесчисленные кошельки и кошелечки, бог знает каким образом там крепившиеся. – Здесь вам это все потратить будет не на что, так что я спокоен. Избавившись от части сокровищ, он значительно уменьшился в объеме. – Все сохраню, – она устроилась на подушках, пряча под них камни. – Легкого вам пути, поскорее возвращайтесь. – Спасибо. Ну, друзья мои, вперед? – Я вам не друзья! Обманщики! – заявил Жигу и плюхнулся в озеро, поднимая тучу брызг. Следом прыгнули и Мира с Ромом. У двери с надписью З-о-т-т-о-н Ром на мгновение замер, будто собирался с силами перед свиданием с новым миром… и толкнул дверь. Она подалась вперед, и троицу понес тугой поток воды. Яркая вспышка, и в лица ударил резкий порыв холодного ветра. Мира задохнулась от такой резкой перемены, отерла воду с лица и огляделась. Их вынесло к подножью отвесной скалы. Кое-где на голых камнях трепетали чахлые кустики, выше лежали сероватые куски снега, где-то рядом шумел морской прибой. В мокрой одежде Мира с Ромом мгновенно промерзли до костей. Жигу распушил перья и нахохлился, недовольно посматривая по сторонам. Чтобы отметить место высадки, Ром подобрал камень и начертил на скале рядом с едва различимыми контурами двери большой белый крест. Жигу мрачно наблюдал за его действиями, затем, видимо, на ум птицы пришла какая-то свежая мысль, и взгляд его посветлел. – Значит, отсюда вы вернетесь обратно в Зарабию? – уточнил Жигу. – Да. Закончив с наскальной живописью, Ром отшвырнул камень. – Выходит, нам надо держаться друг за друга, и тогда мы скоро все вместе вернемся в Зарабию? Ром с подозрением уставился на дофу, не понимая, к чему он клонит. – Конечно, – ответила Мира, стуча зубами от холода. – Идемте уже куда-нибудь, я сейчас околею! – Идем, идем. Буквально через пару шагов, они оказались на берегу серебряно-серого моря. Небо бурлило низкими тучами, ветер подгонял тяжелые неуклюжие волны, их гладкие спины поблескивали в тусклых лучах, кое-где пробивающихся сквозь тучи. У берега сонно рокотали гладкие камни, поблескивали белые ракушки. – Интересно, – поежилась Мира, – какое здесь время года? – Весна, – уверенно ответил ковылявший позади Жигу. – Почему? – Потому! – Послушай, Жигу, – Мира приплясывала, пытаясь согреться, – до меня только сейчас дошло, что ты разговариваешь на зарабийском. Откуда ты знаешь этот язык? Или во всех мирах он известен? – Нет, не во всех, я просто знаю много языков, – Жигу взял лапой большую розоватую раковину, внимательно осмотрел со всех сторон и бросил обратно. – А как ты понял, что мы зарабийцы? – По флоину. – Да? – удивился Ром. – Но я же… – Да, ты не прозрачный, но только молодой, отпущенный на свободу флоин обретает такое красивое гармоничное лицо и тело, такая красота не свойственна обычным людям. И Мира подумала, что Жигу действительно очень умный. По берегу шли довольно долго, никаких жилых построек не наблюдалось. – А этот мир вообще обитаем? – Мира растрепала кудряшки, чтобы быстрее подсыхали. – Все миры обитаемы, – кашлянул Жигу. – Смотрите, что это там впереди? – сделав ладонь козырьком, Ром прикрыл глаза. – Похоже на старый лодочный причал. – И там кто-то сидит, – добавил Жигу. – Кто-то маленький. – Может, это столбик, на который наматывают веревки? – Навряд ли столбик стал бы удить рыбу, – хмыкнул Жигу. – У него удочка, видите? |
|
|