"Восход Луны" - читать интересную книгу автора (Вебер Дэвид)

Глава 21

Генерал Джеральд Хэтчер стоял на холме рядом со своим автомобилем на воздушной подушке, осматривая то, что когда-то было поросшей лесом сельской местностью, и слушал треск счетчиков Гейгера. Ветер дул в спину и уровень радиации был невысок, но это было слабым утешением, ибо то, что генерал видел перед собой, казалось преддверием Ада.

От лесных пожарищ валил густой дым, и лесохозяйственная служба вместе с пожарными и добровольцами из числа оставшихся в живых местных жителей делали все возможное, чтобы обуздать пламя. У большинства из этих людей не было дозиметров, и Хэтчер медленно покачал головой. Мужество проявляется по-разному, и оно никогда не перестанет поражать его, однако в этой бойне, которая перешла уже все мыслимые пределы, при помощи одного мужества не выжить. Хэтчер держался по-военному прямо и твердо, но глубоко внутри его сотрясали рыдания.

Далеко в долине вспыхивали красно-синие мигалки машин спасательных служб, ночное небо было наполнено гулом вертолетов, направляющихся на помощь через предательски опасные зоны повышенного излучения. Немногих им удастся спасти… а ведь это лишь одна из зон, попавших под ядерный удар.

Хэтчер обернулся, услышав шум еще одного поднимающегося по склону автомобиля на воздушной подушке, поднявшего настоящий шквал. Автомобиль остановился рядом с его собственным, и из него выбрался капитан Джермейн, его помощник. Его полевая форма была перепачкана грязью и пеплом, а лицо перекошено, когда стянул маску и тяжелым шагом подошел к начальнику.

— Насколько все плохо, Эл? — спокойно спросил Хэтчер.

— Настолько, насколько это возможно, сэр, — глухо ответил Джермейн и махнул рукой в сторону разгромленной местности. — Поисковые команды все еще пробираются к центру, но я слышал, что счет погибшим уже перевалил за пять сотен и продолжает увеличиваться.

— И это не включая ослепших и тех, кому уже не выжить, — тихо заметил Хэтчер.

— Да, сэр. И можно считать, что здесь нам повезло, — продолжал Джермейн прерывистым, полным горечи голосом. — Одна из проклятых штуковин взорвалась прямо над городом к югу отсюда. Шестнадцать тысяч человек. — Его рот судорожно скривился. — Не похоже, чтобы там вообще кто-нибудь остался в живых.

— Боже мой! — прошептал Хэтчер и не знал, были то слова молитвы или проклятия.

— Да, сэр. Единственная хорошая новость, если не будет богохульством назвать что-либо в этом кровавом ужасе «хорошим», та, что местность осталась довольно чистой. Датчики показывают относительно небольшую территорию со смертельным уровнем радиационного загрязнения, и ветер дует с юго-востока, то есть в сторону от больших городов. Но кто знает, что случится в результате всего этого дерьма!

Последнее слово вырвалось из него еле сдерживаемым воплем. Попытка хоть как-то абстрагироваться от происходящего не удалась, и капитан отвернулся от генерала, сжав кулаки.

— Я знаю, Эл, знаю.

Хэтчер вздохнул и встряхнулся. Его обычно суровые глаза были печальны, когда он осматривал обезображенную долину. Это было самое настоящее поле битвы, хотя ни одна из систем слежения ничего не обнаружила ни до, ни после взрывов. По крайней мере спутники позволили увидеть, что происходило во время сражения… но Хэтчеру не стало легче.

— Я направляюсь обратно в штаб, Эл. Оставайся на месте и держи меня в курсе дела.

— Есть, сэр.

Хэтчер махнул рукой, и к нему подошла бледная адъютант. Ее каштановые волосы были немного длиннее, чем предписывал устав, и развевались на ветру, который раздували мехи пожара.

— Свяжитесь с майором Вайнтраубом, лейтенант. Просите его встретить меня в штабе.

— Есть, сэр.

Лейтенант направилась к рации, а Хэтчер положил руку на плечо Джермейна.

— Следи за дозиметром, Эл. Если стрелка достигнет желтой зоны, убирайся отсюда и возвращайся на базу. В любом случае нам с майором нужно будет поговорить с тобой.

— Есть, сэр.

Хэтчер быстро сжал его плечо, а затем, тяжело ступая, направился к своему автомобилю. Тот надул подушку, и двинулся, переваливаясь по пересеченной местности, но Хэтчер, погрузившись в собственные мысли, этого не замечал.

Все шло из рук вон плохо. Люди Гектора начали довольно удачно, но теперь их возили мордой об асфальт, а заодно с ними и все человечество.

Первая волна контратак озадачила Хэтчера. Несколько нападений на изолированные базы аэрокосмической отрасли, отдельные убийства нескольких семейств. Все это казалось булавочными уколами, и Хэтчер решил, что плохие парни, кем бы они ни были, охотятся за людьми Гектора, которых смогли вычислить. Это было, конечно, плохо, но, в общем, понятно.

А тут за какие-то двенадцать часов кровавая волна накрыла планету, как цунами. Вест-Пойнт, Сандхерст, Ключевская, Годдард, Эдем-2…

Совершенно очевидно, что те, с кем воевали люди МакМахана, занялись привычным делом — массовым террором. Вместе с донесениями из Ла-Паса, где произошло прямое столкновение между враждующими сторонами, это производило ужасное впечатление, как будто наступил переломный момент. Инициатива перешла к другой стороне, и просмотр спутниковых записей подтверждает это предположение.

Орбитальные камеры зафиксировали все. Ясно, что одной из сторон был нанесен сокрушительный удар, и, судя по ракетам, которые использовали противники, это были не «плохие парни». Люди Гектора применяли, если вообще применяли, только маломощные ядерные боеголовки, однако их врагам было наплевать на окружающих. Они нанесли мощный удар, и потери были огромны. Эксперты, исследующие спутниковые записи, оценили мощность взрывов, произведенных победившей стороной, в двадцать килотонн, может быть даже больше.

Хэтчер тяжело вздохнул. Ему было не по себе. Кое-какие разрозненные факты удалось сложить в картину, и выяснилась еще одна вещь: боевые операции Гектора и его сторонников предусматривали тщательную разработку и планирование, экономичное использование сил, а также сохранение ресурсов, в то время как их противники действовали с гораздо большим размахом, на огромных территориях и их акции зачастую были одновременными, а не последовательными. Все это свидетельствовало о перевесе сил в пользу противников Гектора. Возможно о значительном перевесе.

История полна примеров того, как армии одерживали победу над превосходящими силами противника, войска которого были менее мобильны или хуже оснащены. Однако Хэтчер не мог припомнить ни одного случая, когда более слабая сторона победила бы противника, обладающего равноценной боевой техникой, и который к тому же понимал, что происходит. А уж если перевес на стороне варваров, то утешительных исторических примеров просто не было.

Машина генерала выехала на шоссе и повернула на север, направляясь к вертолету, который отвезет его в штаб. Хэтчер потер уставшие глаза. Им с Вайнтраубом следует поразмыслить, две головы лучше, чем одна, хотя лишь одному Богу известно, что тут можно поделать. Усилить службу гражданской обороны и прижаться к земле — вот и все, что удалось сделать до сих пор, ибо уровень их возможностей был на несколько порядков ниже, чем уровень тех, кто вел военные действия. Однако если сторонники Гектора потерпят неудачу, то долг Хэтчера — сделать все, что в его силах.

В одном Джеральд Хэтчер был твердо убежден: подонкам, которые ни во что не ставят человечество, эта планета так просто, без борьбы, не достанется.

— О Господи! — прошептал Гектор МакМахан. Его мужественное, загорелое лицо побелело, пока он слушал сводки экстренных новостей, текущих с правительственных и частных радиостанций. Колин положил руку на плечо полковника.

— Не мы это сотворили, Гектор, — спокойно сказал он.

— Нет, мы! — Голос МакМахана был полон горечи, а в глазах светилась ярость. — Мы не использовали это адово оружие, но мы спровоцировали их на это! И сделай одолжение, не говори мне, что у нас не было выбора!

Колин встретил его взгляд, мягко похлопал полковника по плечу и откинулся в кресле. Ярость Гектора была направлена не на него, но МакИнтайр предпочел бы, чтобы МакМахан нашел какой-нибудь наружный объект для ненависти, направленной сейчас внутрь самого себя. И все же, даже будучи вне себя от боли, Гектор попал в точку. У них не было выбора… интересно, сколько полководцев во все времена успокаивали себя подобными отговорками.

— Хорошо, — наконец произнес он.

При помощи имплантанта Колин выключил трансляцию голосов работников служб спасения, и МакМахан сердито посмотрел на него, возмутившись тем, что кто-то мешает ему испить чашу наказания до дна.

— Мы и так знаем, что произошло. Вопрос в том, сработало ли. Танни?

— Не могу не сказать, должно было то случиться, — тихо произнесла Джилтани, и на ее лице мелькнуло отражение той победной улыбки, которой они все улыбались, пока не начали поступать доклады о потерях и пострадавших. — Узри они все наши боевые единицы, искали бы тогда погибели для всех. А сейчас они верят, что уничтожили полностью наш отряд.

— Гор?

— Танни права. Мы сделали все, что могли. Я молю Создателя, чтобы этого было достаточно.

Старый имперец не сводил взгляда со своих рук. Исис нежно обняла отца, и слезы, наполнившие ее глаза, остановили Колина, намеревавшегося спросить ее мнение. Вместо этого он посмотрел на МакМахана.

— Да, конечно, — с еле сдерживаемой яростью сказал полковник. — Мой гребаный великолепный план сработал просто превосходно! А все эти люди погибли во имя высокой цели, разве нет?

— Хорошо. — Колин старательно выдерживал нейтральный тон. — В таком случае мы немедленно сворачиваем все боевые операции. Нам ничего не остается, кроме как ждать.

Все кивнули, и он встал.

— Я рекомендую всем поесть и отдохнуть.

Он протянул руку Джилтани, совершенно машинально, и она приняла ее. Тепло ее ладони заставило его осознать, что он сделал, и Колин быстро взглянул на нее. Она встретила его взгляд печальной улыбкой и, сильнее сжав руку, встала рядом с ним. «Мы почти одного роста», — заметил Колин и ощутил какую-то смутную радость, немного усмирившую их общую боль.

Гор и Исис тоже поднялись, но МакМахан продолжал сидеть. Колин посмотрел на него и собрался было что-то сказать, но Джилтани еще раз сжала его ладонь и едва заметно покачала головой. Он постоял в нерешительности еще немного, но затем решил оставить все как есть, и они молча вышли из зала заседаний.

Люк за ними закрылся, но не настолько быстро, чтобы не услышать далекие напряженные и плачущие голоса, когда МакМахан снова включил радио.

— Мы хорошо вложили этим ублюдкам! — злорадствовал Ану, когда Ганхар закончил свой доклад. — Поймали их со спущенными штанами и дали пинок прямо под зад! Хорошая работа, Ганхар. Очень хорошая!

— Спасибо, шеф. — Ганхару становилось все труднее держать себя под контролем, и он размышлял о том, что же в действительности с ним происходит.

— Что еще? — спросил Ану, и от вида его ликующей физиономии командующего чуть не стошнило. — Нашли еще какие-нибудь цели?

— Думаю, они нам не нужны, шеф, — осторожно заметил Ганхар.

Он увидел мгновенное разочарование Ану, похожее на негодование маленького мальчика, которому отказали в третьей порции десерта, но заставил себя продолжать:

— Похоже мы ударили их больнее, чем можно было подумать исходя из голых цифр. Они не нанесли нам ни одного удара за последние тридцать шесть часов с тех пор, как команда Ширхансу уничтожила их отряд. Или они все еще переосмысляют свои планы, или уже переосмыслили, шеф. Как бы там ни было, после того, что произошло, они больше не собираются сталкиваться с нами лбами. Если дело обстоит так, то разве мы хотим производить больше разрушений чем требуется? Все что мы разрушим, придется восстанавливать, чтобы запустить наши следующие проекты в действие.

— Это правда, — нехотя признал Ану и взглянул на начальника службы безопасности. — Джанту? Ты чертовски тих. Что ты обо всем этом думаешь?

— Думаю, что нам следует дать им еще несколько пинков, чтоб неповадно было, — ответил Джанту, но голос его звучал не так уверенно, как прежде.

До недавнего времени он не отдавал себе отчета, как сильно увлекли его отношения с Багантой. Ее смерть потрясла его, но еще сильнее был удар по его амбициям. Союз же Ганхара и Инанны вызвал у него просто оторопь.

— Ганхар прав, шеф. — Инанна холодно взглянула на Джанту, как будто подтверждая его мысли. — Нашей проблемой всегда был «Нергал», а убийства дегенератов бессмысленны, если только мы не решили играть в открытую.

— Нет, — замотал головой Ану. — Плохо уже то, что они знают о нашем присутствии здесь. Если мы начнем действовать открыто, то шансы потерять контроль слишком велики.

— Согласен, — спокойно согласился Ганхар, переводя взгляд на Джанту. — Прямо сейчас у дегенератов нет ни малейшего представления о том, где нас искать, но все может измениться, если мы станем менее осторожны. Наше техническое превосходство вовсе не означает, что мы неуязвимы. Есть много способов до нас добраться.

Джанту вздрогнул, когда Ану, Ганхар и Инанна втроем уставились на него. Задним числом при изучении записей системы наблюдения было очевидно, что Рамман вел себя неестественно с момента своего возвращения в анклав. Если бы Джанту не был так потрясен альянсом Ганхара и Инанны, то, возможно, он бы уделил Рамману больше внимания. Но он упустил момент и позволил событиям развиваться в наихудшем для себя направлении, ибо именно Ганхар, его злейший конкурент, заметил неладное и использовал Раммана как козырь в их противостоянии.

«Командующему чертовски повезло остаться в живых», — с ненавистью подумал Джанту. Каким-то образом Рамман раздобыл энергопистолет, несмотря на свой статус подозреваемого, и шеф тайной полиции никак не мог взять в толк, как ему это удалось. Как бы там ни было, Ганхар успел вытащить свой пистолет раньше, и это спасло ему жизнь. Придурок Рамман! Мог бы и убить этого сукиного сына!

К сожалению, он этого не сделал, и Ганхар не только остался цел и невредим, но и раскрыл самое ужасное преступление за всю историю анклава: обнаружил шпиона, который сам признался, что работал на Гора. То, что Гор завербовал Раммана и это не было обнаружено, являлось профессиональным промахом Джанту , а не Ганхара. Эта ошибка, в сочетании с тем фактом, что Рамман чуть не убил его злейшего противника, больше смахивала на сговор, чем на халатность, и Джанту знал: Ану так и думает.

— Возможно, вы и правы, — наконец признал он, с трудом выдавливая из себя эти слова. — Но если так, что еще нам следует предпринять?

— Нам следует убедиться, что мы правы насчет дальнейших действий врага, — уверенно начал Ганхар. — Нужные нам дегенераты были все это время под защитой анклава, но шайка «Нергала» практически уничтожила нашу внешнюю сеть. Давайте начнем восстановление, пока все прочие дегенераты дезорганизованы. Наши противники не смогут этого не заметить, и если у них все-таки хватит духу открыто противостоять нам, то они займутся нашими дегенератами как только обнаружат их.

— Звучит разумно, — согласился Ану. — С кого ты хочешь начать?

— Давайте побережем пока наших людей из правительств и промышленности. — Ганхар лично проверял биографии подобных людей и считал маловероятным, что курьер Раммана находился среди них. — Они слишком ценны, чтобы ими рисковать.

— Если мы будем слишком долго их тут держать, они потеряют доверие, — заметила Инанна. — Особенно члены правительств. Некоторые из них уж точно потеряют работу из-за того, что бежали, когда обстановка накалилась.

— Несколько дней погоды не делают, а если наш расчет неверен, то задержка спасет их жизни. Не забывайте, сам факт того, что мы их прятали, выделяет их для шайки «Нергала». Если у нергальцев хватит пороху продолжать, они будут точно знать, за кем охотиться.

Ганхар хотело было использовать более веские аргументы, но не осмелился. Сейчас Инанна была союзником, но если она догадается о его настоящих намерениях…

— Ты снова прав, Ганхар, — воодушевленно обратился к нему Ану. — Клянусь Создателем, почти жаль, что Киринал не позволила убить себя раньше. Если бы ты управлял делами, то, возможно, нас бы не застали врасплох.

— Спасибо, шеф, — слова застряли в горле, как кость, — но я не отказываюсь от своих слов. У нас просто не было возможности предсказать их намерения. Мы могли лишь посмотреть, откуда дует ветер, и затем нанести сильный ответный удар.

Ганхар заметил тень одобрения во взгляде Инанны. Ей, как никому другому, было понятно, что он сделал правильный акцент. Сейчас Ану великодушен, но вскоре он впадет в свое обычное состояние, и тогда выглядеть чрезмерно самоуверенным в его глазах будет более опасно, чем дилетантом.

— Ты хорошо поработал, — ответил Ану, — и я склонен последовать твоему совету. Начни с боевиков, в любом случае их заменить проще.

Он кивнул, показывая, что совещание окончено, и троица советников покинула помещение.

Ганхар услышал, как за ним закрылся люк, и испытал огромное облегчение. Он кивнул Инанне, улыбнулся Джанту холодной, опасной улыбкой и удалился. На какое-то время его положение окрепло, а, если он сделал правильные выводы, ему нужно продержаться не так уж долго.

Холодный ветерок, похожий на дыхание смерти, пробежал по позвоночнику. Ганхар сам вызвал его, но до сих пор не понимал, почему сделал это. События, которым он дал ход, точнее которым позволил продолжать идти своим чередом, ужасали его и одновременно дарили чувство странного удовлетворения. Так или иначе, но этому затянувшемуся кровавому карнавалу наступает конец, и это, возможно, избавит его от тошноты, которая преследовала его с тех пор, как он заменил Киринал и начал полоскать руки в крови землян.

Наступает конец их долгой, бессмысленной игре. Виртуозная, опасная выходка сведет на нет все интриги и заговоры будущих и нынешних тиранов. Ветер смерти нес свежесть, и Ганхар вдруг подумал, что, возможно, ему даже может удастся остаться в живых.