"Выбор завоевателя" - читать интересную книгу автора (Зан Тимоти)Глава 23Как приятно, думал, допивая стакан вишневого кларета, парламинистр Джейси Ван-Дайвер, в конце концов встретить существо, которое способно принять парламинистра Северного Координационного Союза с надлежащим почтением и уважением. Просто небо и земля по сравнению с этими напыщенными идиотами из Парламента, которые только и знают, что шептаться у него за спиной в кабинетах да на частных встречах в укромных уголках. Небо и земля по сравнению с его собственной командой, чья верность и преданность так же лживы, как ее ежемесячные платежные ведомости. Но здесь все по-другому, совершенно иначе. Для Ван-Дайвера, обремененного ответственностью, преследуемого разочарованиями, это как глоток свежего воздуха. — Вижу, этот напиток вам нравится, — произнес Паалликко, когда подавший второй стакан слуга-мрашанец с поклоном удалился. — Весьма и весьма. — Ван-Дайвер потягивал кларет, наслаждаясь острым покалыванием льда на языке. — Есть какие-нибудь известия о Бронски и Кавано? — Боюсь, что нет, — сказал Паалликко с искренним сожалением. Он глянул на экран дисплея, стоящего на низком столике рядом с ним, и покачал головой. — Мы еще не до конца просмотрели записи о постояльцах отелей. Приношу свои извинения за задержку. — Все в порядке, — добродушно махнул рукой Ван-Дайвер. Можно позволить себе подобное великодушие, когда все вокруг так стараются тебе угодить. — На самом деле это мне надо извиниться перед вами. Один из моих агентов должен был следить за Кавано, но, как последний идиот, упустил его. Я ценю ваши усилия — ведь это дело вряд ли в сфере вашей ответственности. — Вовсе нет, парламинистр Ван-Дайвер, — мягко возразил Паалликко. — Все, что беспокоит человека вашего ранга и влияния, непременно обеспокоит и мрашанцев. Скажите, вы не догадываетесь, что мог задумать лорд Кавано? — Я знаю только то, что если в деле замешан Кавано, то оно заслуживает пристального внимания, — произнес Ван-Дайвер, глядя в стакан. — Вы не знаете, что это за человек. — Думаю, что знаю, — сказал Паалликко. — Хотя, конечно, не так хорошо, как его знаете вы. Мне довелось встречаться с ним чуть более трех недель назад, когда он посетил Мра-мидж. — Да, — сказал Ван-Дайвер. — Полагаю, он устроил вам неприятности? — Небольшие, — промурлыкал мрашанец. — Хотя не такие, как он, очевидно, надеялся устроить. Ван-Дайвер хмыкнул. — В этом весь Кавано. Именно на Мра-мидже он столкнулся с Бронски. Так? — Да, так, — промурлыкал Паалликко. — Мы весьма благодарны вам за то, что вы обратили наше внимание на помощника атташе Бронски, парламинистр Ван-Дайвер. Он снова посмотрел на экран: — Ага, поиски в регистрационных записях отелей закончены. Никаких следов помощника атташе Бронски или лорда Кавано. Сейчас начинаем искать в пунктах проката машин. Ван-Дайвер кивнул, тайком глянув на часы. Паалликко заметил его взгляд. — Прошу прощения за то, что это занимает столько времени, — извинился он. — Если вы предпочитаете вернуться в отель, то я перезвоню вам, когда мы что-нибудь найдем. — Спасибо. — Ван-Дайвер чуть склонил голову. — К сожалению, у меня нет времени как следует отблагодарить вас за гостеприимство. Я должен вернуться на Землю, к своим обязанностям, как только найду Кавано. Если вы не против, я подожду, пока вы его отыщете, и заберу с собой. — Ваше присутствие здесь делает нам честь, — ответил Паалликко. — Уверен, вам не придется долго ждать. — Вон тот транспорт остановился. — Колхин, опираясь локтями на окно аэрокара, глядел в бинокль. — Выдвигает трапы и грузовые пандусы. — А не подобраться ли нам поближе? — спросил Кавано. — Мы и сейчас чересчур близко, — ответил Бронски. — Если за нами продолжают следить, то кое-кто уже должен забеспокоиться. — Начинают выгрузку, — продолжал Колхин. — Три… четыре… пять… Пятеро в первой группе, все мрашанцы. Грузовики на воздушной подушке двигаются — похоже, выстраиваются в линию над грузовыми пандусами. Тут у них над головами раздался свист. — Бросай слежку, Колхин! — рявкнул Бронски. — У нас гости. Колхин спрятал бинокль, а миг спустя над ними прошел аэрокар и завис слева. — Похоже, тот же, что и прежде, — проговорил Кавано. — Вы правы, — ответил Бронски. — Те же самые двое мрашанцев, только без бхуртала. Что они там прижимают к стеклу? — Похоже на пластинку. — произнес Кавано, беря у Колхина бинокль и глядя в окуляры. Это действительно была пластинка с наскоро написанным: «Тревога. Попытка прорыва с западного входа. Следуйте за нами». — Попытка прорыва? — нахмурился Колхин, когда Кавано прочел текст. — Интересно, кто мог там прорваться? — Не знаю, — ответил Бронски, покачивая крыльями аэрокара в знак того, что понял. — Но если мы не полетим за ними, это будет выглядеть подозрительно. Мрашанцы полетели вперед, направляясь к западному краю скального кольца. Бронски пристроился им в хвост, и тут Колхин вдруг выхватил у Кавано бинокль. — Что такое? — спросил Бронски. — Джирриш, — напряженно проговорил Колхин, прижимая окуляры к стеклу окна. — Трое. Спускаются по грузовым сходням. Холодок прошел по спине Кавано. Хотя он и знал о двуличии мрашанцев, но так до конца и не верил, что они могли заключить тайное соглашение с завоевателями. — На сцене есть какие-нибудь мрашанцы высокого ранга? — спросил Бронски. — Вообще, это похоже на официальную встречу? — Не могу сказать. — Колхин опустил бинокль. — Сейчас они уже за пределами видимости. — Значит, это не первая партия, — заключил Бронски. — Видимо, привезли боеприпасы или меняют персонал. А то, что они находятся на борту мрашанского корабля, означает, что они назначили точку рандеву для приема грузов. Это решает проблему провода кораблей джирриш через наши пояса охраны. — Да, — прошептал Кавано. — Полагаю, теперь мы можем догадаться, кому отведена главная роль в обеих операциях «Мирнашим-хиеа». — Колхин, как у нас с путем для отступления? — спросил Бронски. — Вдалеке видны три аэрокара. — Колхин глядел в заднее стекло. — Возможно, просто наблюдают за периметром. — Думаю, недолго они останутся наблюдателями, если мы решим уносить ноги, — проворчал Бронски. — Может, один из нас останется в аэрокаре? — предложил Кавано. — Колхин? — Разыграем эту комбинацию, если они попытаются обмануть нас, — сказал Бронски. — Давайте лучше поставим на то, что нас считают дураками. Мрашанский аэрокар пошел на снижение у скал рядом с открытым проходом. Сама дверь, как заметил Кавано, была закамуфлирована под скалу — похоже, это тайный вход, оставшийся с тех времен, когда скалы служили крепостью. Рядом два мрашанца ожидали троих людей. — Удрали четверо хищных животных, — сказал один из мрашанцев дрожащим от возбуждения голосом. — У них когти и клыки, и они теперь бегают внутри крепости. — Все остальные выходы закрыты? — осведомился Бронски, заглядывая в дверь. Стоявший рядом Кавано увидел, что она ведет в слабо освещенный туннель. Ни Бронски, ни Колхин не пытались достать пистолеты. Кавано понял намек и не тронул свое оружие. — Все перекрыто. — Мрашанец трясся всем телом и с тревогой тыкал пальцем в проход. — Вы должны найти их прежде, чем они покалечат кого-нибудь, и прежде, чем посетители узнают о происшествии. «Заходи ко мне в гости, сказал мухе паук», — промелькнула в голове у Кавано зловещая старинная поговорка. Потайные выходы из крепостей, насколько он помнил, всегда были оснащены ловушками, чтобы враг не пробрался. Он не знал, что использовали для безопасности древние мрашанцы, и ему нисколько не хотелось узнавать. Он посмотрел на Бронски, надеясь, что бригадный генерал отклонит «приглашение» и они сбегут. — Конечно, — ответил Бронски, махнув рукой на вход. — Показывайте путь. — Хорошо, — ответил первый мрашанец, входя в туннель и явно собираясь с духом. — Идите за мной. Все вместе они вошли… И тут, проскользнув назад, Бронски схватился за замаскированную дверь и рванул ее со всей силой. Она с грохотом захлопнулась, отрезав от людей перепуганных мрашанцев. Мгновением позже дважды раздался короткий треск — Колхин всадил пару стрелок в крохотную щель между дверью и косяком, наглухо заклинив. — Я передумал, — усмехнулся генерал. — Это их немного задержит. Мы заберем их аэрокар. Колхин, ты будешь бортстрелком. Кавано обернулся… и застыл на месте. В десяти метрах за ними, словно материализовавшись из воздуха, стояли шесть бхуртала. Несколько мгновений никто не двигался и не говорил ни слова. — Господа, перед вами выбор, — послышался бестелесный мрашанский голос. — Можете сдаться и стать на время нашими гостями, а можете умереть на месте. Ну, что выбираете? Снова воцарилось молчание. Один из бхуртала проворчал что-то и сделал нетерпеливый шаг вперед. — Господа? — настойчиво повторил мрашанский голос. — Я должен вам, наверное, сообщить: мы только что получили известие о трагической гибели друзей этих бхуртала на Гранпарре, и вы им очень не нравитесь. Я бы сказал, что они ищут любой предлог, чтобы принять решение за вас. — Сколь любезное и приятное приглашение, — сказал Бронски полным сарказма голосом. — Как же мы можем отказаться? — Бросьте оружие, — велел мрашанец, — и отойдите назад. — Делайте, как приказано. — Бронски достал дротиковый пистолет и бросил его на землю. Кавано и Колхин последовали его примеру. Перевозбужденный бхуртала шагнул вперед и подобрал оружие, все время злобно глядя на людей. Затем, пройдя у них за спиной, он очутился у стены и толкнул ее руками. — Великолепно, — снова заговорил бестелесный голос, и, к изумлению Кавано, каменный блок перед бхуртала отъехал в сторону, открыв мрашанца в маленькой нише. Замаскированный наблюдательный пункт. Наверное, и бхуртала из такого же тайника вылезли. — Добро пожаловать в Сад Безумного Ваятеля, — продолжал мрашанец, выходя из ниши и закрывая за собой дверь. — Полагаю, передо мной лорд Кавано, помощник атташе Бронски и телохранитель Колхин? — Да, — ответил Бронски, слегка наклоняя голову. — А вы — Старший посол Валлойттайя, полагаю? — Совершенно верно. — Валлойттайя чинно поклонился в ответ. — Прошу вас, заходите. — Не могу не похвалить вас за проницательность и настойчивость, — продолжал мрашанец, пока они спускались туннелем, который прежде мельком видел Кавано. — И ваши поддельные документы хороши. Вы почти достигли успеха. — И что же нас выдало? — спросил Бронски. — Старый знакомый лорда Кавано сообщил о вашем появлении на Мрашанисе. — Валлойттайя саркастически блеснул глазами. — Остальное было лишь делом техники. — В любом случае проще вашей операции «Мирнашим-хиеа», — произнес Бронски. — Трудновато, наверное, добиться от джирриш, чтобы бросили все силы на штурм одного из основных миров Содружества. И что вы придумали для этого? Предложите тайком провести их корабли мимо детекторов тахионного следа? Кавано в изумлении посмотрел на него. Но Валлойттайя лишь глянул на генерала с улыбкой. — Вы невероятно проницательны, помощник атташе Бронски, — одобрительно сказал он. — Ваша догадливость была бы безупречна, если бы не слишком запаздывала. — В смысле? — спросил Бронски. — Мне не нужно уговаривать джирриш начать «Мирнашим-хиеа-два», — сказал Валлойттайя, — поскольку они уже пошли на штурм. Ну вот мы и на месте. Он показал на открытую слева дверь. Старая деревянная дверь, отметил Кавано, но с современным механическим замком. — Заходите, — пригласил Валлойттайя, — если не желаете, чтобы бхуртала вам помогли. Кавано молча вошел. Это была простая четырехугольная комната, вероятно, вырубленная прямо в скале. Примерно на уровне коленей вдоль всей стены была вырезана ниша, в которой, видимо, в свое время находилась мрашанская ленточная свеча, хотя сейчас комната освещалась примитивной электрической лампой накаливания — в потолок был врезан прямоугольный плафон. Меблировка состояла из трех бхурталских военных коек — жидкостных матрасов на проволочных каркасах. — Прошу прощения за скудные удобства, — проговорил Валлойттайя, когда остальные тоже вошли. — Боюсь, вы застали нас врасплох и мы не успели приготовиться к приему гостей. — Не беспокойтесь. — Бронски огляделся по сторонам. — Итак, где и когда начнется операция «Мирнашим-хиеа-два»? Валлойттайя улыбнулся: — Когда — это зависит от того, как скоро будет собрана ударная группировка. А где… уж не гневайтесь, но я предпочту сохранить это в тайне. Всего доброго, господа. Он попятился и дал знак. Один из бхуртала закрыл дверь. У Фейлана почти полтора часа ушло на работу, которую квалифицированный техник сделал бы в пять минут. Но наконец дело было сделано. — Отлично, Макс, я спускаюсь к кабелю, — сказал он компьютеру. — Ты готов? — Я готов, — ответил Макс. — Но я еще раз прошу вас как следует подумать. Как только я отсоединюсь от грузовика, у меня будет доступ только к собственным аудио— и видеосенсорам, а их возможности очень ограниченны. Но если вы оставите меня подключенным, то я смогу предупредить о приближении воздушного средства куда раньше. — Только вот если это будет корабль джирриш, то я не успею вытащить тебя, — возразил Фейлан. — Без твоей помощи нам не поработать с тем способом пробивания керамики джирриш, который придумал Уильямс. Он осторожно перерезал последний кабель. Так же осторожно достал метровый серебристый цилиндр из переходной камеры. — Ты меня еще слышишь? — спросил он, укладывая цилиндр на пол и доставая футляр для переноски, который он смастерил из двух рюкзаков. — Да, слышу, — раздался голос Макса из переговорного устройства в цилиндре. — По крайней мере, моя большая часть слышит. — Извини, — сказал Фейлан. — Рад бы взять еще твою периферию и библиотеки, но мне в одиночку всего этого не унести. В другой раз прихвачу в дорогу пару вьючных животных. — Надеюсь, — ответил Макс. — Кстати, я отнюдь не так хрупок, как вы думаете. Моя оболочка и расположение компонентов разработаны специально для того, чтобы выдержать довольно суровые условия. — Я рад это слышать. — Фейлан засунул цилиндр в футляр. — Будем надеяться, что мы сделаем дело, ничего не повредив. Закинув цилиндр на спину, он подтянул лямки и взял аварийный комплект, тяжелый и неудобный. Фейлан надеялся, что ему не придется нести комплект всю дорогу до базы миротворцев. — Ну, пошли. Макс посадил корабль на холмик среди деревьев. На самом холме деревьев и кустов не было, зато в изобилии росли ползучие растения вышиной по щиколотку, в которых на каждом шагу путался Фейлан. Он уже прошел метров тридцать и приближался к подножию холма, когда услышал какой-то звук. — Макс? — Приближается воздушное транспортное средство, — произнес компьютер. — Думаю, только одно, хотя, располагая только внутренними сенсорами, я не могу быть уверенным. — Неважно, сколько их, — сказал Фейлан, быстро оглядываясь по сторонам и прибавляя ходу. Пока еще в небе ничего видно не было. — Наш или чужой? — Не могу сказать, — ответил Макс. — Но по высоте звука двигателя я бы предположил, что это скорее космический корабль, а не атмосферный летательный аппарат. Фейлан выругался и пустился бегом к краю проплешины. Позволить себе такую роскошь, как отправка космического корабля на поиски человека, в этой системе могли только джирриш. — Откуда летят? — спросил он, глядя в небо. Через несколько шагов он уже будет под прикрытием деревьев. Но тут, зацепившись за ползучее растение, он упал ничком, раскинув руки, ударился о землю и внезапно с треском провалился сквозь переплетение вьюнов в пустоту. Он достиг конца проплешины несколько раньше, чем рассчитывал, — на целых два метра. Все остальное, запоздало понял Фейлан, — это сплетенный из растений козырек над обрывом. Еще несколько секунд он катился по склону, ударяясь о камни и жесткие стволы, причем цилиндр Макса все время колотил его по спине. Фейлан безуспешно пытался остановиться, хватаясь за растения, или хотя бы затормозить падение. Что-то стукнуло его по голове с такой силой, что даже искры из глаз посыпались… Он медленно пришел в себя, смутно осознавая, что его тихо зовут по имени. — Коммандер Кавано? Коммандер Кавано? — Да тут я, Макс. — Собственный голос показался ему каким-то далеким и невнятным. В левой ноге пульсировала боль, он машинально потянулся потереть саднящее место. И тут же вскрикнул; пронзившая ногу острая боль сразу заставила его очнуться полностью. — Потише, пожалуйста, — сказал Макс. — Нога сломана? — Да, несомненно, — прошипел сквозь зубы Фейлан. Унизительно было задыхаться от боли, даже если и удавалось сдерживать крик. Он немного полежал, прислушиваясь, не в силах отвлечься от жгучей боли в ноге. Звук приближающегося корабля, из-за которого он и рванул бегом в укрытие, прекратился. — Они здесь? — прошептал Фейлан. — Да, — подтвердил Макс. — Я насчитал пять различных голосов. Возможно, их больше. Фейлан поморщился. — Голоса не человеческие? — Нет. Фейлан осторожно приподнялся, чтобы осмотреться по сторонам. Он проделал две трети пути к подножию холма. Лежал он у ствола дерева, которое, видимо, и было причиной перелома. Позади коварный травяной покров свисал на пару метров с обрыва, заслоняя Фейлана от тех, кто находился на вершине. Ненадежное укрытие… — Вы можете двигаться? — спросил Макс. — Двумя метрами ниже находятся заросли кустарника, в которых можно спрятаться. Фейлан попробовал пошевелиться. Целых пять сантиметров прополз он до того, как признал свое поражение. — Не могу, — задыхаясь, прошептал он, стирая заливающий глаза пот. — Слишком больно. — Вы не можете сказать, насколько серьезен перелом? — Нет, — ответил Фейлан. — Но дело плохо. С минуту Макс молчал. Фейлан уже сам слышал голоса. Враги спокойно разговаривали у него над головой. И голоса эти не были человеческими. — Боюсь, что выбора нет, коммандер, — произнес наконец Макс. — Что бы тут ни делали джирриш, миротворцы наверняка сочтут, что выживших забрали, и на поиски не полетят. Даже если вы сможете воспользоваться аварийным комплектом, медицинский пакет вряд ли серьезно поможет вам при переломе ноги. Фейлан еще не успел найти аварийный комплект. Осмотрелся по сторонам, но вблизи его не было. — Ты предлагаешь сдаться. — Не вижу другого выхода. Мне очень жаль. Фейлан вздохнул. Вот чем кончились его великие планы прорваться сюда и помочь сестре. Снова угодил в плен к джирриш. Если ему удастся выжить, он никогда себе не простит этой ошибки. — Мне тоже жаль, Макс, — сказал он. Набрал в грудь побольше воздуха. — Эй! — крикнул он. — Эй, я здесь, внизу! Парламинистр Ван-Дайвер наполовину опустошил третий стакан кларета, когда наконец прозвучали нужные слова. — А! — проговорил Паалликко, глянув на экран. — Наконец-то. Да, парламинистр Ван-Дайвер, помощник атташе Бронски и лорд Кавано действительно были на Мрашанисе. Увы, сейчас их тут уже нет. Оказывается, пять часов назад они отбыли на Мра-мидж. Ван-Дайвер еле сдержал проклятие. Снова Кавано нашел способ украсть у него драгоценное время. — Куда именно они направляются? — Здесь не указано, — с сожалением, словно прочитав мысли Ван-Дайвера, ответил Паалликко. — Мы знаем об их полете только потому, что техник, заправлявший корабль, случайно подслушал их разговор. Ван-Дайвер постучал по стакану пальцем. — А что насчет курьера? Можем ли мы послать сообщение, чтобы их там задержали? — Курьер уже ушел по расписанию, — сказал Паалликко. — Я, конечно, мог бы послать дипломатический курьер, но, боюсь, особой выгоды мы от этого не получим. У помощника атташе Бронски корабль курьерского класса, так что наш корабль все равно придет на Мра-мидж после него. — Вот радость-то, — проворчал Ван-Дайвер. Курьерский корабль летит в два раза быстрее, чем корабль со стандартными межзвездными двигателями, и его рейс обходится в пять раз дороже рейса обычного корабля. Естественно, Кавано разжился этим транспортным средством за счет правительства. Еще одна забота, еще один пункт в обвинительном списке, который готовит парламинистр Ван-Дайвер. — Мне распорядиться, чтобы заправили ваш корабль? — спросил Паалликко. — Осмелюсь заметить, что это не будет стоить Севкоору ни гроша. — Да, спасибо, — сказал Ван-Дайвер. Если Кавано улетел, то незачем больше торчать на Мрашанисе. — Но я также попросил бы вас незамедлительно отправить дипломатический курьер — вдруг они задержатся на Мра-мидже? Конечно, за мой счет. — Курьер будет. — Паалликко набрал заказ на клавиатуре. — Но я настаиваю, чтобы расходы оплатило правительство мрашанцев. Вне всякого сомнения, эти мрашанцы умеют привечать почетных гостей. — Еще раз благодарю вас за содействие. — Ван-Дайвер поставил стакан и поднялся с кресла. — И за гостеприимство тоже. Я ваш должник. — Вовсе нет. — Паалликко тоже встал. — Всегда приятно иметь дело с человеком вроде вас. |
||
|