"Группа «Нада»" - читать интересную книгу автора (Маншетт Жан-Патрик)Глава 10Треффэ проснулся от телефонного звонка. Он встал и снял трубку. – Марсель Треффэ слушает. – Буэнвентура Диаз. – Ты где? – Мы вернулись. Я у приятеля. Он считает, что все в порядке. Он попытается решить вопрос с транспортом, и если ему это удастся сделать быстро, то можно назначить акцию на пятницу. – На эту пятницу! – А почему бы и нет? – У нас нет... э... хорошо, – сказал Треффэ, откинув волосы со лба. – Завтра встречаемся у тебя. Предупреди остальных. – Хорошо. – Ладно, привет! У нас с Андре еще много дел. – Хорошо. Каталонец повесил трубку и повернулся к Эполару. Тот сидел за столом в своем кабинете. Он разложил там один из халатов и разбирал на нем автоматические пистолеты, чтобы проверить их состояние. – Он действительно странный, – сказал Буэнвентура. Эполар посмотрел на него. – Он боится? – Не знаю. Не в этом дело. Ты удивишься, но я думаю, что он не согласен с нами с точки зрения политики. – Почему я должен удивляться? – Ты тоже не согласен в политическом плане, – сказал Буэнвентура, – но ты все-таки участвуешь в деле. Я уже сказал: от отчаяния. – Ладно, не философствуй. На него можно рассчитывать, да или нет? – Это мой друг, – сказал Буэнвентура. – Я тебя спрашиваю не об этом. – Но это мой ответ. – В таком случае, – заявил Эполар, – обойдемся без него. – Ты шутишь. – Вовсе нет. – Но Треффэ с нами! – сказал Буэнвентура. – Это он написал манифест. Он... Нет, черт побери, ты шутишь. Каталонец начал расхаживать по кабинету, черные пряди волос падали ему на глаза, на лице застыла нервная ухмылка. Он опустился в кожаное кресло. В этот момент зазвонил телефон. Эполар снял трубку. – Кабинет Эполара, юридические советы, – произнес он, затем поморщился, протянул трубку Буэнвентуре. – Это тебя, – сказал он, – Треффэ. – Алло! – Буэн, мне необходимо тебя увидеть. – Зачем? – Мне нужно с тобой поговорить. Наедине, пожалуйста. – Тогда сегодня вечером. Приходи ко мне. – В отель? Как угодно. Во сколько? – В восемь? – Хорошо. Поужинаем вместе. Быть может. – Что значит "быть может"? – спросил Буэнвентура. – Это до такой степени... Ну, ладно. До восьми. – Привет. Каталонец не ответил. Треффэ не вешал трубки. Буэнвентура слышал его дыхание. – Алло? Ты слушаешь? – спросил Треффэ. Буэнвентура положил трубку. Эполар проницательно посмотрел на него. – Он отказывается? – Не знаю. Возможно. Я увижу его вечером. – Ладно, – сказал Эполар. – Поговорим об этом завтра. Мне нужно съездить в Иври за боеприпасами и маши нами. Если твой друг откажется, не забудь предупредить об этом Мейера и д'Арси. Скажи им, что собираемся завтра вечером здесь, у меня. Он быстро собрал пистолеты, завернул их в халаты, сделав небольшой тюк, и убрал его в железный шкаф цвета хаки. Они выпили по рюмке водки и, выйдя на улицу, разошлись в разные стороны. |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |