"Атлантида" - читать интересную книгу автора (Зайдлер Людвик)

Глава 5. Легенды Нового Света

С этими легендами впервые столкнулись испанцы после завоевания Америки. К тому же времени относятся и первые их записи. Общим мотивом этих легенд с легендами Старого Света является всемирный потоп. В них содержатся также «местные» элементы, из которых наибольший интерес вызывает часто встречающееся утверждение, что первые люди прибыли в Америку из-за моря.

Это утверждение только частично совпадает с современными научными представлениями. Ученые, по крайней мере часть из них, считают, что хотя предки нынешних жителей Америки и прибыли много столетий назад из-за моря, но это происходило с запада, из Азии, вероятнее всего через Аляску, которая когда-то соединялась с Чукотским полуостровом – самой восточной частью Азии, в настоящее время отделенной от Америки Беринговым проливом. В те древнейшие времена этот путь можно было проделать по суше. Индейские же легенды говорят о том, что пришельцы прибыли на Американский континент с востока, со стороны Атлантического океана.

Эти рассказы особенно ценны для тех, кто разыскивает остров Посейдона в Атлантическом океане, потому что подтверждаются некоторые фрагменты рассказа Платона о материке, расположенном западнее Атлантиды.

Статуя Кецалькоатля (X в. до н. э.).

К классическим легендам Нового Света можно отнести рассказ о прибытии Кецалькоатля в Мексику. Содержание его мы почерпнули из двух источников – «Кодекса Теллериано-Ременсис», который хранится в библиотеке архиепископата в Реймсе, и из «Кодекса Риос», находящегося в Ватиканской библиотеке. Эти рукописи составлены на языке ацтеков латинским шрифтом. Они относятся ко временам завоевания Мексики испанцами и являются копиями древнего текста, от которого теперь не осталось и следа. В обеих рукописях не хватает нескольких листов – первые испанские владельцы не испытывали к ним особого уважения, – тем не менее рукописи прекрасно дополняют друг друга. Они содержат массу интереснейших сведений о мексиканском календаре. Кроме того, «Кодекс» дает картину сотворения мира и богов («Поначалу был лишь только Оме Теукли»), там упоминается о первой паре людей – Ципактонале и Шумио, родоначальниках могучей расы великанов. Вот отрывок из этой интересной рукописи.

«Наступил день, в который смерть овладела человечеством. Тогда взрослые должны были удалиться в страну Мистлан, а самые младшие из детей заняли место у чудотворного дерева. Это дерево вскормило детей своим молоком, как мать. Так образовалась новая раса великанов, которая существовала 4008 лет. Потом боги, недовольные ими, ниспослали на землю потоп. Все люди превратились в рыб, за исключением одной пары, спрятавшейся в ветвях дерева ахуэхуэте. Катастрофа произошла на десятый день атль.

Когда потоп прекратился и человечество возродилось, возникла новая раса. Она существовала 4010 лет – до тех пор, пока в день Се Итцуитли не пришел с небес, уничтожая людей и деревья, ураган необычайной силы, При этом люди превратились в обезьян, а те в свою очередь пали жертвой появившихся с черного неба ягуаров. И снова только одна пара людей, скрывшись между камнями, спаслась от гибели.

Еще одно испытание выпало на долю человечества. Потомки людей «из камней» существовали 4801 год. На этот раз огонь стал причиной гибели человека. И, как и прежде, спрятавшись в лодке и отплыв в море, спаслась только одна пара людей. Они стали родоначальниками уже четвертой по счету человеческой расы, на этот раз похожей на современного человека. Они радовались жизни, ибо тогда она была прекрасна. Весь мир радовался и веселился. Именно в это время родился сын Девы, бог Кецалькоатль».

Здесь нам придется прервать на некоторое время этот интересный рассказ, чтобы разъяснить некоторые противоречия, связанные с личностью бога. В ряде мексиканских мифов Кецалькоатль изображается сыном Мишкоатля, известного иногда под именем Камаштли, ацтекского бога охоты, и Шочикецаль – ацтекской богини цветов и ремесел, жены бога кукурузы Синтеотла, которую называли первой женщиной на свете. Согласно другим версиям, он прибыл в Мексику издалека... но об этом после. Вернемся к тексту «Кодексов».

«Кецалькоатль был честнейшим жрецом, святым человеком строгих нравов. Он сумел добиться прощения богов, в свое время рассердившихся на род человеческий, принеся в жертву собственную кровь. Он был любимым учителем народа. Однако у него был могущественный враг – сам Тецкатлиопока1. Он делал все, чтобы навредить Кецалькоатлю, и решил его уничтожить. Однажды ему удалось склонить Кецалькоатля выпить сильнодействующий напиток. Придя в сознание, Кецалькоатль вынес себе за нарушение им самим установленных правил суровый приговор: изгнание. В скором времени он покинул любимую страну, отплыв в море на плоту из змеиной шкуры. Перед отъездом он сказал своему народу, что в году Оме Акатль он вернется, чтобы отомстить Тецкатлиопоке за свои страдания и вернуть царство счастья. Когда он отчалил от берега, плот вспыхнул и сгорел вместе с ним. А сердце его унеслось к небу, где остается до сих пор как Утренняя звезда. Перед отъездом Кецалькоатль сложил свои знаки власти в храме».

Действительно, во время завоевания Мексики испанцы видели в храме в Чолула два драгоценных камня, о которых говорили, что это знаки власти, переданные сюда на хранение Кецалькоатлем.

«Когда не стало Кецалькоатля, миром стал править злой дух. Когда-то, в день Науи Оллин, настанет конец света. Все живое погибнет от землетрясения. Будет это четвертое уничтожение человечества. Но не известно, удастся ли людям и на этот раз оставить свое семя...»

Когда же наступит день Науи Оллин, последний день человечества? Не желая вызывать паники среди читателей, мы не станем здесь сопоставлять мексиканский календарь с нашим. Ограничимся лишь несколькими необходимыми пояснениями. Мексиканский календарь очень сложей и к тому же необычайно точен. Исчисление времени достигло там весьма высокого уровня, значительно опередившего все сделанное вавилонянами и египтянами. Использовались три параллельные системы счета: год 365-дневный, 360-дневный период и период, состоящий из 260 дней. Каждый из них был разделен на 20-дневные периоды, что-то вроде месяцев. Каждый день обозначался и числом и названием этого 20-дневного периода. Подобным образом и мы обозначаем даты, например: вторник, 24 ноября. Но не каждый год 24 ноября приходится на вторник. Однако у нас подобные обозначения повторяются через несколько лет, а в мексиканском календаре некоторые раз в 52 года, а некоторые раз в тысячу лет. Таким образом, даже не прибегая к нумерации лет, можно было очень точно обозначить дату события в прошлом или будущем. Зная «ключ» к мексиканскому календарю, нетрудно установить, когда же произошли эти очередные катастрофы, которые постигали человечество. К сожалению, «ключ» к этому замку неоднократно менялся, и как раз именно тот, который пригодился бы нам для определения этих дат давно забытого прошлого, остается неизвестным. В то же время мы знаем метод расшифровки мексиканского календаря, которым пользовались на протяжении последних тысячелетий, что позволяет определить даты исторического периода Центральной Америки.

На тему прибытия и ухода Кецалькоатля существует несколько мифов, которые, к сожалению, разнятся в деталях. Якобы он прибыл из-за моря с востока, то есть через Атлантический океан. Туда же Кецалькоатль, по-видимому, ушел после выполнения своей миссии. Он был представителем народа со значительно более высокой культурой, чем жители Мексики – майя, ацтеки и тольтеки. Согласно некоторым легендам, у него была белая кожа и длинная борода. Именно эти подробности сохранялись в памяти индейцев, лица которых, как известно, почти лишены растительности. В Мексику он прибыл вместе с немногочисленной группой людей из страны Толлан, расположенной на восточной стороне океана. Иногда его считали богом воздуха, воды и ветров и представляли в виде пернатого змея, а майя в его честь объявили птицу кецаль священной. Имя Кецалькоатль означает «Змей с перьями птицы кецаль».

Кецалькоатль – Пернатый Змей, статуя ацтеков (XIV в.)

Белая кожа и борода Кецалькоатля для некоторых послужили основанием усматривать в нем одного из первых христианских миссионеров, прибывшего в Америку задолго до ее открытия Колумбом. Иногда называют даже апостола Фому. Другие предполагают, что это был финикиец, прибывший, видимо, туда в древние времена. Есть и такие, кто считает пришельца из-за моря жителем Атлантиды.

Кстати, эта легенда значительно облегчила небольшой армии Кортеса быстрое и сравнительно легкое завоевание Мексики. Краснокожие, увидев белых бородатых людей, приняли их за легендарного бога, прибывшего согласно предсказаниям, и не оказали сопротивления. Этот факт отмечают и все испанские летописцы того времени. Легенде поверил, как говорят, и мексиканский император Монтесума; в подтверждение этого приводится довод, что он щедро одарил испанских завоевателей, в особенности Кортеса. Среди подарков было много золотых изделий, что только увеличило жадность завоевателей. В частности, Монтесума передал Кортесу регалии, которые верховный мексиканский жрец надевал во время церемоний, выступая в роли бога. Веру индейцев в прибытие посланников бога углубляло и то, что пришельцы имели огнестрельное оружие и «чудесных животных» – лошадей, которых в Америке не знали. Когда индейцы поняли, что имеют дело с беспощадными и жестокими грабителями, было слишком поздно. Борьба закончилась смертью Монтесумы и захватом страны.

Следовало бы также остановиться на вопросе о достоверности рассказов этой старой, не существующей уже ныне рукописи, а вернее, обеих ее копий. Речь идет о том, действительно ли легенды, изложенные в «Кодексах», возникли до прихода европейцев. Быть может, их составили или же «дополнили» испанские соавторы. В этом отношении некоторое подозрение вызывает то, что Кецалькоатль представлен в них как сын Девы, ценой собственной крови искупивший вину народа. Именно эта деталь наводит на мысль, что к легендам приложили руку христианские миссионеры. Однако эти подозрения часто опровергаются. Легенды о боге с белой кожей, по всей вероятности, существовали еще до прибытия испанцев в Америку2.

Недавние археологические раскопки подтверждают содержание ряда рассказов из старых «Кодексов». В развалинах храма в Чичен-Ице были найдены рисунки, на которых изображены ягуары, пожирающие людей-обезьян. Согласно «Кодексу», это происходило в день Се Итцуинтли, в конце второго периода человечества, который длился 4010 лет. Эксперты утверждают, что эти рисунки возникли в XI в., то есть задолго до открытия Америки.

Обратите также внимание на имя Кецалькоатля – Пернатого Змея. Разве оно не напоминает нам героя из египетского рассказа об Острове Змея?

Заслуживает внимания также легенда о потопе в стране Ацтлан, согласно которой первые ацтеки увидели свет божий после выхода из Чисомосток, Грота семи пещер, в котором люди нашли убежище во время какой-то очень сильной катастрофы. Эти пещеры находились, по преданию, в таинственной стране Ацтлан. До сих пор не удалось определить, что это за страна. Известно лишь, что они прибыли в Мексику на лодках.

В других мифах речь идет о семи городах Чибола. Отсутствие подлинных письменных памятников ацтеков (нам известны лишь копии времен завоевания Мексики) не позволяет установить, действительно ли упоминающиеся там страны Ацтлан и Мистлан, о которых говорилось в предыдущем рассказе, являются страной Тулан-Зуива из рассказов индейцев киче. Все эти названия довольно схожи и странно напоминают своим звучанием нашу Атлантиду!

Особого внимания заслуживают предания той части Центральной Америки, от южной Мексики через нынешнюю Гватемалу, Гондурас до Никарагуа, где когда-то находилась колыбель цивилизации, достигшей блестящего расцвета за несколько столетий до прихода европейцев. Истоки этой культуры теряются во мраке древности, но мы имеем все основания предполагать, что она является одной из самых древних на земле. Ее создал краснокожий народ майя, который живет там и по сей день3.

В момент открытия Америки (под понятием «открытие» мы подразумеваем прибытие европейцев) эта культура находилась в состоянии упадка вследствие событий, происшедших там несколько раньше: страну майя захватили пришельцы с севера – тольтеки, а затем ацтеки. Первые европейцы были поражены великолепной архитектурой, произведениями искусства, обычаями индейцев. Майя имели уже упоминавшийся нами календарь, им были известны движения небесных тел, они создали интересную двадцатиричную систему счисления за много столетий до индусов и арабов, умели пользоваться цифрами и нулем. Майя имели письменность. К сожалению, христианское духовенство, которое прибыло вместе с испанцами, сочло эти памятники искусства делом дьявольских рук и приступило к систематическому уничтожению культуры майя. Погибли почти все рукописи и большинство надписей на камне.

Письменность майя сегодня забыта. В повседневной жизни народ майя и сейчас пользуется древним языком, но напрасно стали бы мы расспрашивать их о содержании еще сохранившихся надписей на стенах памятников четырехсотлетней давности. Прочесть их могут только немногочисленные ученые и то лишь частично и с недавнего времени. В некоторой степени мы обязаны этим епископу Ланда, который в своих мемуарах перерисовал часть знаков, объяснив их значение. Одновременно тот же Диэго де Ланда как руководитель миссии с ожесточением уничтожал подлинники «дьявольских книг», так что он внес вклад не столько в дело спасения, сколько в дело уничтожения самой древней известной нам письменности...

Сопоставление иероглифов майя и египтян. Вверху – лист из «Кодекс Дрезденсис», внизу – папирус «Анни» с отрывком из «Книги Мертвых».

Несколько лет назад советский ученый Ю. В. Кнорозов, приняв за основу скупые сведения Ланда, достиг некоторых конкретных результатов. Письмо майя оказалось похожим на египетское4. Давайте запомним это.

Из уцелевших подлинных записей майя трудно составить общую картину мифов, которые отражали бы доисторический период их страны. В данном случае большую помощь оказывают испанские записи времен завоевания Мексики. Во всяком случае, можно сказать, что мифы майя в принципе немногим отличаются от мифов ацтеков и других племен Центральной Америки.

Один из трех уцелевших «Кодексов», хранящийся в настоящее время в Мадридской библиотеке, содержит интересное описание, напоминающее рассказ Платона. Это знаменитый «Кодекс Троано», известный также под названием «Кодекс Тро-Кортес», или «Кодекс-Тро». Его привез в Испанию завоеватель Мексики Кортес. И снова интересное противоречие: тот самый Кортес, который разрушил Мексику, спас древнейший мексиканский документ.

«Кодекс Троано» долгое время был забыт и лишь в 1866 г. его случайно нашли в библиотеке Дон Хуана де Тро и Ортолано. Из комбинации этой фамилии и фамилии Кортеса образовалось нынешнее название этого документа. «Кодекс» написан идеографическим письмом майя. Вне всякого сомнения, это подлинник, составленный в доколумбово время.

Брассер де Бурбур, который открыл этот документ, был поражен сходством между рукописью и надписями на развалинах строений майя и попытался расшифровать его содержание. Именно он первым высказал предположение, что в этом документе содержится описание потопа. Его исследования подвергались резкой критике, тем не менее француз Огюстюс Плонжон не отказался от продолжения работы. Результатом ее был опубликованный в 1900 г. текст перевода на французский язык. Вот его содержание.

«6 года К'ан, в одиннадцатый день Мулук месяца Сак начались ужасные землетрясения, которые продолжались беспрерывно до тринадцатого дня Чуэн. Их жертвой пала страна болотистых холмов, страна My. Дважды поднявшаяся, она исчезла в течение одной ночи. В результате непрерывного действия подводных вулканов материк многократно поднимался и исчезал. В конце земля расступилась и десять стран, разорванных на части, были уничтожены. Они погибли вместе с населением, которое насчитывало 64 миллиона человек, за 8060 лет до написания этой книги»5.

Для незнакомых с секретами календаря майя заметим, что с одиннадцатого дня Мулук по тринадцатый день Чуэн – это значит в течение трех дней.

Описание потопа в «Кодексе Троано».

Никто не знает, когда была написана эта книга. Можно было бы произвести экспертизу, прибегнув к применяемому с недавних пор методу, с помощью которого возраст рукописи определяется по количеству оставшегося в ней радиоактивного углерода (так называемый метод С14), однако это привело бы к уничтожению бесценной инкунабулы. Поэтому придется подождать, пока будет изобретен какой-либо другой способ.

Собственно, определение возраста мадридского экземпляра «Кодекса Троано» и не имеет большого значения. Вполне возможно, что это не первое сохранившееся в письменном виде свидетельство катастрофы, а более поздняя его копия, правда относящаяся к доколумбову периоду. Большое значение имело бы лишь уточнение времени возникновения его первой редакции, чтобы по упоминанию «8060 лет до написания этой книги» определить дату потопа.

Однако если даже принять, что «Кодекс Троано» был создан в 1500 г., дата потопа составит 8060—1500 = 6560 г. до н. э., а это на две—три тысячи лет раньше, чем общепринятая дата библейского потопа.

В связи с уже упоминавшимися затруднениями в расшифровке иероглифов майя существует одна серьезная оговорка: заслуживает ли доверия приведенный текст рассказа майя, соответствует ли он подлиннику?

Здесь следует сделать одно замечание.

Под «страной My» Плонжон подразумевал Лемурию, гипотетический материк между Азией и Австралией. Гипотезу о Лемурии выдвинул сто лет назад английский натуралист Филипп Склейтер, обратив внимание на удивительное сходство между флорой и фауной островов Индийского океана, от Мадагаскара до Малайских островов, и азиатского материка, особенно на наличие одного вида обезьян, называемых лемурами. Он объяснял это существованием в прошлом более крупного континента или сухопутного моста, соединявшего нынешние острова.

Однако гипотетическая Лемурия настолько удалена от Мексики, что ее исчезновение под водой едва ли могло отразиться в легендах жителей Центральной Америки. С другой стороны, удивительное сходство описания потопа в версии Плонжона с рассказом Платона доказывает, что в обоих случаях речь идет об одном и том же событии. Особенно обращает внимание упоминание о «десяти государствах».

Сторонники Атлантиды считают текст мадридской рукописи одним из доказательств в пользу рассказа Платона. Противники же подвергают сомнению перевод Плонжона, усматривая в нем «чрезмерное стремление» сделать их похожими друг на друга.

Не желая навязывать свое мнение, автор воздерживается от суждений на эту тему и ограничивается лишь воспроизведением отрывка из «Кодекса Троано», соответствующего вышеприведенному переводу.

Кроме памятников, написанных идеографическим письмом, имеются рукописи на языке майя, составленные латинским шрифтом после завоевания Мексики испанцами, так называемые книги «Чилам Балам»6. Поскольку почти все подлинные манускрипты майя были уничтожены, рукописи «Чилам Балам» представляют собой наряду с рассказами испанцев времен конкисты исключительно ценные документы, которые доказывают, что жители Центральной Америки достигли высокого уровня культуры.

Приведем теперь в сокращении отрывок из пятой книги «Чилам Балам» (по немецкому переводу из труда О. Мука «Atlantis»):

«...это произошло тогда, когда Земля начала возрождаться. Никто не знал, что может случиться дальше. Шел огненный дождь, земля покрылась пеплом, камни и деревья клонились к земле. Камни и деревья были раздроблены... С неба сорвался Великий Змей... и на землю упали его кожа и куски его костей... а стрелы попадали в сирот и стариков, во вдовцов и вдов, которые еще жили, хотя сил для жизни у них уже не хватало. И они нашли себе могилу на песчаном берегу моря. Тогда нахлынули ужасные волны. Небо вместе с Великим Змеем рухнуло на землю и затопило ее...»

Отто Мук видит в этом описании картину катастрофы, вызванной падением необычного метеорита. Это описание немногим отличается от рассказов свидетелей сравнительно недавнего падения метеоритов в Польше (30 января 1866 г. в районе Пултуска и 12 марта 1935 г. в районе Ловича). Тот же «огненный дождь», те же «камни с неба», некоторые слышали свист или взрыв. Но это были сравнительно небольшие тела. В наше время одним из самых больших считается знаменитый Тунгусский метеорит, который упал в Сибири 30 июня 1908 г. К счастью, это не вызвало человеческих жертв, поскольку район падения находился далеко от населенных пунктов. Яркий столб огня был виден на расстоянии более 500 км, а взрыв можно было услышать даже за 1400 км.

По мнению Мука, событие, описываемое в книге «Чилам Балам», связано с падением метеорита, следы которого ведут к юго-восточному побережью Соединенных Штатов. А в доисторическое время в районе нынешнего штата Аризона упал, по-видимому, один из самых крупных метеоритов, оставив неизгладимый след в виде огромного «кратера» диаметром более 1200 м и глубиной около 114 м. У индейцев племени навахо есть легенда, что в этом месте с неба спустился бог в виде огненного столба и, уничтожая все вокруг, с оглушительным грохотом скрылся под землей.

А теперь перенесемся в Гватемалу и займемся «Пополь-Вух»– «Священной книгой» племени киче. Ее тоже следует отнести к «классическим рассказам» о возникновении человеческого рода, о потопе и о тех, кто его пережил.

Киче – племя майя, насчитывающее в настоящее время около полумиллиона человек. В повседневной жизни (официальным языком в Гватемале является испан-ский) они говорят на языке своих предков, принадлежащем к семейству языков майя. Древнего идеографического письма, разумеется, никто уже не помнит, и даже новое – латинский алфавит – знают лишь немногие. Жизненный уровень у них очень низок, работают они главным образом наемными рабочими на банановых и кофейных плантациях. На месте их древней столицы Утатлан, недалеко от прекрасно расположенного озера Атитлан, сегодня возвышается основанный испанцами город Санта Крус дель Киче. Название озера сохранилось и после завоевания страны испанцами. Произнося его, трудно не вспомнить об Атлантиде!

«Пополь-Вух» в том виде, в каком она известна нам по многочисленным изданиям на языке киче и переводам на европейские языки, была написана одним из местных жителей вскоре после завоевания Центральной Америки7. Она сохранилась до наших дней, поскольку автор использовал латинский алфавит, чем и спас этот интересный рассказ от верной гибели. Трудно со всей определенностью утверждать, что это точная копия рукописи, созданной до нашествия испанцев, или что она верно передает рассказы, переходившие из поколения в поколение. Однако исследователи мифов Центральной Америки придерживаются мнения, что эти предания не подверглись влиянию христиан.

«Пополь-Вух» излагает историю киче «первого восхода Солнца», переплетая ее с мифами о богах и героях. Она состоит из трех частей. В первой из них говорится о сотворении людей и наказании их по воле богов потопом и живым огнем. И тогда бог страха Хуракан (от его имени возникли названия ураган и оркан в европейских языках), называемый также Душою Небес, разозлился на первых людей и направил на них огромные массы воды и огненного дождя, которые уничтожили все живое.

Вторая часть «Пополь-Вух» посвящена борьбе между богами и героями в стране Шибальба, которая находилась где-то под поверхностью земли. Это напоминает пещеры в мифах ацтеков, Гроты семи пещер в стране Ацтлан. Вероятно, это повесть о тех временах, когда по каким-то неизвестным причинам индейцам пришлось искать убежище в пещерах. От врагов? А может быть, от морозов? Также в пещерах, а вернее, ямах с хорошо замаскированным входом, еще недавно прятались жители-острова Пасхи, когда там высадились первые моряки из Европы.

В третьей части излагается история собственно киче. Согласно этой истории, они ведут свой род от первых людей, созданных еще тогда, когда возник мир, и населяющих страну Тулан-Зуива. Название этой страны напоминает Толлан, по преданиям – родину ацтекского бога Кецалькоатля. Киче тоже имели своего Прометея – бога Тохил, который научил их добывать огонь. Он сделал это с помощью своей сандалии. От племени киче научились разводить огонь и другие индейцы. Страна Тулан-Зуива находилась где-то на востоке. Из Мексики туда нужно было добираться морским путем.

«К тому же не известно, когда они переплыли это море, – читаем мы в „Пополь-Вух“, – они перешли его так, как будто его не было вовсе. Они перешли по камням, которые лежали рядами поверх песков побережья. Вода словно расступилась перед ними во время перехода». Это случилось у берегов Гватемалы.

И именно тогда Солнце взошло в первый раз.

Неужели это всего лишь поэтическая метафора? Беллами утверждает, что здесь речь идет не о Солнце, а о Луне. Беллами, как мы уже говорили, – сторонник «лунной» теории катастрофы Атлантиды. Мы упоминаем об этом для того, чтобы не брать на себя ответственность за эту рискованную, хотя, возможно, и вполне обоснованную корректировку древней легенды. Согласно Беллами, эти события должны были произойти во времена проселенидов в Аркадии.

Что же касается «камней, которые лежали рядами», то, по мнению французского ученого Марселя Оме, прекрасно знающего культуру индейцев, речь здесь идет об островах, открывавшихся взору по мере приближения мореходов к берегам Центральной Америки. Возможно, это были Малые и Большие Антильские острова в Мексиканском заливе, которые лежали на пути следования пришельцев из восточной части Атлантического океана. Точно так же в 1502 г. Колумб впервые достиг берегов материка, остановившись на небольшом островке Гуанаха в Гондурасском заливе. У индейцев племени киче подобно ацтекам был и свой Кецалькоатль – Пернатый Змей Гукумац. Гукумац упоминается также в мифах индейцев миштеков как герой, который вызвал отлив вод после потопа и появление суши. В этом мифе говорится о Девяти Пещерах. Пребывание в пещерах довольно часто повторяется в легендах индейцев.

Индейцам из Тулан-Зуива была известна письменность. Под предводительством Накшита они одержали в жестоком бою победу над жителями Гватемалы и построили здесь город из камня, откуда разошлись по соседним странам.

«Когда мы были в Тулан-Зуива, мы все говорили на одном языке. Но затем наши языки стали различными,– читаем мы в „Пополь-Вух“. – Были люди, которые стремились по направлению к восходу Солнца, но в большинстве своем они поселились здесь».

А коль скоро мы указываем на сходство «страны Тулан-Зуива» и «страны Толлан», то следует отметить также, что в одной из мексиканских легенд есть рассказ о Кошкоше, спасшемся от потопа на корабле. Доплыв до какого-то побережья, он назвал его Антлан, вероятно, как полагает Беллами, в память страны, которую он покинул. В подобном положении Колумб назвал открытый им остров Испаньолой.

Из Гватемалы мы перенесемся в Мексику и послушаем легенду о Койоте и Бирюзовой Женщине.

Койот (Coyote) на языке мексиканских индейцев – это не только волк прерии, но и один из героев, наиболее часто встречающийся в мифах. У индейцев Калифорнии (племена ачомави, ашошими, маиду, тулейон, йокут) Койот спасся от потопа так же, как и Ной. Его считали исключительно мудрым, чем он отчасти напоминает египетского бога Тота. В некоторых мифах Койот уничтожает с помощью огня мир. Койот выступает под разными именами, поэтому порой в легендах его трудно отличить от других персонажей. Одно лишь мы знаем достоверно – Койот жил в те времена, когда земля подверглась тяжкому испытанию огнем и водой.

У индейцев навахо, которые живут в пограничном районе между Соединенными Штатами и Мексикой и являются родственниками апачей, есть древний миф о происхождении человека. Согласно этому преданию, матерью всех людей была Эстсан-Мах-Тлехи, или Бирюзовая Женщина. Она жила на острове, расположенном в Западном океане (Тихий океан!). Там людям угрожали какие-то чудовища, но их уничтожили два сына Бирюзовой Женщины – Майенесгани и Тобачишин. Их мать из муки и морской воды создала множество людей (возможно, это связано с объединением пахарей и рыбаков?), которые якобы направились на восток, заселили материк, а со временем разделились на племена, одним из которых и являются индейцы навахо. Правил ими какой-то певец, который пел что-то непонятное, утверждая, что бог наделил его умением вызывать дожди. Его преемником был Великий Зверолов. Он научил навахо многим полезным вещам и женился на двух девушках из их племени.

Этот миф повторяется в различных версиях, причем иногда предводителем племени является Койот, а страну навахо называют страной Койота. Во всех мифах Койота считают мудрецом.

Певец, пения которого никто не понимал, не был, однако, пришельцем из других стран. В мифах подчеркивается, что он потомок той же бабушки, что и навахо, – Эстсан-Мах-Тлехи, Бирюзовой Женщины.

Здесь можно найти нечто общее с «классическими» мексиканскими мифами, но следует обратить внимание на одно существенное различие: Кецалькоатль прибыл с востока, с Атлантического" океана, а внуки Бирюзовой Женщины – с запада.

Это противоречие можно объяснить, предположив, что родоначальники навахо, как и Кецалькоатль со своими товарищами, прибыли с востока, с Атлантического океана, но поселились на западном побережье Америки или на полуострове Калифорния, откуда затем приплыли в Мексику с запада морским путем. Эта гипотеза подтверждается некоторыми фактами. Уже в исторические времена Калифорнию населяли племена индейцев, весьма отличающиеся друг от друга с этнической и языковой точек зрения, а апачи и навахо имеют много общего с индейцами атабаска, которые живут в Канаде и на Аляске. Поскольку их стойбища отстоят друг от друга на несколько тысяч километров и разделены труднопроходимыми Кордильерами, можно предполагать, что они прошли этот путь по морю, вдоль побережья.

Калифорнийские индейцы рассказывают также много других мифов о какой-то великой катастрофе, вызванной огнем, которая якобы уничтожила род людской. Так, индейцы като говорят, что огонь пришел с горных вершин и бог – властелин молний таким образом наказал людей, населяющих низины. Индейцы вашо описывают землетрясение, которое вызвало настолько сильный пожар гор, что пламя достигло звезд и они словно огненные слезы упали на землю. Затем наступил потоп, и жители укрылись на вершинах заблаговременно построенных башен. Это новый, не встречавшийся до сих пор способ спасения от потопа.

Калифорнийские индейцы племени винтун были, по их преданию, наказаны огнем за то, что украли у бога Каткогила волшебную флейту. Затем огонь был потушен водой.

Перенесемся теперь в северную Канаду, где между Аляской и Гудзоновым заливом живут индейцы, принадлежащие к группе атабасков, которые, как мы уже упоминали, являются родственниками апачей и навахо из Центральной Америки.

Десять тысяч лет назад, как сегодня Гренландию или Антарктиду, эти края покрывал толстый ледяной панцирь. В то время сюда могли заглянуть, наверное, только охотники на белых медведей. Атабаски поселились здесь лишь после отступления льдов, уже в историческое время, когда климат этой части Канады стал, как и ныне, напоминать климат Сибири. И в мифах атабасков мы находим упоминания о временах, когда эта страна была покрыта льдами и снегом.

Вот как передает записи этих легенд профессор Лейпцигского университета Юлий Липс8, причем он ссылается на сборник канадских мифов, составленный Э. Птито и изданный в 1886 г.

Во время исключительно суровой зимы люди и звери, жившие тогда еще в полном согласии, старались приблизиться как можно ближе к небу, чтобы погреться. Не понравилось это только медведю, который был тогда правителем неба, и он собрал все тепло в огромный мешок. Однако животные общими усилиями похитили у медведя заветный мешок и принесли его на землю.

Однажды вечером, когда животные расположились на ночлег, мышка, которая во время странствия изорвала свою обувь, чтобы починить ее, вырезала из мешка с теплом маленький кусочек кожи. И этот неблагоразумный поступок вызвал великое бедствие. Тепло начало просачиваться через отверстие с такой силой, что в течение нескольких секунд растаял толстый слой снега, покрывавший землю. Это вызвало ужасное наводнение. Вода поднималась все выше и выше и в скором времени залила даже самые высокие горные вершины. Однако один старый индеец, который жил внизу на земле, предвидел это бедствие и предупредил о нем своих соплеменников, когда снег еще не успел растаять. «Построим большую лодку, чтобы все мы могли спастись», – сказал он. Но его лишь высмеяли.

Наступило бурное наводнение, и все люди погибли, за исключением старого индейца по имени Этси, который взял с собой «всякой твари по паре» и сумел спастись.

Приключения Этси в лодке напоминают библейское предание о Ное даже такими мелкими деталями, как то, что он послал голубя и тот вернулся с пихтовой веткой в клюве. Возникает впечатление, что этот миф был несколько «дополнен» в христианское время, и поэтому мы не станем приводить его целиком. Однако следует подчеркнуть и коренное различие между библейским рассказом и мифом атабасков: в мифе индейцев речь идет о необыкновенно, суровой зиме и наводнении, вызванном освобождением накопившегося тепла. По мнению геофизиков, перемена климата, которая вызвала таяние ледников, была действительно внезапной. С этим согласны все ученые, однако, когда речь заходит о причинах повышения температуры, взгляды разделяются, хотя, по общему мнению, виной всему была далеко не мышка.

В другом мифе атабасков говорится о Йетле, Великом Вороне с огненными глазами, который во время потопа сошел на землю, осушил ее и стал основоположником могущественного рода, передав своему народу умение пользоваться огнем.

«Это произошло в те времена, когда вся Земля была залита водой. Люди подобно духам передвигались тогда по воздуху. Они облетели всю Землю вдоль и поперек, но нигде не встретили ни клочка суши. Жизнь их была печальной. Вдруг из воды поднялась скала. Сначала она извергала великий огонь, а потом взорвалась, выбросив к небу всю воду. И тогда стала появляться земля. На ней выросли растения и деревья. Тогда люди-духи сошли на сухую землю и приобрели плоть и кровь».

Это одна из многочисленных легенд о потопе индейцев группы дакота, или сиуксов, которые населяли центральную часть Соединенных Штатов в широкой полосе по обоим берегам реки Миссури. Точнее говоря, ее рассказывают индейцы племени омаха. Другие рассказы о потопе отличаются лишь деталями. Таким образом, эту легенду можно считать «типовой» или «классической», для индейцев Северной Америки. Гора, извергающая пламя, затем потоп к, наконец, первые люди. Иногда потоп – это наказание за грехи, ниспосланное Киче Маниту – Добрым Духом, а иногда – катастрофа, вызванная Злым Духом – Матче Маниту.

Индейцы чероки, живущие на юго-востоке Соединенных Штатов, тоже имеют свою легенду о ковчеге, а индейцы крик из Флориды утверждают, что их предки нашли убежище на вершине горы Нунне Чаха, которая вдруг появилась во время потопа. В этих рассказах не упоминается об огне, который так часто встречается в мифах индейцев о потопе.

Об огне как основной стихийной силе во время катастрофы много говорят индейцы группы алгонкинов, населяющие почти всю северо-восточную часть Северной Америки; от Лабрадора до Флориды. Легенды алгонкинов очень напоминают описание библейского потопа. Их Ной – это Монибозо, который нашел убежище на высокой горе, выслав ворона с той же целью, что и Ной голубя.

Индейцы пани из группы дакота-сиуксов рассказывают, что их предки спрятались во время потопа в пещерах. Было их всего двое – «мужчина с трубкой и женщина». Они умели обращаться с огнем (иначе как бы мужчина мог пользоваться трубкой?) и возделывать землю, посеяли тыкву и кукурузу. Их соплеменники погибли – вначале часть из них сгорела, а затем и остальные были уничтожены потопом по воле бога Атиус-Тирава. Этот бог был, вероятно, выдающимся астрономом, если мог, как говорят предания, приказывать планетам и звездам совершать сложное движение. Он напоминает греческих героев, живших до потопа.

Тлинкиты, принадлежащие к атабаскам и населяющие район на побережье Тихого океана, на границе между Канадой и Аляской, добавляют еще, что во время великого бедствия все люди (за исключением, как всегда, одной пары) были превращены в камни.

Это уже что-то новое – люди превращены в камни, а не наоборот, как во времена Девкалиона и Пирры!

Здесь следует отметить, что тлинкиты живут в районе, который несколько десятков тысячелетий назад был скован льдами. Лишь западная часть Аляски в районе Берингова пролива и вдоль реки Юкон находилась вне ледников. Вероятно, тлинкиты и жили именно там. В летнее время, в период таяния ледников, по Юкону проходила огромная масса воды, которая заливала большие районы, образуя пресноводное море, Зимой же вода замерзала. Вероятно, однажды ранняя зима застигла тлинкитов неподготовленными к зимовке и те, кто не сумел перебраться в более теплые районы, замерзли.

Очень похож на эту легенду рассказ индейцев ленапе, соседей могикан, обитающих на восточном побережье Соединенных Штатов. Талли, индейский Ной, после потопа привел их по замерзшей земле в страну Змея, где они и поселились, вытеснив местных жителей.

Среди индейцев чийеннов (северные районы Соединенных Штатов) распространена старая легенда о первых людях. Они разделялись на три расы: одни были покрыты обильной растительностью, другие имели белую кожу, а остальные – красную. Жили они все вместе в стране, где царствовала вечная весна. Позже краснокожие отделились и пришли туда, где живут до настоящего времени.

Мифы индейцев северной части Америки несколько отличаются от мексиканских мифов – явно сказывается влияние климата. Но, по всей вероятности, не в этом причина того, что в Центральной Америке говорят о прибытии индейских предков из дальней страны за океаном, а в Канаде помнят лишь ледниковый период. Скорее всего, пришельцы из-за моря, возможно из Атлантиды, избегали холодного климата и не забирались так далеко. Поэтому местные, «коренные индейцы» не знают ничего об Атлантиде. Однако и здесь имеется исключение.

В устье реки Колумбии, впадающей в Тихий океан, на границе Соединенных Штатов и Канады, живут индейцы группы пенути, состоящей из нескольких племен, отличающихся по своему языку от окружающих их атабасков, алгонкинов и шошонов. У одного из племен, чинуки (их называли еще «плоскоголовыми», так как у них был распространен обычай – искусственно изменять форму черепа), сохранился древний миф, главным героем которого является Италапас, известный также под именем Голубая Сорока.

Мифы чинуков посвящены главным образом необыкновенным похождениям Голубой Сороки – Италапаса. В некоторых из них встречается упоминание о каком-то событии на звездном небе. Один из героев, по имени Аквас Шена Шенас, забрался будто бы настолько высоко, что достиг неба в месте, где находится Вечерняя звезда. Он женился на ее дочери Луне и, войдя в семью Вечерней звезды, стал на ее сторону в войне против Утренней звезды и ее дочери Солнца (в данном случае представительницы прекрасного пола). У Акваса Шена Шенаса и Луны было двое детей, сросшихся словно сиамские близнецы, которых Голубая Сорока успешно разделил.

Голубая Сорока выступает то в человеческом облике как Италапас, то в виде Койота – волка прерии, чем напоминает Койота калифорнийских индейцев. Похождения Италапаса напоминают также рассказы из книги «Пополь-Вух» индейцев Гватемалы. Следует отметить, что чинуки живут на расстоянии 1500 км от Калифорнии и более чем 5000 км от Гватемалы. Учитывая некоторую их обособленность от соседей с точки зрения языка, следует полагать, что в прошлом существовала какая-то связь между ними и индейцами Центральной Америки.

Мифы индейцев Южной Америки во многом напоминают «классические» мифы Центральной Америки. Причина этого, несомненно, во влиянии высокой культуры Мексики. А звеном, связывающим эти две части американского континента, являются индейцы чибча, известные также под названием муиска и проживающие на территории нынешних Колумбии и Панамы. Ко временам конкисты культура чибча достигла довольно высокого уровня. Но от их древних городов остались одни руины.

В заливе Ураба на границе Колумбии и Панамы во времена Колумба находился город Атлан. Это опять напоминает миф ацтеков об их предках с острова или из страны Ацтлан, напоминает Тулан-Зуива и Таллан. Но больше всего это похоже на уже упоминавшийся миф о мексиканском Ное по имени Кошкош, который во время потопа прибыл на побережье материка и назвал его Антлан...

Язык чибча уже около ста лет относится к мертвым языкам. Мифы колумбийских индейцев сохранились исключительно на испанском – «официальном» языке Колумбии. Они несколько запутаны, особенно в тех местах, где речь идет о «родстве» между отдельными героями .и героинями.

В древнейшие времена богиня Чиа каким-то образом вызвала невиданный разлив реки, причем таких размеров, что не только страна, но и вся земля скрылась под водой. Спаслись лишь те немногие из людей, кто спрятался на вершинах гор.

Чиа была богиней Луны. Но это «повышение» произошло несколько позже, а как – мы скоро узнаем. Первоначально же она была богиней женщин. Мужчин Чиа, как видно, не баловала особым расположением, потому что те, кто вызывал ее немилость, немедленно наряжались в женское платье.

В некоторых мифах богиню Чиа отождествляли с Хунтакой, женой национального героя индейцев чибча Бочики. Говорят, что Бочика научил индейцев строить дома, возделывать землю, ввел счет времени и создал справедливые и хорошие законы. При его жизни произошло будто бы великое землетрясение, но Бочика спас людей от этой катастрофы. Согласно легенде, он носил длинную бороду и имел белую кожу. Прибыл он «с восхода» вместе с женщиной, которая ехала на животном, напоминающем верблюда.

Если возникают некоторые сомнения, когда речь заходит о генеалогии героев мифов колумбийских индейцев, то здесь с полной уверенностью можно говорить о большом сходстве между легендарным Бочикой и мексиканским богом Кецалькоатлем. Оба они имели белую кожу и бороды.

Потоп вызвала богиня Чиа, или Хунтака, – гласит другая легенда. Это произошло еще в те времена, когда на небе не было Луны, обращающейся теперь вокруг Земли. Потоп пережил один только Бочика (вероятно, вместе с женой), а также Немкетча и Суа (другие мифы отождествляют их с Бочикой). Муж злой богини сурово наказал ее за эти проказы – он забросил ее на небо, где она и до настоящего времени кружится вокруг Земли в виде Луны.

Атлантологи охотно приводят этот миф в качестве довода, что именно Луна явилась причиной этой великой катастрофы.

Южная Америка изобилует мифами о потопе или о катастрофическом пожаре. Здесь, как и в Северной Америке, мы сталкиваемся с тем, что по мере удаления от Мексиканского залива реже встречается в мифах упоминание об астрономических явлениях. Отсюда можно сделать вывод, что метеорит, который был причиной катастрофы, упал в районе Мексиканского залива, вследствие чего это явление, хотя своими последствиями оно коснулось всей Земли, наблюдалось лишь на расстоянии 1000 или 2000 км от этого залива.

Справедливости ради следует заметить, что и здесь имеется противоречие. Одни мифы указывают на метеорит, другие же – на Луну. Отсюда берут свое начало по крайней мере две «теории» о катастрофе Атлантиды. Но вернемся к мифам индейцев из Южной Америки.

Араваки (жители Венесуэлы и Гвианы) имеют своего «допотопного» героя по имени Маконен, основателя, их рода, который, согласно одной из версий, хотел уничтожить мир. Прежде всего он вызвал пожар, а затем потоп. Спаслись лишь те, кто сначала укрылся от пожара в пещерах, а потом нашел спасение в лодках. Эти немногие посеяли камни, из которых появились люди.

Подобного рода истории рассказывают карибы с Малых Антильских островов, где «первые мужчины и первые женщины возникли из камней, посеянных богиней Мама Ноно...»

Пещеры и верхушки деревьев как место спасения людей от потопа мы встречаем в многочисленных легендах индейцев тупи и гее в Бразилии, вплоть до южных окраин этой страны.

Индейцы тупи, как и греки, отождествляли многих богов с некоторыми звездами или созвездиями. Наиболее удивительна легенда индейцев тупи-гуарани о том, что бедствия, вызываемые Луной, повторяются через определенные промежутки времени. Это напоминает слова жреца в саисском храме, который, обращаясь к Солону, сказал: «Светила, движущиеся в небе и кругом Земли, уклоняются в пути, и через долгие промежутки времени истребляется все находящееся на земле посредством сильного огня».

Мексика и Перу – это два центра блестящей культуры «доколумбового» Нового Света. Их обычаи бальзамировать покойников и строить пирамиды, присущие культуре Египта, считаются неопровержимым доводом в пользу существования Атлантиды, острова в Атлантическом океане, откуда обычаи перенеслись на обе стороны «Великой Воды».

Египетская пирамида Джосера в Саккаре.

Пирамида майя в Паленке.

Однако если памятники материальной культуры и сходство обычаев подтверждают этот тезис, то мифы инков вносят, пожалуй, только дополнительную путаницу. Их количество неисчислимо, они являются темой множества работ, цитируются в различных, зачастую противоречивых вариантах, в которых иногда отчетливо выступают более поздние версии и «послеколумбовы» добавления.

Но лишь одно почти не вызывает никаких сомнений: племя инков господствовало в Перу только в XV в., вопрос о том, где они жили раньше, до сих пор вызывает споры. Мы также ничего достоверно не знаем и о предыдущих жителях Перу. Во всяком случае, мифы инков содержат следы более старых перуанских легенд, в частности относящихся к древней культуре Тиагуанако, которую они, по-видимому, впитали в себя. Мифы инков, подобно мифам греков и римлян, стали основой их религии. Боги, о которых идет в них речь, считались предками царствующих семейств.

Официальным предком инков был Инти (Солнце) и его жена Мама Килла (Луна). Однако самым главным богом был Создатель Вселенной Вира Коча. Кроме того, менее значительными богами были Мама Пача – Земля и Мама Коча – море. Супруги Манко Капак и Мама Оклло, дети Солнца и Луны, были прародителями брата Инка (властелин) и сестры Койя (королева).

Вира Коча высек из камня людей и, дав им жизнь, поселил в окрестностях озера Титикака, после чего он создал Солнце и Луну. Они вышли из глубин озера и с тех пор движутся по небу. И вот между Создателем и людьми произошло какое-то крупное недоразумение, вследствие чего он ниспослал потоп, а людей превратил опять в неподвижные камни. С тех пор можно их воочию увидеть в Тиагуанако.

Однако погибли не все люди. Говорят, что одной паре удалось спастись в деревянном ящике. Именно они и считаются родоначальниками людей из Тиагуанако. Согласно одной из версий, Вира Коча после потопа создал из глины другую группу людей. Есть еще версия, по которой от потопа спаслись четверо братьев (вероятно, с женами) в пещерах Пакари Тампо. Как будто это были Пача Камак, имя второго неизвестно, третьим был Вира Коча и последним – Манко Капак. Все они были детьми богини Мама Пача, о которой мы уже упоминали. Но там Мама Пача была дочерью Солнца и Луны, которых создал Вира Коча, а здесь она сама является его матерью. В ряде мифов Вира Коча имеет белую кожу и длинную черную бороду.

Эти мифы создавались с определенной целью – вывести начало царствующей в Перу династии инков от богов. Поэтому достоверность их слишком мала, чтобы заниматься ими в связи с Атлантидой. Нас могут интересовать здесь скорее детали, общие для всех приводимых мифов Америки и связанные с отголосками катастрофы, от которой могла погибнуть Атлантида.

В одной из легенд Вира Коча взял с неба огонь, в другой – покрыл Землю слоем льда и снега, в третьей – вызвал потоп и превратил людей в камни. Люди спасались в пещерах Пакари Тампо или в деревянном ящике. Согласно еще одной версии, первые люди после потопа прибыли из-за моря и высадились на побережье Карибского моря в нынешней Венесуэле, откуда разошлись затем по всей Южной Америке.

Заслуживает внимания тот факт, что во всех этих рассказах значительную роль играют небесные тела.

Некоторые подробности мы можем выяснить благодаря развалинам в Тиагуанако. В последней главе мы постараемся раскрыть тайну этого города, который был разрушен уже в начале царствования инков в Перу. Ко времени прибытия первых испанцев никто не мог даже назвать зодчих, создавших его великолепные строения. Есть основания полагать, что эти здания, в частности знаменитые «ворота Солнца», были созданы за много тысяч лет до нашей эры, возможно, еще во времена до потопа.

К народам, «пережившим потоп», можно причислить индейское племя яганов, насчитывающее ныне несколько тысяч человек. Они живут в весьма примитивных условиях в самой южной точке Америки – на архипелаге Огненная Земля. Яганы в течение уже многих лет находятся под влиянием христианских миссионеров, поэтому вполне вероятно, что их рассказы содержат какие-то моменты, почерпнутые из Библии. Против этого возражает Лукас Бридж, автор книги «The Uttermost Parts of the Earth». Вот один из рассказов яганов о потопе в его изложении.

«...Много столетий назад Луна упала в море. Морские волны поднялись подобно воде в ведре, если бросить в него большой камень. Это вызвало наводнение, от которого спаслись лишь счастливые жители этого острова, оторвавшегося от морского дна и плававшего по морю. Даже горы на материке были залиты водой... Когда наконец Луна вышла из морской пучины, а вода стала убывать, остров вернулся на свое прежнее место. Отсюда люди и разошлись по всему свету».

Яганы живут на малых островах южнее главного острова архипелага, населенного алакалуфами и она. Последние связаны кровными узами с техуэльчами – индейцами, которые живут на материке, по ту сторону Магелланова пролива.

Язык яганов также отличается от языка их соседей. Яганы утверждают, что только они спаслись от потопа, однако не могут объяснить, каким образом это произошло и откуда взялись она и алакалуфы.

Падение Луны в морскую бездну не следует понимать буквально. Жители острова считали, что Луна, как и Солнце, изо дня в день погружается в западную часть океана и появляется из восточной части. Очевидно, в день катастрофы необычайно высокий морской прилив начался в то время, когда Луна скрывалась за горизонтом. Это произошло, вероятно, днем, поскольку жители могли видеть, как ближайшие острова исчезают под водой. А 12 часов спустя, когда Луна вновь появилась над горизонтом, уровень воды стал понижаться.

Таким образом, наступили «один день и бедственная ночь» – как в рассказе Крития у Платона.

Морские приливы повторяются регулярно через каждые 12 часов (а вернее – два раза в течение 24 час 50 мин), достигая самого высокого уровня во время полнолуния или новолуния. Высота приливной волны бывает различной, но Магелланов пролив считается в этом отношении особенным: уровень воды во время прилива достигает здесь 13,5 м. Этого, конечно, явно недостаточно, чтобы затопить Огненную Землю – холмистую, высоко расположенную страну. Самая высокая горная вершина достигает там 2100 м. По-видимому, была какая-то «сверхволна» прилива, а возможно, ее вызвала какая-то другая дополнительная причина.

При извержении вулкана Кракатау в Зондском проливе (1883 г.) образовалась огромная волна, которая уничтожила город Аньер на острове Ява. Высота ее достигала там 35 м. Эхо этой чудовищной волны наблюдалось у побережья Америки, на расстоянии тысяч километров. Кроме того, волна пошла и в западном направлении, прошла через Индийский океан, затем южнее Африки, через Атлантический океан и достигла побережья Америки с восточной стороны, причем еще тогда ее высота была почти 0,5 м.

Подобную волну должно было бы вызвать падение в море большого метеорита. Тогда вода, действительно, поднялась бы «как в ведре, если бросить в него большой камень».

На этом закончим обзор мифов Нового Света. Мы вернемся к ним в следующих главах.


1. Один из главных богов ацтеков, покровитель десятого часа в дневное время, тогда как Кецалькоатль – покровитель девятого часа.

2. Среди исследователей существует точка зрения, что Кецалькоатль – это обожествленный местный жрец или правитель. При этом ссылаются на надписи на стеле, рассказывающие о некоем Топильцине Се Акатле – юльтекском правителе города Толлана, который носил титул Кецалькоатля. Вероятнее всего, он был лишь верховным жрецом этого бога, так как после того, как тольтеки оставили Теотиуакан, переселился в Аскапоулко, где и умер в 947 г., а храм Кецалькоатля был построен в Митле еще в VII—VIII вв.

Хотя отдельные ученые отрицают вероятность проникновения светлокожих пришельцев на Американский материк в доколумбову эпоху, имеются данные; свидетельствующие о вторжении даже целых племен. Так, Институт Карнеги опубликовал статью (1931 г.), посвященную так называемому Дворцу воинов в Чичен-Ице (Юкатан), где описана фреска, изображающая морское и сухопутное сражения между двумя этнически разными группами, одна из которых представляет собой светлокожих людей с желтыми волосами и зеленоватыми бородами, прибывших с моря и вступивших в бой с майя.– Прим. ред.

3. Майя не Являются первосоздателями этой культуры. Они прибыли как завоеватели в страну ольмеков, о чем свидетельствуют некоторые стелы. Пришельцами называет майя и епископ Диэго де Ланда в своих «Сообщениях о делах в Юкатане» (1566 г.). Ольмеки жили западнее майя, у берегов Мексиканского залива. У них майя заимствовали и календарь, и письменность. Культура ольмеков по времени уступает древнейшим культурам Старого Света.– Прим. ред.

4. Это утверждение не следует понимать буквально: сходство состоит лишь в том, что в обоих случаях иероглифы обозначают как слова и понятия, так и отдельные звуки.– Прим. ред.

5. Перевод Плонжона ныне учеными-майяведами рассматривается как недостоверный. Плонжон не расшифровывал текст, а решал его подобно ребусу. Автора, очевидно, ввели в заблуждение труды ряда атлантологов, поэтому все последующие его рассуждения в защиту этого «перевода» в значительной степени спорны и дискуссионны. То же относится и к стране My.– Прим. ред.

6. «Чилам Балам» – это ритуальные записи низших жрецов майя, содержащие мифологические и исторические сведения. Такие книги велись в ряде деревень Юкатана и после конкисты. Они написаны как иероглифическим письмом майя, так и латинскими буквами. Расшифровка их затрудняется часто встречающимися условными и (символическими записями, поэтому возможны весьма существенно разнящиеся переводы. В настоящей книге речь идет о книге «Чилам Балам» из Чумайэля.– Прим. ред.

7. На русском языке «Пополь-Вух» издана в переводе Р. В. Кинжалова под ред. Ю. В. Кнорозова («Пополь-Вух», Изд-во АН СССР, 1959).

8. Ю. Липс, Происхождение вещей, ИЛ, 1954.