"Коран (Перевод смыслов Османова)" - читать интересную книгу автора (Коран)62.Соборная1. Те, кто на небесах, и те, кто на земле, славят Аллаха, пресвятого, великого, мудрого. 2. Он - тот, кто направил к неграмотным посланника из их числа. Он возвещает им Его аяты, очищает их [от многобожия], учит их Писанию и мудрости, хотя прежде они, несомненно, пребывали в явном заблуждении; 3. [учит] также других из их числа, которые еще не примкнули к ним (т. е. к верующим). Он - великий, мудрый. 4. [Все] это - милость Аллаха, которую Он дарует, кому пожелает, ибо Аллах обладает великой милостью. 5. Те, кому было велено придерживаться Торы, они же не соблюли ее [заветов], подобны ослу, навьюченному книгами. Скверны такие люди, которые опровергают аяты Аллаха, ибо Аллах не ведет прямым путем нечестивцев. 6. Скажи [, Мухаммад]: "О вы, исповедующие иудаизм! Если вы полагаете, что вы ближе других людей к Аллаху, то пожелайте себе смерти, коль за вами правда". 7. Но они не захотят ее никогда из-за того, что раньше вершили их десницы. Ведь Аллах знает нечестивцев! 8. Скажи: "Воистину, смерть, от которой вы бежите, настигнет вас, и потом вы вновь предстанете перед Тем, кому ведомо сокровенное и явное. И Он откроет вам то, что вы вершили". 9. О вы, которые уверовали! Когда вас зовут на соборную молитву в пятницу, проявляйте рвение в поминании Аллаха, оставив торговые дела. Это лучше для вас, если только вы разумеете. 10. Когда обрядовая молитва будет завершена, то разойдитесь по земле, взыскуйте милости Аллаха и поминайте Его многократно,- быть может, вы преуспеете. 11. Но они, едва представится им [случай] заняться торговлей или предаться развлечениям, поспешно устремляются к этим занятиям, оставляя тебя стоять [на возвышении для чтения проповедей]. Скажи [, Мухаммад]: "То, что у Аллаха, лучше забав и торговли, и Аллах - наилучший из тех, кто дает удел". |
|
|