"Трилогия Трауна-3: Последний приказ" - читать интересную книгу автора (Зан Тимоти)

6

Занятно: столько раз доводилось наблюдать, как яркие полосы превращаются в звезды, а все равно забавно смотреть. «Дикий Каррде» вывалился в реальное пространство. Прямо по курсу висела искорка белого карлика системы Чазва, почти неразличимая на жарком фоне звездного костра. Пройдет совсем немного времени, и можно будет разобрать узкий полумесяц планеты. А еще через некоторое время станут видны ионные выхлопы входящих и уходящих кораблей. По большей части это будут фрахтовики и тяжелые фуры дальнобойщиков, которые просто заскочили сюда дозаправиться, перекусить и размять ноги, воспользовавшись удобным расположением системы. Но кое-кто будет нести опознавательные знаки Империи. И не будет предназначен для перевозки грузов.

— Ну, вот и мы, — возвестил, обращаясь к экранам, Авес. — Слушай, босс, если ты не против, то прошу внести в бортжурнал, что я говорю: это безумная идея.

— Наверное, — флегматично согласился Каррде, подправил курс и сверился с приборами.

Хорошо; все остальные успешно вышли из прыжка.

— Но если Империя действительно возит клонов через сектор Орус, то гарнизон на Чазве должен это фиксировать. А если среди них есть хотя бы один недотепа, то в файлах будет и порт убытия.

— О деталях рейда я умалчиваю, — буркнул Авес, подстраиваясь под манеру начальства говорить. — Я имел в виду, что мы сдвинулись по всем координатам, если вообще решили ввязаться во все это. Пусть Республика воюет, мы-то при чем? Босс, ну ты же сам говорил…

— Если бы я мог доверить им это дело… — Коготь глянул в иллюминатор правого борта; к «Дикому Каррде» медленно скользил еще один фрахтовик. — Но я не уверен, что они справятся.

Авес хрюкнул.

— Меня вот вычисления Скайуокера не убедили. По мне, если бы можно было так быстро ростить клоны…

— Растить.

— Чего?

— Нужно говорить: «растить». В лучшем случае — «выращивать».

— Да хоть так… то клонеры так бы и делали.

— Можешь поручиться, что они так не делали? Не думаю, что сохранилась хоть какая-то документация по технике клонирования. Все, что мне доводилось видеть, относилось к довоенным экспериментам.

— Ага, н-ну… — Авес тряхнул крупной, седеющей головой. — Все едино. Я бы лучше отсиделся в сторонке.

— Может так получиться, что у нас не будет выбора, — Каррде указал на фрахтовик, который по-прежнему шел на сближение. — Кажется, у нас посетитель. Не выяснишь его ИД?

— Угу, — Авес бросил быстрый взгляд на грузовик, потом опять уставился на приборную доску. — Никогда о таком не слышал, нет регистрации… подожди-ка… — забормотал он себе под нос. — Есть! Ага, номерок-то они себе подчистили… Простенько, но не работает. Давай-ка глянем, сможет ли магия Гента распутать этот узелок.

Каррде кивнул. Упоминание о ледорубе заставило подумать о далеком Корусканте, где ему пришлось оставить двоих помощников — под опекой Новой Республики. Если время, которое ему сообщили врачи, верно, то Мара уже должна поправиться. Значит, скоро попытается выйти на связь. Тэлон сделал в уме пометку: проверить послания на личном терминале, как только покончит с текущими делами.

— Нащупал, босс, — триумфально сообщил Авес. — Так-так… думаю, это один из твоих старых дружков. «Гордость Керна» тебе ничего не говорит? Менее чем достопочтенный Самуел Томаз Гиллеспи. Собственной персоной.

— Это точно, — Каррде с любопытством разглядывал фрахтовик, до которого оставалось несколько сотен метров, не более. — Наверное, стоит узнать, что ему от нас понадобилось.

Он включил узконаправленный передатчик.

— Тэлон Каррде вызывает «Гордость Керна»… Гиллеспи, перестань играть в прятки и скажи: «привет».

— Привет, Коготь, — раздался в ответ знакомый голос. — Надеюсь, ты не возражаешь, если я сначала выясняю, с кем говорю, а лишь потом здороваюсь?

— Отнюдь. Между прочим, прелестная подчистка в ИД.

— Кажется, могла быть и получше, — сухо отозвался Гиллеспи. — Мы даже еще не прорубили твой «лед». Что ты здесь делаешь?

— Какое совпадение — собирался задать тебе точно такой же вопрос! Я почему-то пребывал в убеждении, что ты планировал уйти на покой.

— Так и есть, — мрачно пожаловался Гиллеспи. — Ушел вчистую, спасибо всем. Купил себе порядочный участок земли на… как ты там говоришь, прелестной заштатной планетке. Собирался наблюдать, как растут деревья и предаваться безделью вдали от всего, что воняет неприятностями. Вот только местечко называется Юкио, слышал о таком?

Авес неприлично заржал, но смолк под взглядом капитана.

— Кажется, слышал о нем недавно, да, точно. Ты был там, когда в гости нагрянули имперцы?

— Я был там и во время атаки, и во время сдачи и даже успел захватить чуток оккупации, — рыкнул Гиллеспи. — Если честно, бомбардировку я наблюдал чуть ли не из первых рядов. Впечатляющее зрелище, должен тебе сказать.

— А какое полезное, — подхватил Каррде; голова Когтя работала на полную мощность. Насколько он знал, Новая Республика еще не выяснила, что в точности произошло на Юкио, их тактики и стратеги отдали бы душу за данные наблюдения. Или деньги. — Я так понимаю, что ты не вел записей во время атаки?

— Откуда? — буркнул Гиллеспи и вдруг замолчал. — Разве что данные с макробинокуляров, — осторожно сказал он. — А что?

— Есть шанс, что могу найти для тебя покупателя, — отозвался Каррде. — Может быть, компенсируешь потери хотя бы немного.

— Сомневаюсь, что твой покупатель может столько потратить, — фыркнул Гиллеспи. — Ты не поверишь, Каррде… ты просто не поверишь. То есть мы тут, конечно, не о Свиврене говорим, но даже одной Юкио надолго хватит.

— Империя специализируется на подобных планетах, — напомнил ему Каррде. — Вообще-то тебе повезло, что ты сумел выбраться.

— В точку, — согласился старый контрабандист. — Фон и Раппапор подобрали меня в полпрыжке из-под носа у штурмовиков. И примерно настолько же отстали от рабочих, которых послали, чтобы превратить мой участок в доходную ферму. Говорю тебе, их новая система клонирования — это что-то. У меня мороз по коже до сих пор.

Каррде бросил быстрый взгляд на Авеса.

— Как так?

— Что ты хочешь сказать своим «как так»? Мне еще не приходилось видеть, чтобы люди были так похожи друг на друга, спасибо, конечно. А поскольку они все на одно лицо, то я уверен, как минокк, присосавшийся к энергосистеме, что парни вышли с имперской фабрики. Они пекут этих ребят, как лепешки.

— Не сомневаюсь. Чем планируешь заняться после того, как улетишь с Чазвы? — — У меня и до того никаких планов не было, — кисло пробурчал Гиллеспи. — Надеялся связаться тут с одним парнем. Вдруг наклевывается что-нибудь интересное? А что, можешь предложить что получше?

— Возможно. Давай начнем с того, что отошлем данные по атаке моему покупателю, а деньги получим через счет, который он для меня открыл. А еще у меня есть пара мыслей, которые могут нам обоим показаться весьма интересными…

— Мы не одни, — подал голос Авес. — Два имперца, идут на сближение. И очень напоминают фрегаты-«пиконосцы».

— Ух ты! — восхитился Гиллеспи. — Кажется, мы не настолько чисто ушли с Юкио, как я думал. Или это за тобой?

— Похоже на то, — пальцы Каррде проворно забегали по клавиатуре пульта. — Было приятно поболтать с тобой, Гиллеспи. Если хочешь продолжить разговор, ищи меня через восемь дней на Трогане, ты место знаешь.

— Я буду там, если ты будешь, — Гиллеспи помолчал. — Если не сможешь, сделай так, чтобы они вспотели.

Коготь разорвал связь.

— Едва ли, — пробормотал он. — Ладно, взялись. Полегоньку…

Он бросил корабль в боковой разворот, как будто только и мечтал прошмыгнуть мимо планеты и уйти в новый прыжок.

— Предупредить остальных? — спросил Авес.

— Рано, — Каррде быстро сверился с приборами и запустил навигационный компьютер на расчет прыжка. — Я предпочитаю прервать миссию и вернуться попозже, чем связываться с двумя «пиконосцами», которые намерены всерьез подраться.

— Ага… — Авес помолчал. — Босс, а они курс не сменили.

Каррде поднял голову от приборов. Второй пилот был прав: ни один из фрегатов даже на сантиметр не отклонился от изначального вектора.

Они шли прямиком на «Гордость Керна».

Каррде посмотрел на Авеса — тот смотрел на него.

— И что будем делать?

Коготь опять взглянул на имперские корабли. «Дикий Каррде» никто не назвал бы беззащитной скорлупкой, а в своих людях Тэлон был уверен на сто процентов. Но два «пиконосца» против группы, которую он привел на Чазву… имперцы сотрут их в порошок и не заметят.

И тут внезапно «Гордость Керна» сделал свой ход. Изобразив нечто вроде маневра Койограна, она на полной мощности маршевых двигателей рванула куда-то вдаль под острым углом к своему изначальному курсу. Только вот «пиконосцы» не купились и потрусили следом.

Оставив «Дикого Каррде» на произвол судьбы. Можно было высадиться на Чазве, перестрелять весь гарнизон и убраться восвояси, прежде чем фрегаты вернутся. Быстро, чисто и, в понятиях Новой Республики, обоснованно.

Вот только по личной шкале Тэлона Каррде старый знакомый и почти друг стоял гораздо выше любого межзвездного правительства.

— Похоже, Гиллеспи не настолько чисто ушел с Юкио, как думал, — пробормотал Коготь, разворачивая корабль и включая интерком. — Лахтон, Чин, Корвис — на турболазеры. Мы играем.

— А остальные корабли? — полюбопытствовал Авес в промежутке между активацией дефлекторных щитов и тактического дисплея.

— Сначала нужно заинтересовать собой «пиконосцев», — буркнул Каррде.

Он получил подтверждения от ребят, набрал в легкие побольше воздуха и врубил маршевый двигатель.

Командиры фрегатов были кем угодно, но только не идиотами. Когда «Дикий Каррде» набрал скорость, один из «пиконосцев» развернулся навстречу новой угрозе.

— Кажется, мы привлекли их внимание, — нервно сообщил Авес. — Можно я вызову остальных, а?

— Валяй, — разрешил Каррде, вновь включая направленный передатчик. — Гиллеспи, это я…

— Вижу. Как по-твоему, чем ты занят, а?

— Протягиваю тебе руку помощи.

Все двадцать счетверенных пушек «пиконосца» одновременно открыли огонь. С борта «Гордости» должно было казаться, будто «Дикий Каррде» летит сквозь море зеленого пламени. Стрелки не заставили себя упрашивать, турболазеры контрабандиста достойно ответили имперцу.

— Ладно, этого мы прижали. Гиллеспи, лучше катись отсюда ко всем ситхам, пока второй не решил пострелять.

— Ты прижал его? — хмыкнули на «Гордости Керна». — Не наоборот? Слушай, Каррде…

— Я сказал: проваливай, — рявкнул Коготь. — Мы его не сможем удерживать вечно. Не беспокойся обо мне… я тут не совсем один.

— А вот и подмога, — пробормотал Авес.

Каррде улучил секунду, чтобы посмотреть на дисплей. Да, порядок, вот и подмога: пятнадцать фрахтовиков, и все нацелились на фрегат, который вдруг оказался в меньшинстве. В динамике изумленно присвистнули.

— Так ты не шутил…

— Как видишь. Слушай, уйди ты отсюда, а?

Гиллеспи расхохотался.

— Коготь, дружище, открою тебе один секрет. Я тоже тут не один.

Сквозь всполохи перестрелки сосчитать было трудно, но в армии контрабандистов вдруг оказалось кораблей на двадцать больше. С яростью обозленного барабела они кинулись на второй фрегат.

— Итак, Коготь, — светским голосом сказал Гиллеспи. — Я бы сказал, что некоторое время ни ты, ни я не будем вести дела на Чазве. Что скажешь, если мы продолжим беседу в другом месте? Скажем, дней через восемь?

Каррде улыбнулся.

— Жду не дождусь.

Он оглянулся на «пиконосец», и улыбку с его лица словно стерло. Обычно экипаж такого фрегата насчитывает восемьсот пятьдесят душ, и насколько Каррде мог судить по маневрам, сейчас они шли в полной комплектации. Интересно, сколько из них недавно покинули фабрику Гранд адмирала?

— Между прочим, Гиллеспи, — добавил он, — если вдруг наткнешься на кого-нибудь из наших, пригласи и их тоже. Думаю, им будет интересно послушать.

— Для тебя — все, что угодно, Коготь, — хрюкнули в ответ. — Увидимся через восемь дней.

Тэлон выключил передатчик. Дело сделано. Гиллеспи замолвит словечко каждой крупной группировке. А зная Гиллеспи, можно твердо сказать, что обычное приглашение быстро превратится в приказ быть всем, без исключения. Они будут на Трогане — все или практически все.

Оставалось только понять, что же он им всем скажет.

* * *

Гранд адмирал Траун откинулся на спинку кресла.

— Что ж, господа, — он обвел взглядом четырнадцать человек, которые стояли полукругом перед ним. — Вопросы есть?

Тот, кто стоял на левом фланге, какой-то помятый, взъерошенный человек, точно так же посмотрел на своих подчиненных. Удовлетворенно кивнул.

— Никак нет, адмирал, сэр, — по-уставному четкий голос не вязался с гражданским, неуклюжим видом своего обладателя. — График действий?

— Транспорт будет подготовлен в ближайшее время, — сообщил ему Траун; в полумраке каюты глаза Гранд адмирала пылали, точно угли в непрогоревшем костре. — Отправляетесь, как только он будет готов. Когда, по вашим расчетам, вы сумеете проникнуть на объект?

— Не раньше шести дней, начиная с сегодняшнего, сэр, — сказал взъерошенный офицер. — Я бы хотел зайти в два-три порта до того, как направиться на Корускант. Пройти проверку будет легче, если у нас будут законные записи в бортжурнале. Если только вам не терпится получить результат раньше, сэр.

Обычно Гилад Пеллаэон не мог сказать, о чем размышляет начальство, но сейчас это было вовсе не сложно. Мара Джейд в самом центре Альянса. Возможно, именно в этот самый миг дает показания, выбалтывая координаты императорского хранилища на Вейланде…

— Время критично, — сказал Траун командиру группы. — Но сама по себе скорость бессмысленна, если может поставить под удар всю операцию. Майор Химрон, вы проводите операцию. Я полагаюсь на вашу оценку и суждения.

Взъерошенный офицер коротко и четко кивнул.

— Слушаю, сэр. Благодарю вас, адмирал. Мы вас не подведем.

Траун улыбнулся краем рта.

— Я знаю, майор. Можете идти.

Четырнадцать человек отдали честь, развернулись и вышли в коридор.

— Вы чем-то удивлены, капитан, — не поворачивая головы, заметил Траун, когда дверь за командиром группы плотно закрылась.

— Так точно… да, сэр, — признался Пеллаэон. — Был, — добавил он торопливо. — Просто не обдумал операцию до конца.

— Нужно готовиться к любому повороту событий, — наставительно произнес Траун, активируя пульт.

Свет в каюте стал еще приглушеннее, а на стенах возникли голограммы картин.

— Мрисст, — сжалился над Гиладом Гранд адмирал. — Один из наиболее любопытных примеров оплошностей, какой можно отыскать в цивилизованной Галактике. До тех пор пока Десятая алдераанская экспедиция не наладила с ним контакт, мрисси даже не подозревали о третьем измерении.

— Интересно, — с осознанием долга сказал Пеллаэон, разглядывая шедевры с видом таунтауна, узревшего ворота в новое стойло. — Какой-нибудь изъян в восприятии цветов?

— Многие специалисты поддержат ваше мнение, — светски кивнул Гранд адмирал. — Но мне совершенно ясно, что дело тут скорее в комбинации «слепых пятен» их культуры и очень тонкой и одновременно весьма мощной гармонизации их общества. И нам представился шанс исследовать этот вопрос детально.

Пеллаэон с трудом оторвал изумленный взгляд от картины, которая, по его скромному мнению непросвещенного профана, изображала в фиолетово-зеленой гамме остаточную радиацию в заглушенном реакторе.

— Мы атакуем Мрисст?

— Его давно уже пора взять. Это база, которая даст нам возможность нанести удар в самое сердце Альянса.

Капитан забеспокоился. Если вредный старик все-таки сумел вколотить в голову начальства мысль о нападении на Корускант, он, Гилад Пеллаэон, лично придушит магистра. Он пока не знает как, но что-нибудь обязательно придумает.

— А повстанцы, конечно, ни о чем не догадываются, — хрюкнул он раздраженно. — Да они выставляют массированный заслон, стоит нам лишь покоситься в сторону столицы.

Кроме того, добавил Гилад про себя, после недавних действий в том секторе на Мриссте не осталось ни одного целого здания. Что не сумели взорвать десантники Империи, то заминировали повстанцы. Иногда полезно заглядывать в сводки, а не только любоваться цветными картинками.

— Удивительно точно подмечено, — Траун в сумрачном удовлетворении улыбался. — А это значит, что когда мы, в конце концов, будем готовы заманить в ловушку флот Центрального сектора, лучшей приманки, чем Мрисст, не придумаешь. Если они пойдут нам навстречу, мы разобьем их там и тогда. А если каким-то образом пронюхают о ловушке и откажутся от сражения, у нас останется база. В любом случае Империю ждет триумф.

Он вновь потянулся к клавиатуре. Картины погасли, центр комнаты заняла сложная, понятная и красивая в своей структуре тактическая разведка сектора.

— Но это — в будущем, — сказал Гранд адмирал. — А сейчас нас ждет другая задача. Мы должны собрать достаточно сил для решительного удара. И для удержания завоеваний.

Пеллаэон кивнул. Кто же спорит?

— Удар по Орд Мантелл — не самый быстрый способ выполнить задачу, — тем не менее возразил он.

— Определенно, — согласился Траун. — Но он посеет страх в близлежащих системах. А кроме того, отвлечет внимание повстанцев от наших путей снабжения и верфей.

— Хорошо бы, — проворчал капитан. — В последнем рапорте с Билбринги говорится, что они почти исчерпали запасы тибанна. Еще им нужен хфредиум и каммрис.

— Я уже приказал гарнизону на Беспине увеличить добычу тибанна, — Гранд адмирал что-то отстучал на клавиатуре. — С металлами дело обстоит хуже. Но разведка недавно доложила, что обнаружила их запасы, и совсем под рукой.

Он указал на экран. Пришлось подойти и прочитать рапорт.

— И это разведка называет подходящими запасами?!

— Я так понимаю, что вы с ними не согласны, — меланхолично промурлыкал Траун.

Гранд адмирал не одобрял неуставной лексики, поэтому пришлось оставить при себе мнение, которым Гилад был готов потрясти слушателя. Чтобы хоть немного успокоиться, капитан еще раз просмотрел доклад. Тщетные усилия, только раскипятился еще больше. Империя с подачи Трауна уже устраивала налет на передвижной горноразрабатывающий комплекс на Нкллоне — чтобы разжиться дроидами для диверсии на Слуис Ван, — и это стоило более миллиона человеко-часов. Сначала надо было подготовить «Вершитель» для прохода близко к звезде системы, а потом — ремонтировать повреждения крейсера.

— Все зависит от того, — сказал капитан, — сколько мы собираемся потерять на этом рейде «разрушителей». И кого именно.

— Ценное замечание, — откликнулся Траун с серьезным выражением на бледно-синем лице. — К счастью для нас, нет особой нужды посылать на этот раз «разрушитель». Трех дредноутов будет вполне достаточно, чтобы нейтрализовать силы безопасности Нкллона.

— Не слышал, чтобы дредноуты были дешевле в… — капитан оборвал фразу. — Ага. Они небольшие и поместятся за экранопланом. Если, конечно, удастся убедить эскорт проводить нас.

— Нам не придется никого убеждать, — кивнул Траун. — Мы просто захватим экраноплан. Это нетрудно. Шесть челноков при полной загрузке, и дело сделано.

Пеллаэон кивнул, все еще не отрываясь от доклада. Он еще не успокоился.

— А если Калриссиан продаст металл раньше, чем мы туда доберемся?

— Не продаст, — успокоил его Траун. — Рыночные цены только начали подниматься. Человек вроде Калриссиана всегда будет ждать, когда они подскочат еще чуть-чуть.

А если Калриссиан воспылает горячей братской любовью к своим друзьям из верхов Новой Республики и решит сделать им подарок?

— Со всем моим уважением, сэр, я по-прежнему рекомендовал бы организовать атаку как можно раньше.

— Ваша рекомендация принята, капитан, — Траун едва заметно улыбался. — И, признаюсь, я уже ей последовал. Дредноуты ушли к Нкллону десять минут назад.

Пеллаэон изобразил приличествующую моменту улыбку. Наверное, когда-нибудь он научится не предпринимать попыток угадывать действия и намерения начальства.

— Так точно, сэр.

Траун откинулся на спинку кресла.

— Возвращайтесь на мостик, капитан, и приготовьтесь к разгону для гиперпрыжка. Орд Мантелл нас заждался.