"Колыбель для кошки" - читать интересную книгу автора (Воннегут Курт) Курт Воннегут Колыбель для кошки 1. День, когда настал Конец Света 2. Хорошо, хорошо, это очень хорошо 3. Глупость 4. Попытка поискать пути 5. Письмо от студента-медика 6. Война жуков 7. Прославленные Хониккеры 8. Роман Ньюта и Зики 9. Вице-президент, заведующий вулканами 10. Тайный агент Икс-9 11. Протеин 12. Предел наслаждения 13. Трамплин 14. Когда в автомобилях висели хрустальные вазочки 15. Счастливого Рождества! 16. Возвращение в детский сад 17. Девичье бюро 18. Самое ценное на свете 19. Конец грязи 20. Лед-девять 21. Морская пехота наступает 22. Молодчик из желтой прессы 23. Последняя порция пирожков 24. Что такое вампитер 25. Самое главное в жизни доктора Хониккера 26. Что есть бог! 27. Люди с Марса 28. Майонез 29. Ушли, но не забыты 30. Ты уснула 31. Еще один Брид 32. Деньги-динамит 33. Неблагодарный человек 34. Вин-дит 35. «Уголок любителя» 36. Мяу 37. Наш современник – генерал-майор 38. Акулья столица мира 39. Фата-Моргана 40. Обитель Надежды и Милосердия 41. Карасс на двоих 42. Велосипеды для Афганистана 43. Демонстратор 44. Сочувствующий коммунистам 45. За что ненавидят американцев 46. Как Боконон учит обращаться с Кесарем 47. Динамическое напряжение 48. Совсем как Святой Августин 49. Рыбка, выброшенная злым прибоем 50. Славный карлик 51. О’Кэй, мамуля! 52. Совсем безболезненно 53. Президент Фабри-Тека 54. Нацисты, монархисты, парашютисты и дезертиры 55. Не делай указателя к собственной книге 56. Самоокупающееся беличье колесо 57. Скверный сон 58. Особая тирания 59. Пристегните ремни 60. Обездоленный народ 61. Конец капрала 62. Почему Хэзел не испугалась 63. НАбожный и вольный 64. Мир и процветание 65. Удачный момент для посещения Сан-Лоренцо 66. Сильнее всего на свете 67. Ку-рю-ка 68. «Сито мусеники» 69. Огромная мозаика 70. Питомец Боконона 71. Имею счастье быть американцем 72. Писсантный Хилтон 73. Черная смерть 74. Колыбель для кошки 75. Передайте привет доктору Швейцеру 76. Джулиан Касл соглашается с Ньютом, что все на свете – бессмыслица 77. Аспирин и боко-мару 78. В стальном кольце 79. Почему Маккэйб огрубел душой 80. Водопад в решете 81. Белая невеста для сына проводника спальных вагонов 82. За-ма-ки-бо 83. Доктор Шлихтер Фон Кенигсвальд приближается к точке равновесия 84. Затемнение 85. Сплошная фома 86. Два маленьких термоса 87. Я – свой в доску 88. Почему Фрэнк не может быть президентом 89. Пуфф… 90. Единственная загвоздка 91. Мона 92. Поэт воспевает свое первое боко-мару 93. Как я чуть не потерял мою Мону 94. Самая высокая гора 95. Я вижу крюк 96. Колокольчик, книга и курица в картоне 97. Вонючий церковник 98. Последнее напутствие 99. «Боса сосидара гирину» 100. И Фрэнк полетел в каменный мешок 101. Как и мои предшественники, я объявляю Боконона вне закона 102. Враги свободы 103. Врачебное заключение о последствиях забастовки писателей 104. Сульфатиазол 105. Болеутоляющее 106. Что говорят боконисты, кончая жизнь самоубийством 107. Смотрите и радуйтесь! 108. Фрэнк объясняет, что надо делать 109. Фрэнк защищается 110. Четырнадцатый том 111. Время истекло 112. Сумочка матери Ньюта 113. История 114. «Когда мне в сердце пуля залетела» 115. Случилось так 116. Великий а-бумм! 117. Убежище 118. Железная дева и каменный мешок 119. Мона благодарит меня 120. Всем, кого это касается 121. Я отвечаю не сразу 122. Семейство робинзонов 123. О мышах и людях 124. Муравьиный питомник Фрэнка 125. Тасманийцы 126. Играйте, тихие флейты! 127. Конец 1 2 3 4 5 6 7 8 9
2. Хорошо, хорошо, это очень хорошо «Если вы обнаружите, что ваша жизнь переплелась с жизнью чужого человека, без особых на то причин, – пишет Боконон, – этот человек, скорее всего, член вашего карасса ».
И в другом месте, в Книгах Боконона , сказано: «Человек создал шахматную доску, бог создал карасс », Этим он хочет сказать, что для карасса не существует ни национальных, ни ведомственных, ни профессиональных, ни семейных, ни классовых преград.
Он лишен определенной формы, как амеба.
Пятьдесят третье калипсо, написанное для нас Бокононом, поется так:
И пьянчужки в парке, Лорды и кухарки, Джефферсоновский шофер И китайский зубодер, Дети, женщины, мужчины – Винтики одной машины. Все живем мы на Земле, Варимся в одном котле. Хорошо, хорошо, Это очень хорошо.