"Роман длиною в лето [Тем летом в Испании]" - читать интересную книгу автора (Кауи Вера)

ГЛАВА 6

Вместе с Джеймсом Джейн возвращалась в Каньяс глубокой ночью. Доктор дал ей сильное успокоительное, но она еще долго не могла прийти в себя. Она часто всхлипывала и тяжко вздыхала. Джеймс остался с ней, чтобы дождаться, когда ей станет получше, и уж тогда отвезти домой. Они ехали по темной дороге, когда подавленная и глубоко несчастная Джейн обратилась к нему:

– Джеймс, я хотела бы уехать вместе с тобой в Шотландию, если только твое предложение все еще в силе.

– Конечно, я буду только рад, – улыбнулся он. – Но тебе не кажется, что бежать отсюда – не совсем верный выход?

– После того, что случилось, я не могу больше оставаться здесь, – печально ответила девушка. – Теперь Луис наверняка считает меня полной дурой, недостойной уважения.

– Ладно, придется мне с ним поговорить и объяснить случившееся. Мы-то с тобой знаем, кто нашептывает ему на ухо всякие гадости и преподносит факты в искаженном виде, – мрачно проворчал Джеймс.

– Нет, Джеймс, не надо, – быстро возразила Джейн. – Если он до сих пор не разобрался во мне и принимает за чистую монету вранье Кеты и разные слухи, то не стоит ничего предпринимать.

– Ошибаешься, моя дорогая. Ты бы видела его лицо, когда он нес тебя на руках. Он ничего не замечал, думая только о тебе. Мне кажется, он не понял, что тот огромный бык был подставленным. Взглянула бы ты на него в тот момент, когда он подбежал к загону и увидел тебя и то чудовище друг против друга.

– Не беспокойся за него, он все прекрасно понимал, – в сердцах вскричала Джейн, вспомнив, как он отчитывал ее в лазарете, слабую и растерянную.

– Нет, все же стоит раскрыть ему глаза. Я с удовольствием поделюсь с ним своим мнением о Кете.

– Ничего этим не добьешься. Не надо было соглашаться на эту работу. Хотя должна признаться, что лето я провела чудесно. Пойми, мы с ним совершенно разные люди. И никто из нас не захочет измениться.

Она отрешенно смотрела в окно машины и чувствовала себя глубоко несчастной. Все ее надежды, светлые ожидания, которые согревали ее душу прошлой ночью, и мечтания, которым она предавалась еще сегодня утром, в одночасье рухнули. Виной тому была ее собственная глупость и холодное жестокосердие Луиса. Ее угнетало и то, что он поверил Кете. Джейн полагала, что уж он-то в состоянии отличить ложь от истины. Чем больше она над этим думала, тем крепче становилось ее убеждение, и она даже была готова поклясться в этом, что он мог распознать обман, какой бы искусной лгуньей ни была Кета. Но зачем он хотел унизить и задеть ее самолюбие, наговорив ей столько обидных слов? Девушка тяжело вздохнула. Джеймс обнял ее за плечи.

– Даже не знаю, что тебе сказать, как утешить. Но помни, я на твоей стороне и всегда готов тебе помочь.

– Дорогой Джеймс, – ее голос дрогнул, – что бы я делала без тебя! Слава богу, что ты рядом.

Оставшийся путь до дома они проехали молча. Сеньора расплакалась после того, как Джейн, появившаяся в гостиной с убитым видом, сообщила ей о принятом решении уехать с Джеймсом в Шотландию. Такое же выражение безысходности и горя сеньора видела на лице Луиса, когда несколькими часами раньше Хорхе, Алехандро и двойняшки поведали ему, что в тот день случилось на самом деле.

– Я все разрушил, – мрачно изрек Луис, оставшись наедине с сеньорой. – То, чего я так страстно желал, я сам и уничтожил. Она сидела и молча слушала мои жестокие обвинения, И ни слова не произнесла в свою защиту! Что же я натворил! В тот момент на меня будто нашло странное помрачение: я был зол, испуган и не отдавал себе отчета в том, что говорю и что делаю. Я убил ее любовь ко мне. Она меня любила! Это я прочел в ее глазах прошлым вечером. Сегодня я собирался сделать ей предложение, просить выйти за меня замуж в ближайшее время. – Он закрыл лицо руками. – Она была единственной отрадой в моей жизни! Господи, и почему я поверил словам Кеты? Если бы я хоть на минуту усомнился в том, что от нее услышал.

– В тот момент ты был не в состоянии здраво рассуждать. – Сеньора хотела утешить его, не сама разрыдалась, как ребенок.

– Но я должен был почувствовать, что не прав. В первые дни мы с ней действительно ожесточенно спорили. Может, именно за ее прямоту, за ее твердую убежденность в своей правоте я и полюбил Джейн. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять – душа этой девушки чиста, у нее нет злых помыслов или губительных предрассудков. Ее поступки естественны, она живет так, как ей подсказывает сердце, а ее способности – просто искра божья! Как ловко она все делает! Для этого недостаточно получить образование, тут требуется еще природный, врожденный дар. – Его голос смягчился. – Ей чужда заносчивость, она никогда не кичилась своими возможностями, а если у кого-то и создавалось ошибочное впечатление, то лишь потому, что ее талант многогранен, и ей действительно все по силам. Впрочем, поначалу я сам обманывался и считал ее самоуверенной гордячкой.

– Очевидно, так. Но то было раньше, а сегодня в случившемся виновата Кета. Именно она ввела тебя в заблуждение, – твердо сказала сеньора. – Ты бы слышал, как она хладнокровно подбивала Джейн согласиться выйти на арену. Видимо, она хотела, чтобы девушка попала в беду. Боже мой! Неужели моя подруга способна на подлость. – Сеньора в ужасе всплеснула руками.

– Да, и я тоже хорош, сразу ей поверил. Подумай я хоть самую малость, то понял бы, что Кета старается меня одурачить.

– Не казни себя. В том состоянии, в каком ты был, не до трезвых рассуждений. – Сеньора с жалостью смотрела на Луиса и чувствовала, что ее слова не могут его утешить.

– Да, я был ослеплен ужасом. Глядя на ее распростертое тело, я боялся, что она, получив страшные травмы, может умереть. А затем, когда мне сказали, что все обошлось, вместо того, чтобы упасть на колени и возблагодарить бога, я дал волю гневу и принялся яростно ее отчитывать. После этого она должна меня возненавидеть.

– Может, ты ошибаешься?

– Джейн верила мне, если она полагается на человека, то только всецело. Она не знает, что такое доверять с оглядкой. А я поступил низко и подло – я предал ее! Разве можно мне верить после этого? Боюсь, что нет! Кого винить, как не себя. – Луис метался по комнате. Взглянув на часы, он продолжил:

– Ни Хорхе, ни дети, ни ты и ни я – все мы не хотим, чтобы она бросила нас и уехала домой. Поэтому сегодня утром я покину Каньяс и не вернусь сюда до конца лета. Мне кажется, это самый лучший выход. Она останется с вами. Пусть я один потеряю ее!

– Она любит тебя, – уверенно воскликнула сеньора, – и простит тебе все.

– В Джейн я не сомневаюсь – у нее доброе сердце, но мне стыдно за самого себя.

Он посмотрел на Алисию.

– Ты мне сообщишь, как она воспримет мой отъезд.

– Я сделаю все, что в моих силах, чтобы вы снова были вместе.

– Прошу, сделай это для меня, Алисия! – Он выглядел измученным.

Теперь сеньора видела перед собой Джейн, которую измучили сомнения, неопределенность и глубокое отчаяние. Глаза девушки покраснели от пролитых слез.

– Что же произошло между вами, мисс Джейн? Зачем вы терзаете друг друга? – Сеньора разрыдалась. Девушка обняла ее и взмолилась:

– Сеньора, нельзя так убиваться. Пожалуйста, перестаньте плакать. Мы взрослые люди и как-нибудь переживем, забудем случившееся.

– Но ведь это ужасно. Вы не должны так поступать, потому что любите друг друга. Я знаю, я наблюдала за вами обоими. Почему бы вам не простить его? Он клянет себя за то, что был резок и груб, мучается и опасается, что потерял ваше доверие. А для него это очень важно. Я говорила, что у него суровый характер. От этого страдают не только окружающие, но и он сам. К себе он еще более требователен, чем к другим. Он не может простить себе, что был к вам несправедлив. Я еще не видела его таким несчастным и подавленным. – Сеньора всхлипнула. Будучи чувствительной и добросердечной, она не могла не сочувствовать горю близких. – Вам обязательно надо поговорить друг с другом!

– О чем? О моей легкомысленности или его легковерности? Я поступила глупо, а он поддался обману.

– Кета наговорила ему про вас ужасные вещи. Она сказала, что это была целиком ваша идея сразиться с быком, что вы смеялись мне в лицо, когда я предупреждала вас об опасности затеи, что вам было наплевать на то, что скажет Луис, когда узнает о поединке. Одним словом, Кета излила на него поток лжи, заронив в его сердце сомнение относительно вашей к любви нему. Она сделала это весьма искусно, представив дело так, будто превыше всего вы цените свои принципы и не хотите считаться с мнением других. Кета, будучи невероятно ревнивой особой, просто потеряла голову и любым способом хотела сохранить для себя Луиса. Она мечтала женить его на себе. Хотя он прекрасно знал, что представляет собой Кета, мы, родственники, были уверены, что когда-нибудь они поженятся. Луис не любил ее, но не отвергал и не опровергал наших предположений.

– Теперь он любит меня, но сомневается, подхожу ли ему я в качестве жены, – грустно усмехнулась Джейн.

– Нет-нет! – запротестовала сеньора. – Я не знаю никого, кто бы ему был нужнее вас. Мисс Джейн, он безумно в вас влюблен.

– Мы с ним принадлежим разным мирам, – удрученно произнесла девушка, – у нас противоположные характеры. Если не придавать этому значения и воспринимать все в розовом свете любви, то нас постигнет глубокое разочарование.

– Но вы не представляете, в каком угнетенном состоянии духа он оказался, когда обнаружил, что Кета его обманула, и в какое отчаяние пришел, вспомнив о несправедливых и жестоких словах, брошенных вам в лицо. Можете ли вы простить его?

– Конечно, я не держу на него обиды. Кроме самих себя, милая сеньора, нам некого прощать, – грустно ответила Джейн.

Утром в дверь ее комнаты робко постучал Алехандро. Он осторожно присел на краешек стула и спросил, как она себя чувствует. Луис перед отъездом встретился с ним и высказал все, что он думал по поводу их с Хорхе вчерашней выходки.

– Мисс Джейн, – нерешительно начал юноша, – сегодня мы уезжаем, но прежде я хочу выразить свое сожаление по поводу случившегося. Поверьте, я и не подозревал, что моя сестра способна на такую ненависть, даже на подлость. Она прекрасно знала, что ее подстрекательство может обернуться трагедией. Для меня это сильный удар.

– Все закончилось, все осталось в прошлом, – устало сказала Джейн. – Я сама виновата, что согласилась участвовать в рискованном мероприятии. Теперь я пожинаю плоды своей беспечности и самоуверенности.

Затем к ней зашел Хорхе, тоже получивший нагоняй от Луиса, и принялся умолять Джейн, чтобы она не уезжала, не поговорив с Луисом. Девушка в сомнении колебалась.

Чуть позже к ней в комнату вбежали дети. Они обступили Джейн с двух сторон и всхлипывая, начали упрашивать ее остаться.

– Не уезжайте, мисс Джейн, – шептала Инес. – Мы любим вас. Не оставляйте нас.

– Мы будем себя хорошо вести, – обещал Луисито, взглянув на нее из-под мокрых ресниц.

– Вы всегда меня слушались. – Джейн была растрогана до слез.

– Тогда оставайтесь!

– Не могу.

– Почему?

– Я доставила массу хлопот вашему дяде, я очень его рассердила.

– На нас он тоже часто злится, но мы же никуда не уезжаем.

– Вы его племянники.

– Вы нравитесь ему, и он не отправит вас домой.

– Дядя Луис и не отсылает меня домой, просто я сама решила, что мне лучше уехать.

– Я знаю, он отругал вас за то, что случилось на ранчо, – смутился Луисито. – Он сказал, что мы не должны были отпускать вас на арену, а я признался, что мы упросили вас сами. Ведь мы договаривались, что бычок будет маленький, а не взрослый и здоровенный. Кета все подстроила. Она сказала, что это была ее шутка.

– Шутка удалась, – с трудом улыбнулась Джейн.

– Дядя Луис очень рассердился на нее. Она выбежала от него вся в слезах.

– Все нас бросают, – расстроилась Инес. – Дядя Луис тоже уехал. У него дела в Ла-Менхе. Там у нас тоже имение. Если бы он был здесь, то обязательно попросил бы вас остаться.

Джейн грустно улыбнулась:

– Думаю, он позволил бы мне уехать.

– Он знает, как мы все вас любим. Он не разрешит вам оставить нас одних, – всхлипнула Инес, растирая кулаками заплаканные глаза.

– Так будет лучше для всех, – неуверенно произнесла Джейн.

– Но только не нам, – продолжала жаловаться девочка. Ее брат взволнованно спросил:

– Вы и дядя Луис больше не друзья?

– Нет, – грустно произнесла девушка. – Наверное, нет.

Дети уцепились за ее руки, с трудом сдерживая рыдания. Сердце Джейн разрывалось. Но вновь встретиться с Луисом, который вчера вел себя с ней как чужой человек, холодный и неумолимый, было бы для нее еще мучительнее, даже сейчас, когда каждый из них понял и признал свои ошибки. Но не он, а она должна бежать из дома, который по праву принадлежит ему.

Джейн достала чемоданы и принялась укладывать вещи. Что еще ей оставалось делать? Она своими руками разрушила все светлые чувства, возникшие между ними. Теперь в ее жизни не было места тому счастью, о котором она мечтала прошлой ночью, теперь она не будет просыпаться по утрам с радостной мыслью, что Луис ее любит. Все развеялось в один миг, как пыль на ветру.

Джейн машинально собирала чемоданы. Она больше не плакала – у нее не осталось слез. Ее сердцем завладели тоска и безразличие. Девушка тщательно упаковывала собранные на морском берегу раковины, которые будут напоминать ей о лете, проведенном в Испании, самом чудесном времени в ее жизни. Она обернула мягкой бумагой бутылку шампанского – приз, который получила в тире, уложила сувениры, принесенные с деревенского праздника, подержала в руках морского конька, которого Луисито засушил и подарил ей. Теперь он казался причудливой изящной безделушкой, выточенной из камня.

Она взяла в руки белое платье, которое было на ней в тот вечер, когда Луис осыпал ее поцелуями. «Об этом лучше не думать» Джейн встряхнула головой. Однако против ее воли в памяти оживали недавние события. Она вспомнила тот вечер, когда они с Луисом обменялись взглядами, и хотя не произнесли ни слова, оба поняли, что любят друг друга. Только его чувства оказались не столь сильны, как ее. Он поверил злобным наговорам. Если бы он любил ее, то не стал бы и слушать Кету. Девушка безуспешно пыталась избавиться от грустных мыслей. Ей хотелось одного – бежать из этого дома. Завтра утром она уедет вместе с Джеймсом в Шотландию. Ее ждет другой мир, знакомый и привычный.

Луис не одобрил бы ее отъезда и прерванного контракта. Он считал, что дело надо доводить до конца. Но она также знала, что он бы не стал ее удерживать там, где каждый шаг отзывается в душе тягостной болью. Прошлого не вернешь. Они оба виноваты, а безжалостная память, подвластная только времени, еще долго будет бередить их души, пока воспоминания не станут далеким прошлым.

Когда Джейн закончила паковать вещи, часы показывали восемь вечера. Ужин всегда подавался ровно в девять. У нее оставался в запасе целый час, чтобы проститься с любимыми местами, уголками имения, где ей так нравилось проводить время. В долину спустились сумерки; горы, дома и деревья приобрели неясные очертания. Джейн вышла на террасу и, облокотившись о перила, стояла, вглядываясь в застывшие в тишине сады. В окнах далеких домиков мерцал свет.

Повсюду разносился аромат спелых плодов. Скоро начнется уборка урожая, но Джейн этого уже не увидит. До нее донеслось воркование лесных голубей. Засунув руки глубоко в карманы, она направилась к конюшне. Джейн потрепала холку своего серого, на котором она в былые дни вихрем носилась по долине, подошла к коню Луиса, прижалась щекой к его влажным, мягким губам и сказала:

– Больше не выедем мы с тобой на прогулку.

Оттуда она прошла к теннисному корту, вспоминая, какой интересной и захватывающей была ее игра с Хорхе и Алехандро. Юноши каждый раз с поразительным упорством стремились ее обыграть. Дети забавно кричали, подбадривая их, и стремительно мчались за потерянными мячами.

Джейн остановилась у бассейна, глядя на прозрачную воду, на поверхности которой тихо покачивались опавшие листья. Ей нестерпимо захотелось в последний раз увидеть старую купальню. Она взглянула на часы. Если она возьмет джип, то успеет вернуться к ужину. Джейн быстро зашагала к гаражу. Она вскочила на сиденье, завела мотор и через мгновение выехала за ворота.

Приехав на место, она включила фары и медленно пошла вокруг бассейна. Это было ее самое любимое место в Каньясе. Грустно и одиноко возвышались в молчании мраморные статуи, и даже деревья казались печальными. Джейн присела на теплую, еще не успевшую остыть мраморную скамью и начала перебирать в памяти события последних трех месяцев.

Погруженная в невеселые мысли, она просидела довольно долго, а когда очнулась, то часы показывали почти девять. Приближалось время ее последнего ужина в Каньясе. Вздохнув, она поднялась и уже направилась к джипу, как на нее упала чья-то громадная тень, возникшая неизвестно откуда.

Сильные руки схватили ее и поволокли в лес. Джейн пронзительно закричала, но ее похититель мгновенно заткнул ей рот кляпом. Девушка отчаянно боролась, брыкалась и царапалась, но злоумышленник оказался человеком недюжинной силы, и все попытки освободиться были тщетны. Джейн чуть не задохнулась. Но стала вырываться с удвоенной силой и яростью. Вдруг она почувствовала, как ее ноги оторвались от земли и кто-то взвалил ее себе на плечо и понес словно тяжелый мешок. У Джейн перехватило дыхание, перед глазами поплыли красные круги, сначала маленькие, затем все больше и больше, пока не превратились в густую алую пелену. Джейн потеряла сознание, и ее голова безвольно повисла.

Луис мчался по шоссе, нетерпеливо барабаня пальцами по рулю. Семьдесят миль, разделяющие Ла-Менху и Каньяс, казались ему бесконечными. На душе у него было тревожно. Утром ему позвонила сеньора и сообщила, что накануне вечером пропала Джейн. Она не пришла на ужин и не появилась даже после полуночи. Он гнал машину на предельной скорости, при этом стараясь не рисковать понапрасну. Не хватало еще угробить себя в аварии именно сейчас. Он ехал и в отчаянии думал, почему Алисия не позвонила ему сразу.

Они потратили всю ночь на бесплодные поиски девушки, осматривая дом, дворовые постройки и ближайшие окрестности. Они обнаружили, что нет на месте одного джипа, и позвонили Джеймсу в надежде найти Джейн у него. Но Джейн к нему не приезжала. Сегодня утром Джеймс должен был заехать за Джейн, чтобы отправиться с ней в Севилью, а оттуда самолетом в Лондон. Последнее Луис воспринял особенно болезненно. Он ехал и проклинал себя.

С самого начала, с самой их первой встречи в Мадриде он вел себя как высокомерный, заносчивый болван, проповедующий и воплощающий порочную и безнадежно устаревшую идеологию испанского превосходства мужчины. Каким же он был глупцом! От злости на самого себя Луис нервно сжал губы. Зачем он столько времени ждал момента, чтобы признаться ей в любви. Надо было сразу же, отбросив гордость и высокомерие, послав к черту глупые распри и прочий бред, рассказать ей о своих чувствах. Главное, что он любит ее, а остальное не имеет абсолютно никакого значения. Пусть говорит, думает и поступает как ее душе угодно, лишь бы была рядом с ним.

Когда он добрался до Каньяса, Джейн еще не нашли. Вся долина была взбудоражена таинственным исчезновением девушки. Джип обнаружили около старой купальни. Там же под мраморной скамьей лежал носовой платок. Он был из мягкой льняной ирландской ткани. В одном из углов была вышита буква D. Когда Луис взял его в руки, он был еще влажным от слез.

Пугаясь неизвестности и ненавидя себя за глупость, он метался по гостиной. Он ругал себя самыми последними словами, мучаясь угрызениями совести и умоляя Джейн простить его. «Милая, милая моя Джейн, ты не виновата в случившемся. Все должно было быть иначе. Что же я натворил?»

Предположений и вопросов возникало больше, чем ответов на них. Джип стоял, сверкая краской, без повреждений. Следовательно, ее исчезновение не связано с дорожным происшествием. Может, она ушла куда-нибудь пешком? А если в темноте она сорвалась с горы?

Нет, по ночам она не будет лазить по крутым склонам. Тогда остается одно. Она говорила, что за ней кто-то следит. Наверняка этот таинственный наблюдатель и похитил ее. Злоумышленник скрытно и терпеливо ее выслеживал, выжидая своего часа. «Я убью негодяя, если с ее головы упадет хоть один волосок», – поклялся Луис. Он гнал прочь от себя мрачные мысли. Луис содрогнулся от ужаса, представив Джейн в руках маньяка.

Джеймс, стоявший рядом, по выражению лица Луиса понял, какие страшные предположения его изводят.

– Сэр, послушайте меня. Я твердо знаю одно: если Джейн похитили, то без ожесточенного сопротивления она не могла сдаться. Думаю, она задала ему жару. Джейн не из тех, кто при опасности падает в обморок или заходится в истерике. Она сильная, отважная девушка, которая умеет за себя постоять. Если у нее была хоть малейшая возможность, то она где-нибудь обязательно оставила для нас знак. Однажды, когда мы выехали на прогулку, дело происходило в Шотландии, она заблудилась на вересковой пустоши. Упал такой густой туман, что и в двух шагах ничего нельзя было разглядеть. Джейн не стала вслепую кидаться в разные стороны, понимая, что может упасть со скалы. Она уселась на валун и принялась терпеливо ждать. Время от времени Джейн кричала или свистела. А свистеть она умеет так, что уши закладывает и эхо разносится на многие мили. Мы пошли на свист и вскоре обнаружили ее невозмутимо ожидающей нашего появления. Вот так-то, сэр.

Луис улыбнулся уголками губ, и тут же его лицо вновь обрело мрачное выражение.

– Вы отличный парень, Джеймс. Неудивительно, что Джейн от вас без ума.

– О чем это вы! Джейн любит вас. Ей нужны вы, а не я, – усмехнулся он. – Мой старик, конечно, страшно расстроится и не простит мне, когда узнает, что я упустил Джейн. Она покорила его с первой их встречи. Когда я два дня назад увидел ее здесь, то понял, как она расцвела, превратилась в красавицу. – Он сделал паузу и продолжил: – А случай на ранчо...

– Это моя вина, – перебил его Луис, – целиком и полностью моя. Я вел себя как безумный, да я и на самом деле потерял разум в тот момент. Ничто не может меня оправдать, даже то, что я был охвачен паникой и страхом за нее.

Джеймс еще раз убедился в своей правоте: Луис любит Джейн. Глядя на его мрачный вид, встревоженные глаза, ему стало жалко Луиса, вконец измученного диким нервным напряжением.

Сеньора со страхом ожидала приезда своего деверя, опасаясь, что суровый Луис обрушит на нее весь свой гнев. Но когда они встретились, она увидела незнакомого ей Луиса – бледного, страдающего и подавленного. На ее вопросы он отвечал рассеянно и сбивчиво. В доме царила гнетущая тишина. Дети, взявшись за руки, сидели в углу гостиной. Хорхе и Алехандро, который отложил свой отъезд в связи с исчезновением Джейн, были молчаливы и послушны.

Всю ночь жители долины с собаками и фонарями прочесывали окрестности. Они кричали и звали Джейн в надежде, что она откликнется. Ведь могло случиться, что девушка упала в расселину, сильно ушиблась и не может самостоятельно выбраться. С рассветом все вернулись к дому сеньоры, который стал временным штабом по поискам пропавшей. Никто не сообщил ничего утешительного. Не было никаких следов Джейн, она словно испарилась.

Когда девушка пришла в сознание, то обнаружила, что лежит на каменном полу в кромешной тьме. Не имея ни малейшего представления, где она могла очутиться, Джейн попыталась сесть. Ее движения сопровождались слабым позвякиванием металла. Тут она почувствовала, что одно из запястий и щиколотка сдавлены железными обручами. Девушка ощупала ногу и с ужасом поняла, что ее заковали в цепи. В панике она неистово рванулась вперед, испустив дикий вопль, мгновенно заглохший в густой, непроглядной темноте. Она опустилась на землю, судорожно переводя дыхание. Джейн несколько раз глубоко вздохнула и попыталась успокоиться.

«Я не слышала эхо, значит, нахожусь в небольшом замкнутом пространстве, – рассуждала она. – Света не видно потому, что нет окон, следовательно, это не может быть ни домом, ни хижиной. Так где же я?» Чтобы узнать время, она нажала на кнопку подсветки циферблата. На часах было три тридцать, но день был или ночь, девушка не знала. Джейн немного поколебалась и решила, что рассвет еще не наступил. Если бы уже наступил день, то свет хоть немного проникал бы в ее темницу, у которой в любом случае должна иметься дверь.

«А если меня бросили в подземелье? Нет, об этом лучше не думать.» Она содрогнулась, представив, что ее погребли заживо. Джейн облизала сухие, потрескавшиеся губы и ощутила страшную жажду. Затем она почувствовала голод, вспомнив, что последний раз ела вчера днем. «Где я нахожусь? Почему и кто меня похитил? Зачем бросили здесь? Думай, Джейн, думай, – лихорадочно твердила девушка. – Только не паниковать, иначе пропадешь. Тебя будут искать, потому что знают, ты не уедешь, не попрощавшись. Твои чемоданы лежат дома, а джип, наверное, все еще стоит у старой купальни. Когда его обнаружат, то поймут, что ты где-то рядом. А вдруг меня утащили черт знает куда? – Она рассердилась. – Итак, меня похитили. Интересно, приложила ли Кета свою руку к этому грязному делу? Вряд ли – не ее метод. Она действует иначе и не так грубо. Но чужая душа – потемки. Может, ее сердце жаждет мести? Нет, слишком неразумно. Она знает, что Луис раскусил ее коварство, после чего ей пришлось в слезах бежать из Каньяса. Однако она ведь не оставит попыток вернуть себе Луиса».

От мысли, что ее намеренно упрятали в укромном месте, где ее никто и никогда не найдет, Джейн похолодела. Сдавив пальцами виски, она заставила себя успокоиться.

Время шло, а Джейн задавалась вопросами, пытаясь найти более или менее логичные причины, объясняющие ее похищение. Она бесконечно долго перебирала факты и догадки, выстраивая их в разном порядке, но все получавшиеся варианты она отметала, не находя в них здравого смысла. Устав от бесплодных раздумий, Джейн решила исследовать место своего заточения. Но цепи – о них Джейн позабыла – позволили ей удалиться от стены, в которую они были замурованы, на два шага.

В бешенстве от собственного бессилия Джейн несколько мгновений рвалась и билась, точно дикий зверь в клетке. Признав тщетность своих попыток, она устало опустилась на землю и отдышалась. Затем встала на колени и принялась на ощупь изучать пол, но, кроме сухих веточек и листьев, на земле ничего не обнаружилось.

Она привалилась спиной к шершавому камню и глубоко вдохнула воздух. Пахло сосной и эвкалиптом. Значит, она находится в горах. Но территория Каньяса, как ей сказал Луис, не такая уж и маленькая. Долина, лежащая среди неприступных хребтов, занимает четыре тысячи акров. Чтобы обследовать каждый уголок, нужно немало времени. В одном девушка не сомневалась – ее обязательно будут искать. Джейн решила, что криками может привлечь чье-нибудь внимание, и начала громко звать на помощь. Она не оставляла попыток до тех пор, пока не охрипла и не зашлась в сухом кашле. После этого девушка бессильно растянулась на пыльном полу и забылась в тревожном сне.

Ее разбудил треск и шелест веток. Она повернула голову в сторону, откуда доносился шум, и метрах в десяти увидела слабый луч света, проникавший через узкую щель. Видимо, она в пещере, и, чтобы отодвинуть камень, закрывающий вход, кто-то раздвигает кусты, этот вход маскирующие. Наконец камень сдвинули, и в пещеру хлынули солнечные лучи. Но свет заслонила массивная темная фигура.

Тяжело ступая, незнакомец направился к оцепеневшей от страха Джейн. Девушка зажмурила глаза и притворилась спящей. Вошедший достал из кармана оплывший огарок свечи и неторопливо установил его на небольшом выступе в скале. Затем чиркнул спичкой и зажег фитиль. Джейн приоткрыла глаза и тут же вновь зажмурилась. Ей хватило секунды, чтобы рассмотреть страшный облик ее похитителя. Отвисшая нижняя челюсть, медленно шевелящийся туда-сюда с противным причмокиванием язык и остекленевший взгляд выдавали в нем умалишенного.

Похолодев от липкого страха, который неотвратимо вползал в ее душу, Джейн замерла ни жива ни мертва. Теперь девушка уже могла и не прикидываться спящей – силы ее оставили, она была на грани обморока. Ее тюремщик склонился над ней. От него несло чесноком, тошнотворным запахом пота и заношенной одежды. Раздалось позвякивание цепи. Видимо, он проверял прочность железных оков.

Затем неизвестный стал шарить по карманам и извлек на свет тряпичный сверток, снял с пояса кожаную флягу и аккуратно положил их рядом с девушкой.

Постояв немного, он наклонился и принялся рассматривать ее в трепетных бликах свечи. Затем безумный и вовсе сделал странную вещь: опустившись на колени, стал водить толстыми пальцами по ее волосам, которые золотом рассыпались вокруг головы девушки.

Он старался прикасаться к ней неслышно и осторожно, чтобы не разбудить ее, и при этом что-то тихо мурлыкал себе под нос. Приподняв золотистую прядь, гигант прижал ее к щеке и замер. Затем разжал руку, и волосы как шелковые нити заструились между его пальцев. Минут пять он сидел рядом с Джейн, которая уже успела попрощаться с жизнью, и все перебирал ее волосы, целовал и вдыхал их запах, поднимал и плавно отпускал их.

Наконец, напевая нечто невразумительное, он распрямился я задул свечу. Потом похититель направился к выходу, и его гулкая поступь еще долго отдавалась в ее ушах. Когда он завалил вход камнем и вновь замаскировал его ветками, пещера погрузилась во мрак.

Джейн некоторое время выжидала, опасаясь, что тому взбредет в голову вернуться. Когда девушка убедилась, что громила действительно ушел, она неловко поднялась и стала энергично растирать онемевшие ноги и руки. В пещере было тепло, но влажный и твердый каменный пол – далеко не самое лучшее ложе.

Она посмотрела на часы. Они показывали семь утра. Джейн нетерпеливо развернула сверток и обнаружила в нем большой кусок копченой колбасы и ломоть хлеба, выпекаемого в поселке. Фляга порадовала ее хорошим красным вином. Девушка жадно набросилась на еду, справедливо полагая, что на сытый желудок и думается веселее.

Приехав в Каньяс, Луис организовал более широкий и тщательный поиск пропавшей Джейн. Ночь он не спал. На ноги были подняты жители долины и ближайшие соседи. Внимательно осмотрели подсобные помещения и склады, конюшни и гаражи. Не найдя никаких следов, решили еще раз прочесать горные склоны и лес.

Луис разложил на столе подробную карту земель Каньяса. Для удобства площадь в тысячи гектаров он разбил на квадраты, каждый метр которых предстояло проверить.

Время шло, а они так ничего и не нашли. Беспокойство по поводу исчезновения Джейн возрастало. Луис знал, что с каждым часом угроза жизни девушки возрастает. В Каньясе было множество опасных мест, трещин в скалах, куда Джейн по неосторожности могла сорваться ночью и серьезно пострадать. Его сердце обливалось кровью, когда он представлял, как она, слабая, израненная, упорно пытается выбраться из западни, но вновь срывается на острые камни. Да и пещер в горах было просто не счесть. Все их надо было обшарить и в каждую заглянуть, чтобы случайно не пропустить ту, в которой могла оказаться Джейн. На проверку потребуется время, которого у них нет. С момента исчезновения девушки прошло двенадцать часов. Где, хотя бы предположительно, может находиться Джейн?

Хорхе застал его в кабинете. Он с воспаленными, красными глазами уже в который раз изучал карту, словно она могла дать ответы на его вопросы. Его мертвенно-бледное лицо, на котором читалось выражение мрачной безысходности и обреченности, поразило юношу. У него мелькнула мысль, что Луис выглядит так, словно испытал дьявольские мучения, пройдя все круги ада. Чтобы подбодрить его, Хорхе решительно начал разговор.

– Джейн обладает потрясающим мужеством. Ее отваги хватит на десятерых. Она не побоялась сразиться с быком на ранчо. Не ведая того, она показала завидную силу духа. Она не понимала, что делает, а я прекрасно знал, как опасна наша затея. Вся вина за случившееся лежит на мне, – с неуместным с пафосом заявил Хорхе – В одном я уверен: где бы она сейчас ни оказалась, что бы с ней ни случилось, она не потеряет голову от страха.

– Дай-то бог, – устало произнес Луис. Он неуверенно водил карандашом по карте, выбирая очередной квадрат для поисков. Затем склонился над столом, обхватив голову руками.

– Если сегодня мы не отыщем Джейн, то завтра я вызову полицию.

В тот день их старания не увенчались успехом. Вечером, когда прошли сутки с момента исчезновения девушки, Луис позвонил в полицейский участок. Сеньора с тревогой наблюдала за Луисом. Его осунувшееся, серое лицо, лихорадочный блеск глаз, угнетенное состояние говорили ей, что он продолжает нещадно бичевать себя и обвинять в исчезновении Джейн. За последние двое суток он не сомкнул глаз.

– Ты должен поспать, – сеньора беспрестанно напоминала ему об отдыхе. – тебе потребуются силы.

– Я не устал, да я и не смогу заснуть.

Стоило ему закрыть глаза, как перед ним возникал образ Джейн, и он не переставал казнить себя за недостойное поведение и отношение к ней. Зачем он делал все то, за что ему сейчас так нестерпимо стыдно? Неужели только затем, чтобы спровоцировать девушку?

«Каким же идиотом я был!» – Луис болезненно поморщился. Складки на лице разгладились, когда он вспомнил о счастливых днях, проведенных на побережье в Кабо-де-лос-Анхелес. Именно там русалка своей неземной красотой покорила его сердце. Луис вздохнул, когда в его памяти ожила картина, которую он никогда не забудет. Ночь. В темном небе мириады звезд. Он и Джейн стоят на морском берегу, и он обнимает ее, шепчет ей слова любви, ощущает ее волнение, чувствует, что она отвечает желанием на его ласки.

Луис мысленно вернулся к их первой встрече в Мадриде. Он вновь увидел, как Джейн, гордо вскинув голову, горячо и убежденно отстаивает свои взгляды. Луис подумал, что твердый и непреклонный характер Джейн идеально сочетался с мягкостью ее души и добрым сердцем. Как она умела увлечь детей шумными и веселыми забавами! Никогда не жаловалась на них. Надо было видеть, как Инес и Луисито беспрекословно ее слушались. Они обожали Джейн. Ловко и без жеманства она избегала настойчивых ухаживаний и притязаний Хорхе. А ее волосы, украшенные живыми цветами! Ничего более прекрасного он не видел.

Луис закрыл глаза рукой, когда перед ним встал образ Джейн, который его память запечатлела в последний день: искаженное отчаянием, все в слезах любимое лицо, боль в потемневших от горя глазах, разодранная в жестокой схватке с озверевшим быком одежда.

Хорхе сказал, что ее мужества хватит на десятерых, и был прав. Если она обещает что-либо, то не отступает ни перед какими трудностями и всегда держит данное слово.

Он должен найти ее. Страшно подумать, что будет, если этого не случится. Она все еще находится в Каньясе, в этом Луис не сомневался. Последние ее следы обнаружили в лесу у купальни. Он достал из кармана платок, который нашли у мраморной скамьи, и сжал его в ладонях, уткнувшись головой в сцепленные руки. Он найдет ее, или не будет ему прощения и покоя.

Джейн провела этот день в тревожном забытьи. Просыпаясь, она принималась отчаянно звать на помощь. Но ее криков не слышал никто. Девушка уже поняла, что с железными цепями ей не справиться, и оставила попытки снять их или вырвать из каменной стены. В пределах двух метров она еще могла двигаться, это мало что давало, она не могла даже обследовать пещеру.

К тому времени, когда вернулся ужасный похититель, Джейн подготовила гневную и аргументированную речь, чтобы убедить его отпустить ее. Но он пропустил все слова мимо ушей. Он оскалился в жуткой улыбке и поставил перед ней еду и вино. Затем что-то невнятно промычан и знаками показал, что она может поесть. От ужаса у Джейн закружилась голова, а глаза застилал туман. Безумец был глухонемым! В глубокой апатии она отрешенно уставилась невидящими глазами в пустоту, а страшный гигант присел рядом и принялся перебирать русые локоны. Неужели он приволок ее в пещеру для того, чтобы никто не мешал ему играть с ее светлыми волосами? Похоже, именно их необычный цвет привлекал его. Он восхищенно смотрел на них, издавая нечленораздельные, булькающие звуки, по всей видимости, выражая восторг. Она оказалась в роли куклы, которую громадный дурачок пленил ради удовольствия трогать и гладить ее волосы. К такому неутешительному выводу пришла Джейн.

Всю следующую ночь она недвижно просидела, застыв в холодном оцепенении. Наступило утро вторника. Джейн повернула голову ко входу в пещеру и заметила, что вчера ее похититель привалил камень неплотно, и поэтому сегодня свет пробивался смелее. Пещера оказалась совсем маленькой. Неподалеку от нее лежала вязанка хвороста, какое-то тряпье и плетеная корзина.

Вдруг ее взгляд задержался на маленьком предмете, очень похожем на коробок спичек. Джейн распростерлась на полу и попыталась дотянуться до него свободной рукой. Ей не хватило сантиметров десяти, и она в сердцах выругалась. Затем взяла сухую ветку и наконец с ее помощью подтащила к себе заветный коробок. В нем оказалось четыре спички.

«Теперь у меня будет достаточно света, – ликовала она и уже собиралась запалить хворост, но передумала. – Лучше подождать, а то останется запах дыма. Ко мне он не прикасается, поэтому спрячу-ка я их в карман». Что она и сделала. Когда радость по поводу нежданной находки утихла, Джейн задумалась. В пещере полно сухих веточек, опавших листьев и сосновой хвои.

Если их поджечь, они быстро прогорят. Надо смочить их вином, тогда дыма будет в избытке. Если будет, дай бог, хотя бы небольшой сквозняк, то дым сквозь щели попадет наружу, а значит, она сможет подать сигнал о помощи. Наверняка в долине уже все жители знают о ее исчезновении, и поднимающийся в небо дым заметят многие. Она знала, что ее не бросили на произвол судьбы.

Впервые за время заточения у нее появилась слабая надежда выбраться отсюда. Джейн сидела и строила планы, когда до ее слуха долетел низкий рокот вертолета. «Меня ищут! – Ее радость не имела границ. – Я знала и верила, что Луис предпримет все возможное, чтобы найти меня. Надо зажечь огонь. – Она быстро взглянула на часы. Было шесть утра. – Он придет в семь. У меня в распоряжении не так уж много времени». Джейн, не теряя ни секунды, чиркнула спичкой, и пламя жадно охватило сухие ветки.

Луис встретил полицейских, прибывших для поисков с собаками-ищейками и рацией. Кроме того, для наблюдения с воздуха был вызван вертолет дорожного патрулирования. Луис ввел их в курс дела и сообщил о предпринятых им действиях.

Все приступили к выполнению полученных инструкций, а он и старший офицер прошли в кабинет, где принялись изучать карту местности. В шесть пятнадцать от наблюдателя с вертолета поступило первое донесение, что на одной горной террасе замечен дым, поднимающийся за лесом, где-то рядом со старой, заброшенной лесопилкой. В этом районе люди Луиса еще не вели поиски.

– Джейн находится там, – воскликнул он. Офицер оторвался от карты и посмотрел в лицо Луиса, осветившееся надеждой.

– Вы уверены? – Он в сомнении покачал головой.

– Абсолютно. Неужели вы не понимаете – она догадалась запалить костер, чтобы подать нам знак. Я поскачу верхом. Так будет быстрее, а вы с людьми следуйте за мной на джипе. Там мы встретимся.

Он побежал в конюшню и вскочил на серого жеребца. Старая лесопилка располагалась довольно далеко от поселка. Луис пустил коня во весь опор и через пятнадцать минут добрался до места. Деревья здесь уже давно не валили, а река пересохла много лет назад. В эти места редко кто заглядывал, но Луис знал их как свои пять пальцев. Перед ним вздымались горные кручи, изобиловавшие множеством небольших пещер, в которых он в детстве часто прятался вместе со своими сверстниками. Более укромного места трудно найти во всем Каньясе.

Он привязал коня к покосившейся изгороди и пошел в обход лесопилки. По мере приближения к подножию горы запах дыма становился сильнее. Кругом царила тишина. Луис держал на изготовку ружье, которое успел захватить, выбегая из дома. «Если Джейн пострадала, то я пристрелю мерзавца, который посмел ее тронуть». Внутри его поднимались волны ярости. Он быстро взбирался по склону, переступая через камни и упавшие ветви.

Ему часто доводилось охотиться, и у него выработалась привычка бесшумно передвигаться даже по сухой, укрытой валежником земле. За разрушенной лесопилкой каменистая терраса поросла мелким колючим кустарником, скрывавшим десятки пещер и трещин. Где-то в одной из них злоумышленники укрыли Джейн. Впереди он заметил тонкую, изгибающуюся струйку белого дыма.

Луис пригнулся и пошел в том направлении. Внезапно краем глаза он уловил какое-то неясное движение среди кустов. Он затаился и увидел, как всклокоченный здоровенный детина, не разбирая дороги, продирается туда, где, по мнению Луиса, находилась пещера. Луис узнал его.

– Осо[2] , – прошептал он, тотчас поняв, кто и почему похитил Джейн.

Укрывшись за кустами, он наблюдал, как гигант, которого в поселке так звали все, давно забыв его настоящее имя, отвалил огромную глыбу и открыл черное пятно входа, откуда повалил густой дым. Луис бросился вперед. Изнутри доносилась возня, неясный шум и надрывный кашель. Затем раздался милый его сердцу голос, ради которого он был готов отдать жизнь.

– Ой-ой-ой! Отпусти мои волосы, балбес, ты их вырвешь с корнем. Господи, ну и идиот!

Затем послышалось звяканье железных цепей. Луис расплылся в улыбке. Она жива, по-прежнему полна энергии и не потеряла духа. Он бросился в пещеру и там затаился за большим камнем, скрывавшим его от глаз находящихся внутри. Осо одной рукой держал Джейн за волосы, а ногами пытался затоптать чадящий костер. Девушка вырывалась и старалась ему помешать. Цепи сковывали ее движения, поэтому борьба была бесполезной. Луиса охватил гнев. Отведя ружье в сторону, он нажал на курок. Раздался грохот выстрела.

Джейн обернулась и радостно воскликнула:

– Луис! – В ее голосе было столько счастья, что гнев и страхи мгновенно оставили его.

Осо увидел, как изменилось лицо Джейн и обернулся. Затем он медленно разжал пальцы, выпустил девушку и начал надвигаться на Луиса. Тому ничего другого не оставалось, как выстрелить по ногам приближающегося Осо, который тут же рухнул на землю. Луис подскочил к Джейн и прижал ее к груди. По его щекам текли слезы, большей частью вызванные едким дымом, немилосердно разъедавшим глаза. Джейн радостно всхлипывала, все еще не веря в свое освобождение.

– Джейн, ты цела? Страшилище тебя не обижал?

В глазах девушки зажглись озорные огоньки.

– Луис, неужели только потрясения могут помочь нам окончательно понять, что мы значим друг для друга? – Голос ее звучал хрипло и прерывался, но на лице сияла торжествующая улыбка. Луис притянул ее к себе.

– Моя прекрасная, находчивая амазонка. Когда сказали, что обнаружили дым, я сразу понял: это ты подаешь сигнал. Как тебе удалось? Ты добыла огонь трением двух палочек?

Его голос был полон любви и гордости за нее.

– Я бы и это смогла сделать, – хвастливо заявила Джейн. – Но все было иначе. Этот сумасшедший выронил коробок со спичками. Кто он такой? – По ее телу пробежала дрожь.

– В деревне его зовут Осо. У него разум малого дитя, к тому же он глухонемой. До сих пор бедняга и мухи не обидел, но теперь его изолируют, – решительно сказал Луис.

Джейн уже было жаль ее похитителя, но по категоричному тону Луиса она поняла, что заступаться за Осо бесполезно.

– Скорее всего дело в моих волосах, точнее, в их необычном цвете. – Она прильнула к Луису. – Мне кажется, что он украл меня, чтобы играть с ними. Я ведь говорила, что за мной кто-то следит, и никто, и ты в том числе, мне не верил!

– Прости меня за то, что я сомневался в твоих словах, и за все остальное. Я вел себя как дурак.

– Оба мы хороши. Не зря говорят, что необъяснимые, глупые поступки совершают именно влюбленные. – Джейн закрыла глаза. Рядом с Луисом она чувствовала себя в безопасности, понимая, что он готов защитить ее от любого врага.

Луис поцеловал ее, так крепко сжав в своих объятиях, что у девушки перехватило дыхание. А Джейн и не думала сопротивляться или протестовать.

– Я доставила тебе столько забот и волнений, – виноватым тоном проговорила девушка, положив голову ему на плечо. – Не стоило мне ездить к старой купальне.

Он поднял ее подбородок, посмотрел в глаза и взволнованно произнес:

– Джейн, я должен благодарить судьбу за то, что она не отняла тебя у меня. – Он притянул девушку к груди. Чуть слышно звякнуло железо. – Господи! Он держал тебя на цепи, точно зверька.

– Именно так. Он кормил меня, играл и заботился обо мне.

Луис внимательно осмотрел ее оковы.

– Потребуется кувалда и что-нибудь острое, например, зубило. Я сейчас.

– Луис, оглянись!.. – Джейн сжалась в комок и с ужасом уставилась в глубину пещеры.

Луис мгновенно обернулся и увидел Осо. Припадая на одну ногу, грозно скрючив безобразные пальцы, гигант неотвратимо надвигался на него. Джейн вскочила и бросилась ему навстречу. Осо небрежно ее отпихнул, и она отлетела в угол, как тряпичная кукла. Падая, Джейн сильно ударилась затылком о стену и затихла. Луис ногами отшвырнул нависшего над ними противника.

Пока Осо вставал, он схватил ружье и прикладом двинул тому по голове. Осо завалился на бок. Луис бросился к неподвижной Джейн и склонился над ней. Он поднял безжизненно повисшую голову девушки и почувствовал, как по его пальцам струится теплая кровь.