"Паломничество жонглера" - читать интересную книгу автора (Аренев Владимир)

3. Глоссарий

Абхонский округ — на севере граничит с Вольными Землями, включает в себя часть Ллусимского озера (в т. ч. — Храм Первой Книги), покровитель округа — Стрекоза.

Агнуль — деревня на запад от Таллигона, где брат Гланнах нашел «странного младенца».

Агридд — предводитель труппы бродячих циркачей.

Айю-Шун — тайнангинец, слуга графини Н’Адер, привезен Грихором Н’Адером из захребетного похода.

Акхалод Второй — командовал Вторым захребетным походом, построил Стены на переходах через Сломанный Хребет.

Алых Букв обитель — находится рядом с Храмом Первой Книги, чуть южнее его.

Анонимус Нуллатонский — автор трактата «Баронские Костры».

Аньель Строптивица — обитательница деревни Хайвурр, что рядом с городом Хайвурр; травница, хорошая знакомая Тойры Мудрого.

Архиэпимелит — см. Церковь Сатьякалова.

Ахаз — см. Кирхатт.

Ахард — город на северо-востоке Хайвуррского округа, в пяти днях езды от Хайвурра; известен своими умельцами-гончарами.

Баллуш Тихоход — настоятель обители Акулы Неустанной на острове Йнууг; верховный настоятель Дьенрокского эпимелитства.

Балхай — жрец из Нэрруша, деревни в Тайдонском эпимелитстве.

Башни-Держатели — башни, располагавшиеся в некоторых городах, в кварталах ступениатов или в районах, прилегающих к эрхастриям. Т.ж. Б.-Д. могли находиться и вне городов. Считалось, что они концентрируют вокруг себя магическую энергию, чем способствуют работе даскайлей и ступениатов. В действительности же Б.-Д. были предназначены для удерживания Сети от падения на Ллаургин Отсеченный (от образования т.н. Узлов), поэтому особо часто возводились на крайнем севере, в районе Неарелма, и на крайнем юге, в Трюньиле. Первые Б.-Д. были построены в течение десятилетия после того, как Ллаургин стал Отсеченным. Впоследствии технология возведения Б.-Д. была забыта. См. т.ж. Храм.

Беззаботность — в представлениях ллаургинцев — одно из двух высших качеств, свойственных людям, которые достигли прозверения. Заключалось, в том числе, в способности не тревожиться о том, что было и будет, вообще о любых «надуманных», «воображаемых» проблемах.

Бердальф Морепашец — первый король Иншгурры, основатель Иншгурранского королевства, завоеватель Ллаургина. Возглавлял флотилию Востока, которая приплыла в Ллаургин во время Второго Нисхождения.

Бриноклар — управительница ступениатской гостиницы в Северном Сна-Тонре.

Бродяжцы — пренебрежительное название бродячих нищенствующих монахов, употреблялось преимущественно в церковной среде.

Быйца — склочный и неопрятный старик.

«Бытие» — священная книга, в которой изложена история сотворения Тха и многое другое. Более подробно — см. Приложения. Книга «Бытие».

Бэвра Истовый — последний архипатт. Являлся инициатором Храмового Своевластия, после подавления которого был казнен. После этого должность архипатта была упразднена (т.н. Ллусимское Низложение), а Церковью стал править Собор Двадцати Четырех.

Виккел — монах из Тхалемского монастыря Пестроспинной, флейтист, обладает музыкальным слухом.

Власть светская — Иншгурра разделена на округи, каждым из которых на светском уровне руководит королевский наместник(эпьястелм) с помощью своихтааригов(наместников меньшего порядка). Впрочем, в зависимости от силы влияния того или иного графа или барона, владеющего землями в соответствующем округе, наместник может выполнять чисто номинальную функцию, официально будучи подчиненным королю и представляя королевскую власть, на деле же прислушиваясь больше к словам местного властелина (и, обычно в таких случаях, вынужденный угождать воле и местного властелина и короля). То же самое справедливо и в отношении тааригов — как правило, они подчинены непосредственному властелину данных земель, но вынуждены также выполнять приказания наместника.

Внешние Пустоты — пространства, смежные с Тха (некоторые считают, что являющиеся частью Тха, но различают при этом Тха Реальный и Тха Внереальный; Пустоты в таком случае относятся к Внереальному). Согласно верованиям, бытующим в Тха, во В.П. отправляются души умерших. Однако непроясненным остается вопрос с Ллаургином Отсеченным, ибо установлено, что он отмежеван Сетью от остального Тха (Тха Реального) настолько, что и души умерших здесь отправляются на следующий круг перерождения и воплощаются только в пределах Ллаургина Отсеченного.

В.П. населены различными сущностями, часть из которых, как считается, могла бы свести с ума обычного человека уже одним только своим видом. Однако В.П. крайне редко напрямую связаны с Тха Реальным и взаимопроникновение и взаимообмен сущностями между В.П. и Тха (Ллаургином Отсеченным в частности) происходит лишь в случае падения Узлов да в пределах Пелены (которая, по сути, является большим Узлом).

Вольные Земли — см. Неарелм .

Ворон — бандит из Северного Сна-Тонра.

Восточное право — право города на самоуправление, его получали преимущественно те города, которые так или иначе отличились перед захватчиками с Востока (отсюда и название).

Герник — доверенный прислужник Баллуша Тихохода.

Гилрош — наставник из Тхалемского монастыря Лягушки Пестроспинной.

Гланнах — монах из обители Акулы Неустанной на острове Йнууг.

Глефа — одна из разновидностей алебарды, рубяще-колящего древкового оружия, представляющего собой соединение топора с копьем. Могла использоваться как боевое или парадное оружие.

Глиркин — юный конюх из «Блудливого Единорожца».

Гнук-Шунек — город на берегу реки Шунек, неподалеку от слияния ее с Ургунью.

Горелых Костей площадь — расположена в Гнилых Кварталах Нуллатона.

Готтвин — монах из обители Рыхлой Земли.

Грикке Носатая — содержательница борделя на улице Последнего Вздоха в Северном Сна-Тонре.

Груллу-Кор — тайнангинская крепость, в штурме которой принимали участие господин Туллэк и маркиз К’Рапас.

Гугнь Безбровый — нищенствующий монах, проповедник ценностей жизни «в полном единении с природой».

Дальмин — кучер графини Н’Адер.

Даскайль — (в переводе с праязыка «наставник», «учитель») в системе иерархии чародеев — учитель ступениатов; выполняет в эрхастриинесколько функций, кроме собственно учительской.

Двуполка — в отличие от двуколки (двухколесной повозки без рессор), довольно массивный и объемный экипаж, четырехколесный. Разделен на две половины, мужскую и женскую, — отсюда и название.

Денежная система — Монеты бывают треугольной («плавник»), каплевидной («коготь») и круглой формы («око»); чеканятся из меди, серебра и золота. Соответственно, 1 «око» = 2 «когтям» = 3 «плавникам» из одного и того же металла и отчеканенных в одной и той же стране. Однако размеры трюньильских монет уступают монетам иншгурранским, так что и ценятся соответственно.

Десятилетие Сатьякалова Гнева — см. Приложения. Хронология — Нисхождения.

Дьенрок — город на пересечении нескольких трактов, центр Дьенрокского округа.

Естественность — в представлениях ллаургинцев — одно из двух высших качеств, свойственных людям, которые достигли прозверения. Заключалось прежде всего в поведении человека, основанном не на рассудочной деятельности, а на интуитивных, спонтанных реакциях на внешний мир.

Жертвы священные — так называли людей, чья кровь использовалась для Печатанья новых экземпляров «Бытия». Безликое «жертвы» и множественное число, обычно используемое в таких случаях, указывает на попытку исключить индивидуальные черты из образа тех, кто становился — по собственному желанию или поневоле — такой «жертвой».

Жмун — старый фокусник, возглавлял труппу бродячих артистов.

Жорэм Одноногий — ветеран захребетных походов последней волны, впоследствии жил в Тхалемском монастыре Лягушки Пестроспинной.

Залив Мореплавателей — залив на восточном побережье Ллаургина Отсеченного; в нем находится порт Таллигон.

Зал Мудрости — зал в Храме Первой Книги, где обычно проходили встречи Собора Двадцати Четырех.

Зандроб — видоизмененное староназвание поколения зверолюдей (зо-антроб), результата совокупления зверобогов и людей. Однако в описываемый период (канун Четвертого Нисхождения) под этим термином подразумевали совсем другое: демонов, способных вселяться в людей и на время овладевать их телом, полностью блокируя при этом сознание и волю человека. В более широком смысле — вообще всех, кто приходил из-за Пелены (из Внешних Пустот), причем существовало разделение на собственно зандробов — разумных существ, и пустунов— животных. Тех же демонов, которые проникали в Ллаургин Отсеченный бесплотными, в некоторых районах называли «ночные зандробы».

Запретная Книга — см. "Не-Бытиеamp;quot; .

Захребетники — те, кто принимал участие в походах за Сломанный Хребет.е., захребетных походах).

Зверобоги — двенадцать протосущностей, наделенных огромным могуществом. Общее название — Сатьякал.

Зийлод — даскайль из сна-тонрской эрхастрии

Илли-Пышка — см. Фриндзоля.

Иншгурра — королевство на востоке от Сломанного Хребта, на момент описываемых событий занимает доминирующее положение на геополитической карте Ллаургина Отсеченного. С севера граничит с Вольными Землями (староназвание Неарелм), с юга с герцогством Трюньил. Контролирует один из двух перевалов через Сломанный хребет (северный). С моря ограничено Сетью.

Иппэас — коннетабль.

Иссканр — молодой человек, задающий много вопросов.

Ихх-глистри — см. Соскользнувший .

Йнууг — остров на северо-востоке Ллаургина Отсеченного; здесь расположен монастырь Акулы Неустанной, являющийся главным для Дьенрокского эпимелитства. В связи с этим доступ на остров посторонних крайне ограничен.

Кайнор Мьекрский, по прозвищу Рыжий Гвоздь — жонглер, автор т.н. «гвоздилок» — четверостиший на самые разные темы, обычно написанных с изрядной долей иронии.

Квилон — разновидность кинжала. Похож на укороченный меч с обоюдоострым прямым клинком, имеющим грань на каждой голомени и с прямой крестовиной на цилиндрическом черене.

К’Дунель Жокруа — капитан гвардейцев. Происходит из знатного, но обедневшего рода, девиз которого: «Готовься к худшему». Довольно успешен в карьере, но слабоволен и служит нескольким господам.

Кеввал Волны Усмиряющий — монах-исповедник Бердальфа Морепашца.

Кепас — жирный и злоязыкий тропарь.

Кигурш — надежный «засов» матушки Бриноклар

Кирхатт — чародей, проходивший обучение в Хайвуррской эрхастрии вместе с Фринием, родом из Улурэнна, сын купца. До посвящения носил имя Ахаз .

Клин — кличка наемного убийцы, человека Фейсала в команде К’Дунеля.

Кнурш Кружечник — отец Матиль, еще раз подтвердил ту истину, что не стоит излишне рьяно топить горе в хмельных напитках — можно и утопиться.

«Коготь» — см. Денежная система .

Конгласп — излишне доброжелательный даскайль из Сна-Тонра.

К’Рапас Никкэльр — маркиз, за глаза именуемый Дровосеком. Герб — на зеленом поле вертикальная коричневая линия, разломанная надвое и по краям обрамленная золотом, рядом — серебристый топор. Принимал участие в последней волне захребетных походов, где носил прозвище Брюхач. Титул маркиза получил позже.

Куйрик — брат Кнурша Кружечника, дядя Матиль.

Кукольник — колдун (или чародей), через куклу-двойника нужного человека влиявший на такового.

Кэлиш — племянник Фэгрика из Следа Бердальфа.

Лейворн — город, знаменитый своими виноградниками и, соответственно, винами.

Ллаургин — материк, находящийся в западном полушарии мира Тха. За счет Сети часть Ллаургина отрезана от остального Тха — но только в этот «субмир» (опять же, благодаря изолирующим свойствам Сети) способны Нисходить зверобоги. Часто употребляется в сочетании с эпитетом «Отсеченный» — в этом случае речь идет лишь о соответствующей части материка.

Лоррсаль — монах, ставивший ритуальные шрамы новичкам-посвященным.

Лукьерр Таринскилл — начальник охраны караванов, ходивших между Таллигоном и Сна-Тонром (снаряжались монастырем Весеннего Роения, посвященным Вездесущему Муравью).

Ллусим — озеро в западной части Иншгурранского королевства, рядом со Сломанным Хребтом. Было образовано после Второго Нисхождения. Рядом с озером (на его юго-восточном берегу) находится Храм Первой Книги.

Ль’Атэк — барон Вольных Земель, чей замок оказался чересчур близко к Пелене.

Льятрэх — жрец из храмовни Стрекозы, что в Клыке.

Лютен — жена Кайнора.

Ляль-Гун — знатный менестрель (псевдоним).

Матиль — дочка Кнурша Кружечника, утопленника из Трех Сосен.

Маррикэ — травница из Северного Сна-Тонра.

Махсрай — зандроб из Внешних Пустот.

Махитис — (ж.р. — махитесса) обучающийся чародейству, еще не прошедший инициацию и не получивший статус чародея человек.

Мертвопользование — некромантия, то есть использование энергии убитых существ (в первую очередь — людей) для совершения каких-либо чародейских действий.

Молочник — камень белого цвета, краснеющий, когда вблизи оказывается ступениат (реагирует на активированный ступениатский браслет).

М’Осс Мэрсьел — даскайль Хайвуррской эрхастрии.

Н’Адер Грихор — граф, отец Флорины Н’Адер. Герб: оскалившийся серебряный волк на золотом фоне; дан за особые заслуги. Предположительно вывез из захребетных походов свитки с текстами из «Не-Бытия», с которыми могла ознакомиться его приемная дочь.

Н’Адер Флорина — дочь Грихора Н’Адера, обладающая своенравным характером, но добрым сердцем.

Нагир Правдолюбец — таариг деревни Три Сосны и прилегающих областей (владения графини Н’Адер).

Найденыш — имя Непосвященного из Тхалемского монастыря Лягушки Пестроспинной. Впоследствии стал чародеем и получил имя Фриний Эвримм.

Неарелм — староназвание Вольных Земель. Местность на севере Иншгурранского королевства, которая официально считается его частью, но на самом деле королевскими властями не контролируется. Ограничена с юга рекой Тонрэй, с севера — Пеленой.

«Не-Бытие» — она же Запретная Книга. Подробнее — см. Приложение. Книга «Бытие».

Низвергнутый — см. Охотник .

Нисхождение — процесс воплощения в пространственно-временном поле Тха Реального двенадцати протосущностей, называемых зверобогами или Сатьякалом.

Ноппиус Густ — монах, изобретший т.н. ленту Ноппиуса, которая имеет лишь одну плоскость. Впрочем, другие, по-настоящему значительные достижения Ноппиуса Густа так и остались тайной для большинства его современников.

Носитель — человек, который носит в себе частичку души Охотника.

Нувинна-Попрыгунья — предводительница труппы бродячих циркачей.

Нуллатон — столица Иншгурранского королевства.

Нэрруш — деревня (в Тайдонском эпимелитстве), названная в честь монаха из обители Рыхлой Земли, который принимал участие в Пятом захребетном походе.

Овард — брат Фэгрика, рыбак из деревни След Бердальфа.

Огнива — «веселая девица» из Хайвурра.

Ог’Тарнек Арьед — отец настоятель Тхалемского монастыря Лягушки Пестроспинной.

«Око» — см. Денежная система .

Округ — административная единица в Иншгурранском королевстве. Территориально, как правило, совпадал с одноименным эпимелитством.

Омитта — дочь Аньели Строптивицы.

Орлица — башня в эрхастрии Хайвурра.

Охотник — протосущность, до Раскола уравновешивавшая в вихрях Сил факт воплощенного существования зверобогов и их материального и нематериального влияния на Тха. Другие названия: Тринадцатый, Преданный Забвению, Низвергнутый. См. т.ж. — Приложения. Книга «Бытие».

Охотничий жрец — жрец, в обязанности которого входило сразу после охоты отмаливать у Сатьякала грехи охотников.

Пайнурд Эгиль — граф Неарелмский, страдающий расстройствами зрения. Впрочем, как он сам утверждает, в этом есть и положительные стороны.

Патлен — площадный адвокат.

Патт — архиэпимелит, вошедший в Совет Двадцати Четырех. На момент описываемых событий — практически, то же самое, что архиэпимелит, однако прежде случалось, что в Совет входили, вместо архиэпимелита того или иного округа, простые эпимелиты. Отсюда — существование обоих терминов.

Патур Плешивый — хозяин «Блудливого Единорожца».

Пелена — место, где Сеть соприкасается с Тха Реальным. По сути, Узлы — тоже фрагменты Пелены. Однако Пеленой принято называть только те области, которые ограничивают Ллаургин Отсеченный от внешнего мира.

Пенистый Шулль — хозяин «Рухнувшего рыцаря».

Первой Книги Храм — расположен на юго-восточном берегу озера Ллусим. По сути, представляет собой целый комплекс разного рода строений, главные из которых — центральный храм и двенадцать храмовен (каждая посвящена тому или иному зверобогу), причем шесть из них расположены над водой. Все храмовни и центральный храм соединены между собой навесными мостами, так что сверху весь комплекс выглядит как колесо с двенадцатью спицами. В ХПК ежегодно проводятся Печатанья и происходят (не реже раза в три года) Соборы Двадцати Четырех.

Печатанье — см. Приложения. Книга «Бытие».

«Плавник» — см. Денежная система .

Пралюди — общее название всех, кто жил в Ллаургине до завоевания его людьми с Востока. Две основные языковые группы — труннайцы и хэллане.

Праязыки — в данном случае языки пралюдей (труннайский и хэлланский).

Преданный Забвению — см. Охотник .

Птич — Непосвященный из Тхалемского монастыря Лягушки Пестроспинной, друг Найденыша.

Пустуны — животные, приходящие из Внешних Пустот. В отличие от зандробов , неразумны. Как и зандробы, могут проникать в Ллаургин воплощенными и развоплощенными, в последнем случае их именуют ночными пустунами.

Пустышка — (староназвание — эримьйос) человек, в результате тех или иных событий утративший способность к чародейству.

Раковина-ухо — устройство, создаваемое с помощью чародейства. Изготавливалось из раковины, которая, после наложения соответствующих чар, «запоминала» всё, произносимое поблизости (радиус и направленность зависели от мастерства изготовителя), после чего, будучи активированной, воспроизводила услышанное (один или несколько раз).

Ранкатта — герцог, правитель Трюньила.

Рисимия — прелестная вдова из Тайдона.

Рутти — жена Пенистого Шулля, хозяина «Рухнувшего рыцаря».

«Рухнувший рыцарь» — таверна на Пивной улице в Старом Клыке, хозяин — Пенистый Шулль.

Р’Хожж Минайтал — нотарий Хайвуррской эрхастрии.

Саллюрэй Сна-Тонрский — мудрец, написал несколько трудов о природе времени.

Санандр — силач из труппы Жмуна.

Сатьякал — иное название сонма двенадцати зверобогов.

Сатьякалова Церковь — см. Церковь Сатьякалова.

Свендирэг Камэн — верховный иппэас Иншгурры.

Свеча Вдовы — башня в эрхастрии Хайвурра

Связыватель — см. Чародейство.

Священные жертвы — см. Жертвы священные .

Сеть — нематериальная завеса, отделившая большую часть материка Ллаургин от остального Тха. Обоюдно непроницаема как для физических тел живых существ, так и для прочих проявлений их бытийности, за редким исключением; однако же беспрепятственно пропускает солнечный и лунный свет, дождь, снег и пр. Возникла после Третьего Нисхождения и Раскола — и «поймала» зверобогов, лишив их возможности нисходить в остальные части Тха — только в Ллаургин.

Сломанный Хребет — горный массив, пересекающий материк Ллаургин с севера на юг. С обеих сторон ограничен Сетью. В подгорных областях Сломанного Хребта расположен Лабиринт, в предгорьях — «дрейфующие» входы в оный. Существует всего два проходимых перевала через Сломанный Хребет. Согласно книге «Бытие», СХ возник во время Третьего Нисхождения, когда был повержен Охотник.

Сморк — наставник в Тхалемском монастыре Лягушки Пестроспинной.

Сна-Тонр Двуединый — город, построенный на реке Тонрэй .

Собор Двадцати Четырех — см. Церковь Сатьякалова.

Соскользнувший — (староназвание — ихх-глистри) чародей, который теряет «незамутненный взгляд на мир» (трактат «О неявных связях в мире», Гл. 11; там же — «т.о., ихх-глистри — те, кто психологически сломан, кто утратил не мастерство, но прежде всего соответствующие своему уровню мастерства мировоззренческие установки»). Однако постепенно С. лишается и способности к чародейству. Сам, как правило, о своей болезни не подозревает. Начало соскальзыванияобычно связано с очередным ступениатством чародея. Основные признаки соскользнувшего: потеря самоконтроля, высокая раздражимость, преобладание эмоциональности в принятии решений… Способы эффективного лечения неизвестны.

Староназвание — топоним или имя, которое образовано на одном из языков пралюдей.

Ступениат — в Иншгурре — человек, желающий достичь той или иной ступени в чародейском мастерстве.

Суиттар Двенадцатый — король Иншгурры.

Суйох — название государства на языке пралюдей.

Сьемт — город в Таллигонском округе.

Сэхлия — (с праязыка — «школа») школа при эрхастрии, где детей обучали основам чародейского мастерства (начальное, или доступениатское обучение).

Таариг — должность, совмещавшая в себе обязанности шерифа и наместника владельца данной земли. Обращение к Т. — «ваша справедливость».

Тайдон — средних размеров город в центральной части Иншгурры. В Тайдонском округе когда-то находился Мьекр.

Тайнангин — государство в Захребетном районе (на западе Ллаургина Отсеченного).

Тайяга — смертельно ядовитая змея, ее яд действует постепенно, вызывая медленное омертвение частей тела. Как правило, человек умирает минут через 20-30 после укуса, в зависимости от количества яда, температуры окружающей среды и пр. Обитает на территории Иншгурры и Трюньила; существует несколько ее подвидов, различающихся между собой окраской, размерами и средой обитания.

Талисса — служанка графини Н’Адер.

Таллигон — порт в заливе Мореплавателей. Славен своими «плясками с быками».

Танайя — обитательница Сна-Тонра, знакомая Иссканра.

Тван-Дурак — персонаж народного фольклора в Иншгурре.

Тойра Мудрый — странствующий проповедник, в прошлом — монах монастыря Цветочного Нектара (находится на юго-западном берегу озера Ллусим (Улурэннское эпимелитство)).

Тонрэй — река на севере Ллаургина Отсеченного, в ее устье построен город Сна-Тонр. Т. отделяет Иншгурру от Вольных Земель.

Топырь-Ух — «лесной страж», то бишь грабитель с большой дороги.

ТрасконнЭлирса — профессиональная убийца, человек господина Фейсала.

Треббин Солунский — философ, утверждал, что «сознание человека подобно сетям рыбачьим, и мыслим мы теми конструктами, которые выуживаем извне».

Трескунчик — одно из предыдущих воплощений Носителя Фриния, погиб во время захребетного похода в 664 г. Родом из Нэрруша.

Тринланг — городок на тракте между Таллигоном и Сна-Тонром.

Тропари — вольноземельцы, которые зарабатывали на жизнь тем, что ходили к Пелене за артефактами и водили туда ступениатов.

Трюньил — герцогство на юго-востоке Ллаургина Отсеченного.

Туллэк Аронд — престарелый врачеватель из Трех Сосен, принимал участие в последней волне захребетных походов (где получил прозвище Святой Нектарник). Хромает на правую ногу.

Туманный лопух — растение, содержащее в листьях легкий наркотик.

Тха — мир.

Узлы — пространственно-временные аномалии, связанные, как правило, с прорывами между Тха Реальным и Тха Внереальным.

Улль Тантэг — новый настоятель Тхалемского монастыря Лягушки Пестроспинной.

Улурэнн — город на юго-западе Ллусима.

Ургунь — река, разделяющая Иншгурранское королевство и герцогство Трюньил.

Ургуньские тракты — два тракта, один на северном, другой на южном берегах реки Ургунь (соответственно называются Северный У.т. и Южный У. т.), тянущиеся вдоль течения, от Сломанного Хребта до Восточного моря.

Фальвул — даскайль из Хайвуррской эрхастрии.

Фейсал — человек, возглавляющий разведывательные службы Иншгурранского королевства.

Фисийрол — первый жрец, которому явлено было знамение и который первым напечатал Книгу.

Фистамьенн — животное, подчиненное какому-либо из зверобогов. Как правило, каждый из зверобогов управлял животными соответствующего вида: Сколопендра сколопендрами, Акула — акулами и т.д. Впрочем, иногда — животными не одного, а нескольких видов (напр., Муравей мог воздействовать на Ллаургин как через собственно муравьев, так и через термитов, то же и с другими представителями Сатьякалового Круга). Исключение — Дракон; поскольку все драконы были уничтожены во время Второго Нисхождения, использовал в качестве фистамьеннов других животных.

Фриндзоля — махитесса из Лошэры, обучалась в хайвуррской сэхлии вместе с Фринием, имя до посвящения — Илли-Пышка .

Фриний Эвримм — чародей пятой ступени мастерства.

Фэгрик — староста деревни След Бердальфа, на северном побережье Иншгурранского королевства.

Хайвурр Стрелобашенный — город на западе Ишгурры, центр Хайвуррского округа.

Храм — кроме собственно функции культового сооружения, храмы выполняли роль Башен-Держателей, то бишь «разделяли Небо и Землю». Располагались во всех крупных поселениях в Ллаургине Отсеченном.

Храмовня — небольшое культовое сооружение для молитв и пр., главное отличие от храма (которое существовало изначально, при поименовании, а потом забылось) — храмовни не выполняли роль Башен-Держателей.

Хуккрэн — монах Вездесущего Муравья, сопровождавший караваны монастыря Весеннего Роения между Таллигоном и Сна-Тонром.

Церковь Сатьякалова — — мощнейшая социальная организация, основанная на религиозном вероучении и состоящая из двенадцати подчиненных культов (каждый посвящен тому или иному зверобогу).

Существовала внутренняя конкуренция между отдельными церквями внутри С.Ц., аналогичная разногласиям среди зверобогов. Однако благодаря собственно С.Ц., действиям ее патриархов и существованию т.н. культа Запрещенной Книги, внутренние разногласия среди субцерквей не вылились в религиозные войны. Этому же способствовало существование в Захребетном районе суйоха Тайнантин, где отчасти сохранились верования и знания пралюдей, хотя и в сильно искаженном виде. Суйох Тайнангин всегда воспринимался восточными державами (и такое восприятие всячески культивировалось С.Ц.), как оплот чуждой веры и культуры (как следствие этого — захребетные походы). Образ внешнего врага, т.о., способствовал сохранению целостности С.Ц.

Территориально представлена следующим образом: двенадцать центров культов, по одному на зверобога, плюс один, «государственный, представительский», а в действительности — центральный — в Нуллатоне. При этом существуют монастыри, посвященные тому или иному зверобогу, но в каждом населенном пункте обязательно присутствуют общие сатьякаловы храмовни, хотя в крупных городах или в отдельных местах могут быть возведены храмы, посвященные тому или иному зверобогу.

Структура церковной власти сходна со структурой власти светской. Королество разделено на двенадцать эпимелитств, территориально почти совпадающих с округами. Аналогом королевского наместника является архиэпимелит, ему подчиняются эпимелиты, а тем — местные жрецы, священники самого низкого ранга. При этом архиэпимелит руководит (разумеется, только в церковных вопросах!) целым округом/эпимелитством, а эпимелит — частью округа, в зависимости от размеров территории и плотности ее заселения. Архиэпимелиты подчиняются Собору Двадцати Четырех— группе священников, состоящей наполовину из выбранных паттов(выбираются из архиэпимелитов), а наполовину — из настоятелей центральных монастырей двенадцати культов.

Собор Двадцати Четырех на момент описываемых событий не подчиняется никому — однако обладает при этом властью решать только церковные дела. В действительности речь идет о довольно больших полномочиях и способах влияния, ведь в ведении Сатьякаловой церкви находится множество земель, несколько орденов воинствующих монахов и т.д. Считается, что за последние годы Собор значительно «перетянул на себя одеяло» властных полномочий, многие из которых (например, утверждение выдвинутого претендента на должность патта, архиэпимелита или эпимелита) раньше были прерогативами королевской власти. Еще больше полномочий Собор получил после того, как был полностью упразднена должность верховного патта (архипатта), который и управлял Сатьякаловой церковью до т.н. «Ллусимского Низложения». Собор Двадцати Четырех, согласно традициям, созывался лишь раз в несколько лет (а то и десятилетий), когда требовалось решить крайне важные и спорные религиозные вопросы. Однако после Ллусимского Низложения Собор был признан высшим органом церковной власти и провозвестником воли зверобогов. На момент событий, описываемых в романе «Паломничество жонглера», он созывался не реже одного раза в три года и играл большую роль в жизни королевства.

Чародейство — Согласно трактату «О неявных связях в мире», считающемуся основополагающим при обучении чародеев, чародейство — это «наука о тесной и несомненной взаимосвязи всего со всем». В этом же трактате написано: "того, что обычные люди называют случайностями, не существует. Случайность — это цепь событий, связь между которыми еще не выявлена. Обучение магии как раз и направлено на то, чтобы привить неофиту правильное понимание мироустройства, тем самым перестроив его сознание, что позволяет начать воспринимать мир со всеми его взаимосвязами, переплетениями обстоятельств, явлений, событий и пр. В зависимости от мастерства чародея, тот способен выявлять лишь самые простые из скрытых для обычных людей связей, более сложные или же вообще управлять ими. Высшая ступень чародейства заключается в умении сознательно создавать новые связи и глобальным образом изменять те из них, которые обычными людьми считаются неизменными. Таких чародеев называют связывателями".

Шкиратль — воспитанник маркиза К’Рапаса, носит прозвище Кукушонок.

Эпимелит — см. Церковь Сатьякалова.

Эпимелитство — см. Церковь Сатьякалова.

Эримьйос — см. Пустышка .

Эркусс Дьянский — купец из Ахарда.

Эрхастрия — (с праязыка — «лаборатория») организация, следящая за прохождением ступениатами соответствующих испытаний; т.ж. место, где она располагается. Кроме собственно испытаний, эрхастрии проводят исследовательские работы.

Эрх Бездомный — учитель Баллуша Тихохода.

Ясскен — трюньилец, выступавший с труппой Жмуна, немного владеет чародейскими способностями.

Яукилд — доверенное лицо Эгиля Пайнурда, графа Неарелмского.