"Журнал Наш Современник 2007 #4" - читать интересную книгу автора (Современник Журнал Наш)ПАВЕЛ СЕДОВ ЗАМЕТКИ РУССКОГО АНГЛИЧАНИНАНачну с главного для русского человека — с Православия. Наша святая вера есть и в Соединённом Королевстве, и в XXI веке очевиден процесс её укрепления. Православная община в Англии быстро растёт. Хотя рост этот скорее количественный, чем качественный. Главная трудность, мне кажется, в языке. Само название “Православная церковь” официально звучит по-английски как “The Orthodox Church”, дословно — “ортодоксальная”. А ведь ортодоксы — это те, кто придерживаются неукоснительно своего убеждения, люди, так сказать, “упёртые”. Не нужно быть профессиональным лингвистом, чтобы заметить очевидную разницу между понятием “православие” и “ортодоксия”. Но нет в английском языке слова “православный” в его истинном значении! Нет! Как нет, к прискорбию, слов Богородица, Приснодева, первозванный, златоуст, заговение, Масленица и многих других. Убеждён, не родился ещё переводчик, способный адекватно перевести на английский язык слова православной молитвы о “благорастворении воздухов и изобилии плодов земных”. Дальше дословного прошения “хорошей погоды и богатого урожая” дело не идёт. А ведь согласно безусловному философскому постулату “правильно назвать — значит, правильно понять”. Аналогично и при устном переводе. Одним из моих сильнейших впечатлений, даже потрясений, в Лондоне были проповеди и беседы чудесного богослова митрополита Антония Сурожского в последние годы его земной жизни. Но не уверен, что кто-либо из англичан, слушавших Антония Сурожского, скажет то же самое о себе. При последовательном и формально точном переводе слов владыки на английский язык терялось нечто дивное, вдохновенное. Православие в Соединенном Королевстве представлено Сурожской епархией Московского Патриархата. Главный храм — Собор Успения Божьей Матери и всех Святых в Лондоне — расположен в престижном и очень дорогом районе близ станции метро “Найтсбридж”. Службы идут попеременно на двух языках. И когда, например, “Символ веры” читается на английском языке, русскоговорящая паства молчит, как партизан в плену. Соответственно, каменно молчат и англичане при чтении “Символа” на русском. Кстати, найти среди живущих в Лондоне россиян хоть одного, прилично говорящего на английском языке, — большая удача. Стереотипная фраза российских туристов в Лондоне: “Мы — фром Раша, а ху ю?”. Совсем уж неприятно слышать ломаный английский язык из уст почти всех аккредитованных здесь российских журналистов. А уж англичанин, понимающий русский, это вообще диво дивное. Когда же в лондонском православном храме один из архипастырей оказался, мягко говоря, слаб в русском, у прихожан, для которых язык сей родной, возникали духовные проблемы. Исповедоваться-то ему как? В прошлом году на этой почве в приходе произошел скандальный раскол, комментировать который считаю неэтичным. Теперь, собственно, о самой общине. Она представляет собой причудливый гибрид из “русских лондонцев”, как они сами себя называют, и собственно англичан (и англоговорящих иностранцев) в соотношении, на взгляд, где-то “фифти-фифти”, сиречь пополам. В жизни общины исключительно ярко и колоритно проявляется гегелевский закон “единства и борьбы противоположностей”. Начну с английской части. Помнится, первым прихожанином, увиденным мной в лондонской православной церкви, был здоровенный, лысый, небритый негр. В шортах и пляжных тапочках на босу ногу, с ворохом амулетов на покрытой густой шерстью груди, где христианский крест терялся. Все мое православное существо вздрогнуло. В дальнейшем, правда, выяснилось, что он — симпатичный, культурный, образованный человек, истинно православный. (Учит-учит нас Мать Церковь: не судите о людях предвзято, а мы!..). Да и в целом английская часть весьма пестра по составу — тут и коренные лондонцы, и прямодушные шотландцы, и схожие с россиянами по менталитету ирландцы, простоватые валлийцы, выходцы из стран Азии и Африки. Отношения между православными русскими и православными британцами, конечно, не простые, и тут многое проистекает из превратного представления о России, столь свойственного жителям “туманного Альбиона”. Судя по признаниям моих английских коллег, стереотип представления рядового англичанина о жизни и быте россиян до сих пор таков: большую часть времени мы дружно сидим в “избах”, хлещем водку и играем в шахматы под звуки балалайки. За окнами трещат лютые морозы. Очень любим с кем-нибудь повоевать. Поэтому под каждым сугробом у нас спрятана ракета с ядерной боеголовкой. От России до самых дальних уголков планеты свирепствует зловещий КГБ. В целом же мы ребята неплохие, но слишком подвержены “зелёному змию”. Эти домыслы, безусловно, влияют на церковное общение. Главным образом в отношении англичан к россиянам — внешне по-английски вежливом, а по существу холодно-высокомерном, как к людям второго, даже третьего сорта. Откровенно говоря, слышать упрёки в пьянстве от англичан, кои и сами “закладывают” будь здоров, для россиянина особенно обидно. Уж кто бы упрекал! В пятницу, по окончании мучительной трудовой недели, миллионы англичан, отдав дань глубокого уважения Бахусу, ведут мужественную, но неравную борьбу с гравитационным полем. В общественном транспорте повсюду чувствуются “выхлопы” перегара. Совсем как в провинциальном городке матушки России в редкий день зарплаты. Русские лондонцы справедливо возмущаются поведением англичан в православном храме. Тут и я не могу удержаться от гневной тирады. Неужели “культурным англичанам” трудно при походе в Храм Божий одеться поприличней (хотя бы не в шорты), осенить себя крестным знамением при входе, не чавкать жвачкой во время Литургии, успокоить орущих на весь храм младенцев, стоять, а не сидеть, развалившись, как в любимом пабе? “Дико все это смотрится”, — посетовал я много лет служащему в храме архиепископу Керченскому Анатолию (Кузнецову). “Да, дико, — согласился владыка со вздохом, — но такое уж у них воспитание”. Судить же о глубине и искренности православной веры у англичан морального права не имею, у меня этого и в мыслях нет. Позволю себе лишь краткое, быть может поверхностное, наблюдение. По протестантской традиции, само мышление и мировоззрение англичан, как бы точнее выразиться, чересчур сухо — рациональное, что ли. А в постижении таинств православной церкви строго рациональный ум — не самый лучший инструмент. Вера-то православная, она через сердце приходит. Это всплывает во время таинств Причастия, Крещения, Венчания и других, когда многие англичане ведут себя как в театре или цирке. Впрочем, я их не могу осуждать. Да и аз есмь — не богослов, а литератор-любитель. Теперь о российской части общины. Картина ее, увы, весьма грустная. Не интегрируются россияне в английскую жизнь. Отринув “лапотную” Россию, они и в Англии остаются чужаками. Как в песне популярной певицы: “Ты покинул берег свой родной, а к другому так и не пристал”. Поэтому держатся исключительно друг друга и живут замкнутой общиной. С другой стороны, на “новых русских” Лондон действует оздоровляюще, напоминая им о том, что “вышли мы все из народа”. Так, я с удивлением встретил в местной подземке всем известного по телеэкранам российского “олигарха”. Он тихонько сидел среди “обычных” пассажиров. В Москве увидеть его можно не иначе как в бронированном “мерседесе”, с охраной, как у президента Республики Кокосовых Пальм. По этническому составу говорящая на русском паства, естественно, неоднородна. И кого только не встретишь в православном храме в Лондоне! Здесь и всегда небритые грузины; малороссы, пытающиеся гуторить на аглицком со своим неподражаемым акцентом; ошарашенные открывшимся западным миром “тяжелые” (по определению А. С. Пушкина) молдаване; трудоголики литовцы и т. д. Люд, в основном, симпатичный, но очевидно — несчастливый. Ведь жизнь в Лондоне очень дорогая. Чтобы остаться на плаву, бывшие обитатели СССР и новой России хватаются за любую работу, экономят на всем (я, разумеется, говорю не о многотысячном “новом русском” жулье, оседающем в Лондоне, — они в православный храм не ходят). И свои заботы “труждающиеся” несут в храм — после Литургии его большая трапезная напоминает деловой клуб или растревоженный улей. Бурно обсуждается, где можно подработать, найти жилье подешевле, главное — выправить фальшивые документы (это дело поставлено в Лондоне с чисто “одесским” размахом). Разумеется, проживают в Лондоне и высококультурные, образованные россияне, с прекрасным английским языком, тонко чувствующие культуру страны. Увы, в общей эмигрантской массе они составляют каплю в море. А знаменитых лондонских россиян я что-то в храме не встречал. Как, например, популярнейшего седовласого сибирского певуна-баритона, сейчас подвизающегося в Ковент-Гардене и поющего уже с заметным местным акцентом. Осел он в Соединенном Королевстве накрепко — сало и колбаса английские, должно быть, для него вкуснее русских. К сказанному следует добавить, что уж больно разошлись протестантская, католическая и православная ветви христианства, произрастающие в Англии. У протестантов — живи как вольный ветер, все равно “причастят” и в “жизнь вечную” пристроят любого без лишних вопросов. Захоти того хоть сам бен Ладен со товарищи из неуловимой “Аль-Каиды”. У католиков дело посложней — там за последнее тысячелетие какие-то духовные “тормоза” для паствы сохранились. Но строгие правила церковной жизни истинного православного верующего — регулярное посещение богослужений, участие в церковных таинствах, постоянные молитвы, соблюдение постов, ежедневное чтение Святого Писания и т. д. — трудны для англичан, с детства не привыкших себя в чем-либо ограничивать. К английскому языку хочется вернуться. Простите за вольное сравнение, но Лондон напоминает деревушку, затерянную в горах Кавказа, где на одной улице говорят на разных диалектах. Помнится, в лондонском метро два симпатичных провинциала из Северной Англии, услышав объявления машиниста о станциях, пытали меня как аборигена: “Дружище, почему у вас здесь так чудно говорят? Ведь не “Савак”, а “Саузворк”!”. Мне оставалось лишь развести руками и честно признаться: “Ребята, я без понятия!”. “Диккенсовский” район “Southwark” в сердце Лондона аборигены чётко называют “Савак”, знаменитый “Tottenham” — “Тотнам”, “West Ham” — “Вестем”… можно долго продолжать. Важно отметить — так говорит не простонародье, а вполне образованные лондонцы. (Знаменитые лондонские диалекты кокни и кентиш — отдельная песня.) К слову, миллионы живущих в Лондоне выходцев из стран Африки и Азии говорят на поистине чудовищном языке. Что удивительно, лондонцы их прекрасно понимают. Тогда как россиянина — даже выпускника иняза или английской спецшколы — понимают с трудом. Постоянно переспрашивают, просят повторить сказанное. Объяснения этому я так и не нашел. Читателю, наверно, интересно узнать о том, что в деловых отношениях обращения “сэр” и “мистер” остались в Англии только в исторических учебниках, анекдотах, пародийных фильмах. В Лондоне XXI века и президент транснациональной корпорации, и уборщица называют друг друга просто по именам: Джон, Том, Мэри. Независимо от возраста. Все обращаются друг к другу супердемократично. А теперь представьте себе, чтобы уборщица в “новой русской корпорации” назвала хозяина Васей. Кисло ей придется. Его же обращение к ней — “Дуська” совершенно естественно для “нового” россиянина. Еще одно нелицеприятное сравнение. В Англии любой государственный чиновник даже при тени возникшего подозрения в его профессиональной нечистоплотности или “аморальном поведении” незамедлительно подает в отставку. Иное просто немыслимо. А в России… Упомянем всуе хотя бы уже ставшего легендарным министра здравоохранения Зурабова. Десятки миллионов больных и старых россиян при одном его имени тянутся за таблетками валидола и нитроглицерина. С министра как с гуся вода. Сидит себе с невинным видом на заседаниях правительства одесную премьера, и будет сидеть, пока не надоест. Риторический вопрос: что же должен содеять российский министр, чтобы наш президент снял его с работы? Подарить дочери на свадьбу Корону Российской Империи? Открыть в Эрмитаже международный бордель класса “люкс”? Продать американцам на вывоз здание Мавзолея? Слабовато, пожалуй. Похоже, его лишь по-отечески пожурят… По-детски любопытно — какую же новую фантасмагорию изобретут и станут железной рукой воплощать в жизнь российские правители следующих поколений? Интересно жить на свете! В одном лишь уверен — англичанам она может привидеться лишь в кошмарном сне, с пробуждением в холодном поту. Теперь о внешней политике. Несколько слов об участии Англии в безобразных американских войнах против Сербии и Ирака. Мои московские друзья и знакомые гневно вопрошают: “Как это твои англичане терпят подобное? Почему баррикады в знак протеста не строят?”. Попробую кратко и толково объяснить. Англичане уважительно относятся к своим высшим госчиновникам, включая внешнеполитических, доверяют их знаниям и опыту, принимаемым решениям. Для россиянина странно слышать железобетонную аргументацию англичанина: “Им за это платят!”. Ворчат англичане по поводу отдельных действий властей на мировой арене, вяло протестуют. Однако, по большому счету, к мировым делам они индифферентны. Дела кровные — внутренние — для них на порядок важнее. Как, кстати, и в Соединенных Штатах. И людские потери на боевых позициях, воспринимаемые российским обществом крайне болезненно, в Англии не вызывают большого общественного резонанса. Армия в Англии добровольная. Вступив в нее за “длинным фунтом” или из желания посмотреть мир, англичанин тем самым принимает на себя риск лишиться жизни от горячей пули, бомбы и т. д. Сам напросился. Как, скажем, добровольно рискуют жизнью пожарные, водолазы и альпинисты. А уж куда послать солдата — воевать в Сербии или Ираке, загорать на азиатских пляжах, пьянствовать в африканских барах, — решать армейскому начальству. Кому какая карта выпадет. С удовольствием общаюсь с английскими пролетариями, в том числе бывшими защитниками моего второго Отечества. Отличные парни! В задушевных философских беседах с ними за кружкой пива речь часто заходила о сравнительной геополитической роли Англии и России в современном мире. Учитывая общеобразовательный и культурный уровень собеседников, использовал примитивный, но донельзя убедительный аргумент: “Ребята, да вы покрутите школьный глобус. Ваша страна на нем — как заплата на заднице. Чтобы ее рассмотреть, нужно увеличительное стекло. А Россия? Ух!”. И дискуссия оказывалась исчерпанной. Плавно перетекала на футбольные темы. Продолжаю рассказ. Для связи с матушкой Россией слушал “Радио России” на английском. 24 часа в сутки это радио втолковывает неразумным обитателям планеты: “Счастлив и благоденствует народ российский под могучей десницей своего нынешнего президента! Не было еще в истории великой державы такого мудрого правителя, как он, и в обозримой перспективе не предвидится”. Если и утрирую, то, поверьте, самую малость. Зарёкся слушать и английское радио о России. Жаль стало местных профессиональных “русистов”. Десятилетиями они жили — не тужили. Получали приличную зарплату, “социальные пакеты”, пенсия трудовая на горизонте. И работа непыльная. Втолковывать слушателям: все, ну абсолютно все, происходящее в России, неправильно, глупо или преступно. Учиться русским у Англии настоящей экономической свободе придется лет еще сто — двести. Относительно же уровня звучащей в эфире аргументации вспоминаются стихи В. Набокова об ученой английской даме, которая “полагала, между прочим, что Харьков — русский генерал”. Но времена радикально изменились. По части “свободы предпринимательства” Россия теперь Англии сто очков вперед даст. И о чем вещать в эфире? Как известно, “старого пса новым трюкам не выучишь”. А за объективные оценки хозяева радиостанций гроша ломаного не заплатят, а то еще и на улицу выставят безработным. Вот и летит из Лондона набившая оскомину песня о “зажиме” в России рынка, частного предпринимательства, “диктате” государства над экономикой и т. д. Здесь нельзя не упомянуть о такой донельзя раздражающей русского интеллигента национальной черте англичан, как неуемная страсть учить уму-разуму всех обитателей планеты по имени Земля. Африканцев — выращивать бананы, японцев — мастерить компьютеры, американцев — строить небоскребы, россиян — выходить в открытый космос и т. д. Исторические корни этого уходят, безусловно, в амбиции некогда великой Британской империи, над которой “не заходило Солнце”. Однако в наши дни, когда от нее остались одни воспоминания, а Англия опустилась на уровень рядовой западноевропейской страны, сохраняющееся по инерции английское менторство вызывает лишь саркастическую усмешку. По части “промывки мозгов” согражданам официальные английские идеологи мало отличаются от нынешних путинских “демократов”. Так, я из любопытства послушал проповедь иерарха англиканской церкви в воскресенье в знаменитом Вестминстерском аббатстве. Иерарх, в частности, живописал нечеловеческие страдания в “большевистских концлагерях” академика А. Сахарова, пламенного защитника униженных и оскорбленных. У многих присутствовавших даже повлажнели глаза от сочувствия к ныне покойному великому правозащитнику. Пробиться к самому иерарху после проповеди не удалось. Я деликатно попросил передать ему через помощника-священника, что, при всем уважении к историческим заслугам ученого, в “большевистских концлагерях” он срок-таки не “мотал”. А находился в весьма комфортабельной ссылке в симпатичном городе Горьком, “где ясные зорьки” (ныне опять Нижний Новгород). Исправно получая астрономическую для среднего россиянина тех лет зарплату действительного члена Академии наук СССР и обильную помощь с Запада. В счастливом браке с Еленой Боннер. Ответом на мои слова стал лишь взгляд христианского сострадания ко мне — невежде. Иерарх, думается, так и остался при своих глубоких знаниях новейшей истории борьбы россиян за торжество демократии и справедливости. Это лишь цветочки. Как учат священники юную паству в Соединенных Штатах, во Второй мировой войне схлестнулись две силы — богохранимая Америка и сатанинская Германия. И американцы одолели злодеев нацистов самостоятельно, не прибегая к помощи третьих стран. В том числе Советского Союза. При случае обязательно поинтересуюсь об имени доблестного американского парня, водрузившего знамя Победы над рейхстагом. Том, Дик, Гарри?.. Никак не Егоров и Кантария. К чести англичан нужно признать — они историю той войны знают лучше. Хотя и убеждены, что ее исход решился не в Сталинграде и под Курском, а в Северной Африке и Нормандии благодаря доблестным британским воинам. Русские, молодцы, им немного помогли. Люблю на День Победы приветствовать ветеранов Второй мировой, будь то в Лондоне или Москве! У английских ветеранов на груди обычно три — четыре боевых ордена или медали. У российских их побольше. Как, например, у моего ныне здравствующего отца, геройски командовавшего батареей противотанковых пушек в битве под Москвой и Сталинградской битвах. Жестоко израненного на Мамаевом кургане. Но куда отцу до нынешних генералов, заслуживших Золотые звезды в войне не супротив иноплеменников, а в победоносной битве на территории своей же страны. Люди! Неужели по-человечески не стыдно перед стариками — фронтовиками? Немного их осталось. Подождите, пока они уйдут, и носите потом свои “геройские” звезды с гордостью. Вместо Совести. Не могут англичане понять причин российской нищеты. Постоянно просят объяснить. Всё мыслимое и немыслимое дал Господь России — земли необъятные, леса, моря, богатейшие недра и т.д. и т.п. Россияне старших поколений, затянув пояса, создали в стране высокоразвитую промышленность. С такими богатствами, по логике, сытые швейцарцы должны бы в очереди стоять, чтобы к россиянам в швейцары наняться. А вот поди ж ты! Далее, помогите, дорогие читатели, объяснить моим английским друзьям, каким образом малообразованный, косноязычный, плохо побритый паренек из глухой российской провинции стал одним из богатейших людей Соединенного Королевства? Увел за рубеж миллиарды кровных народных долларов и теперь в Лондоне гуляет на них так, что вся Европа вздрагивает. Да еще орден от В. Путина получил за доблестный труд на благо любезного Отечества. Последняя новость: в дополнение к имеющемуся флоту паренёк строит самую большую яхту в мире. Рекордная яхта будет оснащена двумя вертолетными площадками, бассейном и собственной подводной лодкой. Крупнейшей на сегодняшний день яхтой владеет дубайский шейх Мохаммед бин Рашид аль-Махтум — голодранец по сравнению с нашим Р. Абрамовичем. И ради этого истово вкалывают в тяжелейших условиях десятки тысяч российских нефтяников, газовиков!.. Моих английских приятелей зело впечатляли простецкие математические выкладки, согласно которым одна клизма, сделанная молодому, здоровому Р. Абрамовичу в австрийском госпитале, обходится российскому народу в сумму четырех-пяти пенсий и медобслуживания чуть живого героя — ликвидатора аварии в Чернобыле. Такова уж сущность социальной системы, созданной абсолютно лишенным морали Б. Ельциным и сохраняемой В. Путиным. О внешнем облике обеих столиц. Признаюсь, архитектура Лондона мне не очень нравится. До сих пор город не может оправиться от последствий Второй мировой войны и, вероятно, никогда не оправится. Фашистские бомбардировщики снесли старинную часть города. Подобно многим разрушенным войной городам — Минску, Варшаве, Берлину и другим, — Лондон восстанавливали наскоро, и он во многом потерял свой исторический облик. Москва, по моему мнению, в целом красивее, свежее. Впрочем, это дело вкуса. Однако всё сохранившееся лондонцы тщательно берегут. Громадной назойливой рекламы там не увидишь. А теперь поднимемся из глубин “лучшего в мире метро” на московскую твердь, например, со станции “Парк культуры”. И что увидим, прежде всего? Громаднейшую рекламу компании “Мегафон” над зданием Выставочного центра. Чуть не в высоту самого центра. Глядя на нее, чувствуешь себя ничтожной тварью. Особливо когда “Мегафон” пылает над ночной Москвой. Кремлевские рубиновые звезды кажутся в сравнении лишь жалкими светлячками в глухом бору. По всей Белокаменной на нас как бы с небес смотрит сейчас и сияет, яко солнечное светило, таких же невиданных размеров реклама “Nokia” на Пушкинской площади, “Sаmsung” и “Уралсиб” над Российской государственной библиотекой — список можно продолжать бесконечно, лишь оглянитесь вокруг. Есть же, однако, какие-то разумные архитектурные нормативы, чувство меры, наконец? Пройдемся по знаменитой лондонской Оксфорд-стрит. Скромно, красиво, со вкусом оформлена улица. А затем по левой (от Кремля) стороне Нового Арбата. Подождите недолго — она войдет в учебники, включая учебники Англии по городскому оформлению, как образец безвкусицы и пошлости, того, как “делать нельзя”. Вся сторона обклеена цветастыми, не совместимыми друг с другом в плане городского оформления вывесками разнообразнейших компаний и организаций, отечественных и заморских. Пользуясь сравнением Я. Гашека, сторона напоминает “цветную таблицу для проверки зрения железнодорожников”. И уж если высоким чиновникам, ответственным за оформление Нового Арбата, наплевать на эстетические вкусы простых москвичей, то пусть они хотя бы не забывают о том, что Новый Арбат — правительственная трасса и “лицо города”. Эту безвкусицу постоянно лицезреют приезжающие иноплеменные правители. Хорошее же мнение о художественном уровне москвичей у них складывается! Обидно-с! Вот затеяли перестройку Нового Арбата. За какой-то жалкий миллиард долларов с гаком. Плёвые деньги для города, где пенсии на душу меньше сотни этих самых долларов. Их аккурат хватает только на то, чтобы по субботам ходить в баню. Ломать исторический облик своих городов “под Запад” в России повелось со времен царя Гороха. Помните, в гоголевских “Мертвых душах” в губернском городе NN был магазин с вывеской “Иностранец Василий Федоров”? Подобное можно образно сказать о форме всей новейшей московской архитектуры. Живем мы, дорогие россияне, фактически в условиях “дикого капитализма”, исторический этап которого страны Запада пережили уже лет 150 тому назад. Он сохранился там лишь в людской памяти, в захватывающих фильмах — вестернах, приключенческих романах и т. д. Для России же “дикий капитализм” — суровая повседневная реальность, включая воспроизводство его, мягко говоря, несимпатичных архитектурных проявлений. Должен же этому когда-нибудь быть положен конец. Почему не при нынешнем поколении? “Отцы города” Москвы! Поучитесь вкусу у нынешних властей Лондона. По уровню безопасности жителей, то есть отсутствия таковой, Москва и Лондон скоро сравняются. Процесс идет не за счет снижения преступности в Москве, а повышения оной в Лондоне. Южный район города Брикстон, населенный преимущественно выходцами из стран Азии и Африки, лондонцы давно называют “диким Западом”. Настоятельно не рекомендую без крайней необходимости появляться там ночкой темною в кривом переулке. Ограбят и “отметелят” за милую душу, а то и жизни лишат, в точности как вечерком где-нибудь в Люберцах. Да и лондонская полиция обмельчала в буквальном смысле слова. Раньше в нее набирали только добрых молодцев под два метра ростом, косая сажень в плечах. Сейчас, следуя демократическим ветрам в обществе, берут всех подряд. Увидеть крохотную девчушку в полицейской форме в Лондоне уже не редкость. А как ей справиться с дюжими бандитами-наркоторговцами, в основном из стран Карибского моря? Наркотики — “болевая точка” страны. Их, привозимых из-за рубежа, можно купить на каждом углу. Доза называется “Чарли” — простейший пароль для покупателя. Одного не могу уразуметь. В необъятной России с ее самой длинной в мире сухопутной границей поставить барьер на ввоз наркотиков действительно технически сложно. Англия же — небольшое островное государство. При современном уровне развития техники и полицейского дела (и при желании) там можно без особых проблем накрепко заблокировать ввоз наркотиков через воздушные и морские порты. Похоже, однако, английские власти особенно к этому не стремятся. Как, впрочем, и российские. О причинах остается только догадываться. Кстати, многие исторические стереотипы о жизни и привычках простых англичан не выдерживают проверки на реальность. Например, об истовой любви обитателей Соединенного Королевства к животным. Она, разумеется, есть. Но я наблюдал и такие сценки: когда тихие английские старушки заходили с собачками в продовольственные магазины, и немедленно раздавался хор возмущенных голосов продавцов и покупателей: “Развели тут собак, а людям житья нет!”. Увы, не соответствует действительности и представление о высоком уровне английского школьного образования. Если увидите на окраине Лондона здание тюремного типа, окруженное трехметровым забором с колючей проволокой, из-за которого раздаются звериные вопли, не пугайтесь — это обычная средняя школа. Книжный шалун Том Сойер — ангелочек по сравнению со своими нынешними английскими сверстниками. Хулиганство, уровень знаний падает, классы переполнены, учителей катастрофически не хватает, хотя им в последнее время сильно повысили зарплату. В учителя все равно не идут — опасно для жизни. Желающих “сеять разумное, доброе, вечное” как в Англии, так и России остается все меньше. И нет, по-моему, в педагогике ничего более порочного и глупого, чем в значительной части сохраняющееся в Англии раздельное обучение мальчиков и девочек. Неудивительно, что страна лидирует в Европе по проценту педерастов. Храни Господь Россию от английского педагогического опыта! Англичане в своем большинстве в быту люди на удивление неопрятные, неаккуратные. Это малоизвестно, так как в свои дома они иностранцев не пускают (знаменное “мой дом — моя крепость”). Я же бывал в английских семьях как “свой”. Удручающее впечатление! Пыль, вещи разбросаны, грязно, неуютно, посуда на кухне не вымыта. “Среднестатистическая” квартира москвича по сравнению с квартирой лондонца — образец идеального порядка. Вроде палаты реанимации в хирургическом отделении больницы сравнительно с логовом бомжа. (И кто придумал понятие “евроремонт”?) Опишу врезавшуюся мне в память сценку в лондонском супермаркете. Впереди в очереди стоял благородного вида англичанин с бородкой a la Хемингуэй. За руку он держал сынишку, жевавшего соску (английские родители суют детишкам соски до школьного возраста — у них это главный инструмент педагогики). Вдруг малыш уронил соску на грязный пол. Отец хладнокровно поднял ее и засунул сыну обратно в рот. Меня чуть не вырвало. Такой дикости я не встречал нигде за все годы долгих странствий по нищим странам Азии и Африки. Не стал бы я утомлять читателя описанием частной сценки, если бы в ней, как в зеркале, не отразилась национальная черта характера многих англичан. А именно — глубокое равнодушие к окружающим, даже самым близким. Черта, скрытая от внешнего мира мифами об “английской выдержке”. У россиян, понятно, другая крайность — гипертрофированное эмоциональное отношение к окружающим. Исступленная любовь, дружба до гроба, ревность, зависть, жгучая ненависть и т. д., но никак не равнодушие. Готовить даже самые простые блюда в лондонских семьях мало кто умеет (за всю Англию не говорю). Предел кулинарной фантазии в популярных телевизионных передачах — жареные на сковородке овощи. А уж об англичанках, как хозяйках, в Европе ходят легенды. Больших неумех, бестолковых, беспомощных нужно еще поискать. (Разумеется, есть и исключения.) Особенно зубоскалят по их поводу аккуратисты немцы. Понятно, почему англичане столь охотно женятся на славянских девушках. Вот за что я глубоко уважаю англичан, так за вежливость. Она у них “в генах сидит”. Услышать в общественном транспорте или очередях в магазинах наше классическое “Куда прёшься” или ново-интеллигентное “Вас здесь не стояло” в Англии можно редко. (Вспоминается лишь случай, когда в сильнейший ливень, затопивший Лондон, водитель переполненного двухэтажного автобуса кричал через микрофон даме: “Слезай, дура, с задней подножки, слышь, тебе говорят!”) Вместе с тем я много раз слышал от друзей и знакомых мнение о том, что знаменитая английская вежливость на деле достаточно фальшива, а внутри они люди вспыльчивые и грубоватые. Замечание, признаю, справедливое (в английских семьях это четко выплескивается наружу). Однако не знаю, как для вас, читатели, а для меня фальшивая вежливость предпочтительней чистосердечного хамства. О, после холодного, официального Лондона как мило-незатейливы московские нравы в публичных местах! В небольшой очереди в ЖЭКе средних лет крупная дама громко объявила окружавшим: “Я вот за ентим стояла”. И для пущей убедительности сказанного начала пребольно тыкать мне в спину крепким трудовым пальцем (потом синяк появился). Пришлось “ентому” ретироваться. Зашел он в туристическое агентство. Очаровательная девушка в приемной вынужденно прервала задушевную беседу с подругой по телефону и с тоской промолвила: “Извини, Наташа, ко мне тут клиентик пришел”. “Клиентика”, сиречь вашего автора, как ветром сдуло. Подумалось — хорошо, должно быть, жить в Москве англичанину, не знающему русского языка. Пошел “ентот клиентик” в старую булочную на углу. Но какой-то неведомый джентльмен припарковал свою шикарную “иномарку” (потрясающий российский “новояз”) передним бампером впритык к входной двери. Проникнуть в булочную оказалось физически невозможно. Продавцы сквозь окна делали отчаянные знаки несостоявшимся покупателям. Выяснилось, что реальных средств воздействия на владельца “иномарки” в современной России, в отличие от Англии, нет. А водительская совесть — дело тонкое, противоречивое, мутное. Пришлось идти в другую булочную за два квартала. Бормоча застрявшие с детства в памяти слова, сказанные маршаковским Мистером-Твистером дочери при посещении ими большевистской России: “Кукиш, ответил ей Твистер, вздыхая, здесь не Чикаго, моя дорогая!”. Соответственно, и не Лондон. В подобном случае с “иномаркой” лондонское “позвоните в полицию” в Москве звучит по-детски наивно. И кричат в голос многие москвичи и “гости столицы” на меня, друг на друга. В метро, магазинах, рынках, сберкассах, почте и т. д. Я не обижаюсь. А вот англичане, не тёртые биполиды, вроде меня, а новички в белокаменной столице, поражаются и недоумевают. К слову, из упражнений в науках и путешествий по белу свету я вынес, что самое уважительное отношение к человеческому достоинству наблюдается даже не в чужеродной Англии, а в братской Монголии. Повысить голос на человека — такое у монголов просто немыслимо. Продолжаю. “Желтая” английская пресса на порядок “желтее” российской. Возьмем для примера “Московский комсомолец”. “Макаку” (по устоявшемуся определению московских шуткарей) — рекламный листок борделей, сутенеров и проституток обоих полов, с многомиллионным тиражом. Со всей ответственностью свидетельствую: по степени низкопробности публикуемых материалов “Макаке” пока далеко до столь же многомиллионной лондонской “желтой” газеты “Sun”. Кручу головой в центре Москвы, как и в Лондоне, зрю динамику этнических процессов. Куда движется столичный этнический экспресс? Кто в конце пути объявит: “Ну, всё, ребята-москвичи, приехали, баста! Теперь-то этот город — наш. Вас просим подвинуться”. Точь-в-точь как это ныне звучит в Лондоне для его коренных обитателей от негров, арабов и “прочих разных поляков” (также в Париже, Берлине, Риме и т. д.). Сам не раз слышал подобное. Хорошо потом читать заверения В. Путина и Ю. Лужкова на пресс-конференциях о том, что этнические дела в России идут отлично. Мои саркастические прогнозы о том, что при нынешних демографических тенденциях в ближайшем будущем Англия превратится в подобие ЮАР с “черным большинством и белым меньшинством”, а затем, в обозримой исторической перспективе, вообще в крохотную заморскую провинцию Индии, Пакистана или Бангладеш, английские друзья воспринимают донельзя болезненно. Боюсь, однако, подобное скоро можно будет с уверенность сказать если не про всю Россию, то про Москву уж точно. Лишь с той разницей, что Индию, Пакистан и Бангладеш заменят Таджикистан, Азербайджан, Узбекистан и другие, недавно братские советские республики. Ну как тут не вспомнить нашу Святую, Соборную и Апостольскую Православную церковь и не осенить себя крестным знамением! Подобно весеннему половодью, разливается православная жизнь в Первопрестольном граде. Посмотрите вокруг. Храмы полны верующими, множество молодежи. А англиканские храмы пустеют и хиреют. Уходят англичане из Церкви Христовой в циничный атеизм, как ушли туда российские коммунисты. Я все это наблюдал воочию — здесь и там. Совсем недавно англичане на весь белый свет обвиняли россиян в “коммунистическом безбожии” и кичились своим “христианством”. Время все поставило на свои места. К XXI веку английское “христианство” выветрилось. На виду от него остались, пожалуй, лишь элегантные дамы в епископских митрах и омофорах в протестантских церквях. Здесь интимно признаюсь — со стыдом вспоминаю разговор, затеянный с англиканским священником. У них по давней традиции главу государственной англиканской церкви утверждает премьер-министр. Я выстроил в разговоре незатейливую логическую цепочку. При нынешних демографических тенденциях в Соединенном Королевстве не за горами день, когда премьером станет магометанин, приверженец вуду или вообще атеист. И как же он будет утверждать главу Церкви Христовой? Представив подобную перспективу, бедный священник растерялся, смутился, покраснел и начал невнятно бормотать о “формальных традициях”. Нехорошо получилось, не по-христиански. Каюсь. Много раз слышал в Англии разговоры о том, что “отсталая Россия” должна, наконец, перенять “западную культуру”. Всегда в таких случаях задаю прямой и бестактный вопрос: “Что конкретно предлагаете? Свадьбы педерастов справлять в православных храмах? Не будем! А фильмы ваши по СТС и так крутят с утра до вечера. “Макдоналдсы” на каждом углу. “Сникерсуем”, “гамом” чавкаем, “Playboy” почитываем, “Серебряный дождь” слушаем. Нахлебались вашей “массовой культуры” по горло. Спасибо. Пора и о своей вспомнить”. И важнейшее, что хотел бы отметить в заключение очерка. У россиян есть то, о чем англичане могут лишь мечтать — дачи, дачи! Они с лихвой компенсируют все российские “комплексы неполноценности” перед богатым Западом. Поверьте, дорогие россияне, вы просто не осознаете своего “дачного счастья”, считая его чем-то само собой разумеющимся. Между тем это — уникальное в Европе социально-экономическое явление. Хвала Господу за то, что он дал России столько земли. Лишь у одного моего знакомого англичанина есть голая сотка далеко под Лондоном (случай уникальный), где он с энтузиазмом выращивает розы и помидоры. Предмет лютой зависти коллег. Мои рассказы о русской “dache” — законной частной собственности, где можно расслабляться, рыбачить, играть в футбол, “выгуливать собак”, растить детишек, — звучали для измученных муравейником-мегаполисом лондонцев волшебной сказкой из неведомого мира. Хочу опередить вопросы читателя: не сгустил ли автор в своем очерке краски? Да и зачем он вообще все это написал? Отвечаю: не сгустил. Напротив, по словам героя райкинской миниатюры, старался писать как можно “мяхше, мяхше…”. Главное же, чтобы те читатели, коих лукавый толкает отплыть на “пмж” за море, где “житье не худо”, реально представляли, что их там ждет. А оставшиеся на Родине посмотрели на свою страну и жизнь свежим взглядом русского иностранца, вроде меня, многогрешного. Вместе с тем, подводя итог сказанному, хочется подчеркнуть, что каких-либо великих различий в английской и российской жизни остается все меньше и меньше. |
|
|