"Прима Мемори" - читать интересную книгу автора (Ривз-стивенс Юдит)

Глава 25

– Клингоны!!!

– Где? – выкрикнул коммандер Фарл среди общего смятения, воцарившегося в его штабе. В ту же секунду завыли сирены и загорелись огни боевой тревоги. Все каналы местных коммуникаций в мгновение ока наполнились паническими призывами о помощи. Казалось, вся Прима сошла с ума!

Офицер, находящийся на посту наблюдения, указал на экран:

– Рейдеры "демон-класса", коммандер! Два крыла из восьми кораблей совершили посадку возле челночного купола!

Мысли фарла энергично работали. Это было невозможно!

– Клингоновс-с-ские рейдеры не могут проникнуть так далеко, прошипел он. – У них с-с-слиш-ком малый радиус-с-с действия. Проверьте показания приборов. Проверьте ваши приборы!

По защищенным военным каналам связи то и дело поступали тревожные сообщения. Под куполом, где располагалась фабрика жизнеобеспечения, возник пожар. Все стационарные контуры передали, что ни одна декомпрессионная дверь между тоннелями и другими куполами не закрывается.

– Посмотрите, коммандер фарл! – воскликнул наблюдатель, и тогда Фарл, открыв в немом оцепенении рот, увидел отдаленное изображение окрестностей штаба на своем тактическом экране панорамного обзора.

Там, на плоской серой скале Примы, уже опустились корабли клингонов.

Из просторных люков рейдеров волна за волной высаживались штурмовые подразделения, а вслед за ними выгружались транспортные средства.

– Дайте мне связь с "Энтерпрайзом"! Срочно! – скомандовал фарл. – Нам требуется помощь из космоса.

– Все каналы связи полностью забиты помехами, коммандер!

– Ну так используйте радио, но соедините меня с кораблем.

С другого поста слежения раздался новый крик изумления, смешанного с ужасом.

– Серьезные разрушения в гостиничном комплексе! Резкая потеря воздуха в жилых помещениях.

– Включайте защитные поля на полную мощность! – приказал коммандер, и тут же сирены и огни аварийного освещения подтвердили, что генераторы искривления пространства направили весь свой дилитий на защиту Примы.

– Сэр! Произошел запуск эвакуационных модулей! – закричал еще один дежурный.

– А что, собственно, происходит? – собираясь положить конец панике, внезапно спокойным голосом произнес Фарл и тут же усмехнулся про себя: ну и дела! Федерация вот-вот рухнет ему на антенну, а он еще интересуется, что случилось!

– Так в чем дело, рядовой? – опять спросил андорианин. – Что вас беспокоит?

Солдат отупело смотрел на панель приборов и встревоженное сияние индикаторов на нем.

– Но, если судить по показаниям компьютера, все двадцать эвакуационных челноков транспортировались за пределы станции.

– Я это и сам вижу, – хмыкнул коммандер. – Ну-ну, будь мужественным, братишка. За нашу славную смерть будет мстить все население нашей планеты в течение следующих ста лет.

Рядовой покачал головой.

– Сэр, все это очень странно... Никаких толчков не слышно. – Он посмотрел на коммандера и пояснил:

– Посмотрите: не далее четырех километров от нас произошла серия из двадцати аннигиляционных взрывов.

Показания приборов точно указывают на это. Вот сейсмические показатели.

Судя по ним, сейчас тут все трясется, а на самом деле, сэр, мы ничего не чувствуем! Понимаете? Ничего!

Фарл отшатнулся назад, словно внезапно прозрев. А ведь этот рядовой прав! Нет никаких сотрясений почвы, никаких последствий от взрывов, никаких сил вторжения клингонов! Все, что произошло, очень похоже... на имитацию! Это же имитация!

– Храбритесь, мои друзья! – воскликнул Фарл. – Эта великая война, может быть, всего лишь видимость, но враг все же тут, и мы должны одолеть его, чтобы прославиться навеки!

Воинственные крики и возгласы одобрения раздались ему в ответ. Все присутствующие мгновенно воспряли духом, понимая, что возвратился шанс в на победу.

В тот же миг где-то вдалеке раздался взрыв, и крики сразу стихли.

Комната содрогнулась, Фарл и другие, стоявшие посреди комнаты, рухнули на пол. Вслед за этим мгновенно прекратилась подача энергии.

Это могло означать только одно: где-то на Приме Мемори действительно началось сражение.

* * *

– Мы опоздали! – воскликнул Маккой, задыхаясь от быстрого бега, когда они ворвались в главный амфитеатр. Зал, где должно было проходить вручение премий, был пуст. Открытие церемонии вручения Нобелевской премии и премии Магнииза было сорвано. Повсюду валялись опрокинутые стулья, смятые, разорванные программки. Было совершенно очевидно, что участники церемонии покидали помещение в страшнейшей панике, стараясь как можно быстрее выбраться наружу. Возле трибуны и рядом со сценой кружились два робота-"помощника", старательно наводя порядок в разгромленном зале.

– Куда они могли побежать? – торопливо спросил Кирк у Миры Ромейн, стараясь перекричать надрывный, визгливый вой сирены.

– Они скорее всего отправились вниз, в аварийные убежища, – также торопливо ответила девушка. – Это в самом низу, под служебными уровнями.

Бункера эти герметично закрываются на тот случай, если нарушится герметизация куполов. Там, должно быть, сейчас ужасная давка.

– Значит, любая попытка убить одного ученого приведет к тому, что погибнут все! – воскликнул Маккой.

– Необходимо связаться с "Энтерпрайзом", – решительно сказал Кирк. Если большая часть личного состава и ученые собрались в убежищах, то сканнеры крейсера смогут мгновенно вычислить тр'Нела.

– За двадцать семь секунд! – с гордостью уточнил Спок. – Только я не уверен, что он будет преследовать свою жертву в убежище.

– Естественно, – ответил Кирк. – Ему ведь еще и в лабораторию нужно вернуться, чтобы потом сбежать с Примы. Он где-то снаружи бункера.

– Но, Джим! – внезапно окликнул его доктор. – Как же ты свяжешься с "Энтерпрайзом"? Да и как можно рассчитывать на его поддержку, если коммодор по-прежнему разыскивает тебя?

– Придется рискнуть, Боунз! Другого-то выхода нет! – Кирк потянулся к поясу и вдруг чертыхнулся.

– Что такое, капитан? – спросил с недоумением Маккой.

– Представляешь, потерялся мой коммуникатор! Наверное, выронил в драке с роботом. Он повернулся к Мире Ромейн. – Мира, где можно найти работающий коммуникатор?

– Пожалуй только на центральном контрольном посту, – озабоченно ответил Спок. Ромейн согласно кивнула:

– Да, скорее всего, там. Он находится в служебной комнате посредников межпространственной связи. К ней подключены все компьютерные системы.

– Пошли туда! – приказал Кирк, и все двинулись вслед за ним.

* * *

Автоматика доложила, что в разных местах Примы вспыхнули пожары, и озаренные красным аварийным светом коридоры теперь оказались наполнены удушающим туманом, состоящим из различных химикатов, которые начала разбрасывать в воздухе система пожаротушения. Аварийные роботы торопливо катились по коридорам и тоннелям. Среди деловито снующих механизмов то и дело попадались испуганные, ничего не понимающие сотрудники, которые, совершенно растерявшись от отсутствия информации и оставшись без помощи спасательных служб, метались теперь, пытаясь найти какое-нибудь укрытие или отыскать друзей.

И среди всего этого хаоса одна Ромейн, казалось, не потеряла присутствия духа. Она уверенно направлялась в комнату посредников, следом за ней спешили астронавты. Кирк страстно желал связаться с "Энтерпрайзрм", и как можно скорее. Как только ему удастся это сделать, тр'Нел будет остановлен. Он знал, что экипаж корабля, невзирая ни на какие приказы, никогда не бросит его в беде.

Ромейн повернула за угол и вдруг резко отшатнулась назад.

– Мира! – встревоженно бросился к ней Кирк. В следующее мгновение из-за поворота показалась фигурка маленького человека. Большая голова с морщинистым лицом увенчивала похожее на механизм неправильной формы тело.

– О, господя! – воскликнуло существо, исказив, видимо от волнения, язык.

– О, нет! – застонал Маккой.

– Профессор Ла'кара! – изумился Кирк. Ученый с Центавра скинул капюшон на спасательной куртке и радостно заулыбался Ромейн и офицерам с "Энтерпрайза".

– Какой восхитительный сюрприз! – закричал он, крепко прижимая к груди ускоряющий генератор, заключенный в чемоданчик.

– Что это вы тут делаете? – удивленно и настороженно спросил его капитан.

– Мне не разрешили взять мой генератор в амфитеатр, – обиженно сообщил профессор. – А когда началась эвакуация, я решил, что просто не имею права спасаться в убежище, бросив на произвол самое важнее дело своей жизни. Вот я и вернулся в свою комнату за генератором, а теперь мне кажется, что я... заблудился.

Он улыбнулся и прищурился, глядя на капитана.

– Давайте я понесу ваш аппарат, – предложил Кирк, досадливо поморщившись. Он взял из сухонькой ручки ученого чемоданчик и приказал ему:

– Следуйте за нами!

Они снова двинулись вперед по тоннелю.

– Если только он скажет, что все это интригующе, – проворчал Маккой, держась за спиной Кирка, – я ему всажу такую дозу эйфориана, что он забудет, на какой планете находится.

– Слышу, слышу, доктор, – фыркнул позади него Ла'кара. – Поэтому я не буду говорить, что все это... Но я уверен, что это так!

* * *

В маленьком коридорчике, ведущем в служебную комнату, никого не было, за исключением лежащей на полу женщины, находящейся, видимо, без сознания.

На ее гладко выбритой голове были видны тонкие серебряные полоски.

– Вы знаете ее? – спросил Кирк у Ромейн, а Маккой в это время поднес свой сканнер к телу женщины. Раздалось слабое попискивание, и доктор облегченно вздохнул.

– Это Ф'рел, – тихо и печально ответила Мира. – Она – старший посредник по связям с Изыскателями.

– Что с нею, Боунз? – спросил Кирк у доктора. Маккой засунул руку под плечо женщины и вытащил маленький дротик. Дротик был пущен с целью именно убить. Болевые сигналы от него направлены в центральные узлы нервной системы. Ее спасли только вживленные электрические схемы. – Она не умрет, но состояние крайне тяжелое.

– Интересно, а что здесь делал тр'Нел? – спросил Кирк, задумчиво глядя на оружие Адепта.

– Неизвестно, капитан, – откликнулся Спок. – Но если он появился здесь, хотя мы этого и не ожидали, то, похоже, дела идут не так, как мы рассчитывали. Я очень советую, капитан, как можно скорее связаться с "Энтерпрайзом".

– Мира, где находится пульт управления связью? – Кирку пришлось еще раз повторить свой вопрос, чтобы вывести девушку из задумчивости.

– Простите, капитан! – Девушка помотала головой, словно стряхивая с себя какое-то наваждение. Она кинула взгляд на главную платформу транспортации, находившуюся посреди комнаты – единственную возможность добраться до Главного Бункера Межпространственной связи, расположенного в центре астероида Примы.

– Связь вон там, – ответила она и указала Кирку на консоль коммуникации.

– Ухура, – позвал капитан инженера по связи, – пожалуйста, посмотрите, что можно сделать.

Он отошел в сторону, давая возможность Ухуре подойти к консоли и разобраться, что там происходит, так как все каналы оказались забиты помехами. Пальцы Ухуры запорхали над кнопками коммуникационной панели, словно чуткие пальцы музыканта над клавишами рояля.

– Капитан, каналы транскосмической связи не работают, – доложила девушка. – Никогда раньше не слышала таких интенсивных помех!

– Попробуй радиочастоты, – нетерпеливо подсказал Кирк. – И радиолуч тоже. О, господи! Да что же нам дымом сигналы подавать?

Ухура показала на дисплей контрольного пункта.

– На Приме включены все защитные поля, капитан. Через них могут пробиться только сигналы транскосмической связи или визуальные сигналы.

– У вас есть коммуникационные лазеры? – быстро спросил Кирк у Ромейн.

– К сожалению нет капитан, – огорченно покачала головой Мира.

Кирк в отчаянии повернулся к Споку.

– Можем мы как-нибудь пробиться через помехи?

– Мы не можем! – Спок внимательно посмотрел на экран дисплея. Затем он повернулся к Ухуре. – Но мы должны убрать помехи, если найдем их источник. Лейтенант, как по-вашему, какой мощности должен быть источник, чтобы генерировать такие помехи на линии транскосмической связи?

Ухура минуту подумала, а затем сказала:

– "Энтерпрайз" мог бы внести такие помехи. Но здесь, на Базе, я не знаю, какая установка способна на это, то есть может одновременно генерировать и помехи, и поля для их поддержания. Разве только установки искривления пространства.

– В общем, в каком-то смысле, так оно и есть, – подала голос Мира.

– Установки искривления пространства на астероиде? – недоверчиво посмотрела на нее Ухура.

– Да, – подтвердила Ромейн. – Только они используются не для передвижения, а для выработки энергии. Прима имеет оборонительные системы всех возможных типов, которые только разработаны в военных лабораториях Звездного флота: защитные поля, фотоновые батареи...

– Следовательно, это ворп-двигатели производят энергию для всех оборонительных систем? – спросил Маккой.

Ромейн кивнула:

– Да, но я не понимаю, какое это имеет значение.

А Спок уже повернулся к Кирку.

– Капитан, я уверен, мы сможем найти способ остановить помехи. Вслед за этим старший офицер посмотрел на всеми забытого профессора Ла'кару, который сидел в кресле техника возле контрольной панели и, прижимая к груди свой драгоценный аппарат, что-то шептал, разговаривая сам с собой. Заметив взгляд Спока, профессор замолчал, и смущенное выражение его лица сменилось на радостно-оживленное.

– Слушаю вас, мистер Спок, – с готовностью сказал он.

– Прав ли я, – произнес Спок, – предполагая, что ваш генератор все еще работает?

– Вы совершенно правы! – горячо согласился Ла'кара и еще нежнее прижал к груди свой чемоданчик.

– В настоящее время ваш генератор содержит устройство для создания защитного поля?

– О, да! – оживленно подтвердил ученый. – Я вручную создал другую схему обратной связи. Конечно, я занимался этим у себя в комнате, а не в дилитиевой лаборатории, чтобы не расстраивать моего доброго друга Монтгомери, который обучался мультифизике у осла. Нельзя же его в самом деле винить за это.

– Эй, Спок, заканчивайте с этим, – сердито проворчал Маккой. – Если собрались что-то делать, делайте!

Спок вздохнул:

– Я просто хотел выяснить, удастся ли выполнить то, что я придумал, доктор.

Он снова повернулся к Ла'каре и спросил:

– Вы определили минимальное безопасное расстояние между незащищенным ускоряющим полем и дилитиевыми кристаллами в генераторах Примы? Это на тот случай, если система защиты снова... не сработает.

– Ну, конечно, – подтвердил профессор. – Установки ворп-энергии расположены в трех километpax отсюда. Два быстровременных поля не соприкоснутся, пока не окажутся на расстояния менее километра по крайней мере.

– А зачем все это надо, Спок? – Маккой терял остатки терпения.

– Мы можем взорвать ворп-генераторы, Боунз, – ответил за инженера Кирк, сообразив, что задумал Спок. – Спок, давайте на контроль транспортации! Профессор, выключайте защитные контуры!

– Это еще зачем? – подозрительно спросил профессор, искоса посмотрев на капитана, и сильнее прижал свое детище.

– Да потому что профессор Недлунд из Академии специально подчеркивал, что подобное невозможно. И вы сейчас должны раз и навсегда доказать ему, что он ошибался.

Ла'кара так стремительно протянул Кирку свое устройство, что чуть не сбил капитана с ног. Схватив чемоданчик, Кирк опрометью бросился к центральной платформе транспортации и, открыв его, увидел серебристо мерцающее защитное поле генератора.

– Нажмите три раза на красную панель, – скомандовал Ла'кара.

Панель управления оказалась рядом с нижней планкой чемоданчика. Кирк прикоснулся к ней три раза, и сигнальные огни на генераторе погасли.

Капитан повернулся к Споку:

– Защитное поле отключено. Отправляйте эту штуковину к кристаллам так близко, как только сможете.

– Попытаюсь. – Спок внимательно рассматривал схему генераторной станции, которую Ромейн вывела на дисплей. – Я вычислил координаты. Теперь предлагаю вам всем сесть на пол.

Раздался знакомый звук, всегда сопровождающий транспортацию, и устройство Ла'кары исчезло в сияющем голубом вихре. Прошло еще две секунды, и пол под ногами людей содрогнулся. Издалека донесся гулкий гром взрыва.

– Отличная работа, Спок! – закричал возбужденно Кирк, услышав этот глухой, отдаленный рокот, появившийся при соприкосновении двух быстровременных полей. В следующее мгновение огни стали гаснуть, так как прекратилась подача энергии...

– ...Надеюсь! – добавил капитан, немного помолчав.