"Двойной орёл" - читать интересную книгу автора (Твайнинг Джеймс)

Глава 38

15.01

Ван Симсон вставил маленький ключик в замочную скважину слева от лифта. В сторону плавно отъехал небольшой прямоугольничек из нержавеющей стали, за ним открылась клавишная панель и еще одна, стеклянная. Ван Симсон набрал короткий код доступа, стеклянная панель осветилась, он приложил к ней ладонь и держал несколько секунд. Из-под ладони просачивалось голубоватое сияние — это сканнер считывал отпечатки пальцев и самой ладони. Двери лифта с шипением отворились, хозяин и гости шагнули в кабинку и устремились вниз.

— Не много людей видели то, что я собираюсь вам сейчас показать, — сказал Ван Симсон. В его голосе звучало волнение.

Лифт плавно остановился, двери открылись, и они оказались в широком коридоре с яркой подсветкой, причем сам источник света виден не был. Стены и пол сложены из гладких бетонных плит, в воздухе витает еле уловимый запах стали и свежего цементного раствора.

— Хранилище построено недавно. Специально для моей коллекции, — с гордостью пояснил Ван Симсон. — Сейчас мы находимся под землей, на глубине примерно двадцать пять футов. Однако поводов для беспокойства нет. Стены из специального бетона, усиленного арматурой, да к тому же проложены изнутри листами стал и двухдюймовой толщины. Мы в полной безопасности.

Том оценивал обстановку, примечал каждую мелочь. Не мог противостоять искушению. Коридор составляет в длину примерно двадцать футов, в одном конце лифт, в другом — дверь в хранилище. Никаких иных входов и выходов, насколько он мог судить, не существовало. Примерно на полпути к двери стояли огромные стальные ворота, намертво вделанные в стены. Он различил ряд крохотных дырочек в камне — очевидно, оттуда исходили лучи лазерного сигнализационного устройства. Чуть ли не через каждый дюйм установлены камеры слежения.

Они приблизились к стальным воротам. Ван Симсон извлек из кармана карточку и провел ею вдоль щели в приемном устройстве. В стене открылась панель, скрывавшая маленький экран и некое подобие переговорного устройства. Ван Симсон наклонился к нему:

— Это Дариус Ван Симсон. Прошу начать процедуру опознания.

Из микрофона раздался механический голос:

— Прошу подтвердить пароль на сегодня.

— Озимандиас, — уверенно ответил Ван Симсон.

По маленькому экрану пробежал ряд длинных изогнутых линий — это устройство анализировало его голос. Последовала пауза, и механический голос опять заговорил:

— Пароль и голос идентифицированы. Прошу отойти от ворот.

Они отступили на шаг, лампочка рядом с переговорным устройством мигнула зеленым, послышался громкий металлический лязг отодвигаемого болта или задвижки. Ворота поползли вверх.

— Да, весьма впечатляет, — промолвил Том.

Ван Симсон покосился на него и Дженнифер и с гордой улыбкой произнес:

— Спасибо. Сам разработал дизайн.

Они миновали ворота и направились к двери в хранилище. Здесь Ван Симсону пришлось снова воспользоваться своей идентификационной карточкой. В стене открылась такая же панель с маленьким экранчиком и ряд кнопок с цифрами. Экран ожил, возникла надпись:

«Прошу ввести код».

Ван Симсон приблизился к клавиатуре и набрал какой-то очень длинный цифровой код. Экран потемнел и опять ожил.

«Цифровая последовательность аутентична. Прошу подождать».

Лампочка над дверью загорелась красным, с приглушенным металлическим лязгом болты, запирающие дверь, поползли в сторону, каждый задвигался в свой паз в стене. Красная лампочка замигала, и массивная стальная дверь, закрепленная на толстых петлях, стала открываться. Как только она отворилась полностью, лампочка загорелась зеленым.

— Прошу прощения за мокрый пол, — проговорил Ван Симсон, шагнув в помещение. — Когда хранилище заперто, его автоматически затопляет вода, дюйма на два, не более. А потом через нее пропускается электрический ток под высоким напряжением. Еще одна маленькая мера предосторожности.

Хранилище являло собой прямоугольное помещение с низким потолком и площадью примерно футов пятьдесят на тридцать. Она была заставлена большими демонстрационными стендами из нержавеющей стали, между ними вилась узкая и черная, как змея, дорожка из прорезиненного материала. Все это напоминало лабиринт. Пол, как и предупреждал Ван Симсон, действительно был мокрый. По периметру комнаты, между стенами и полом, тянулся канал шириной примерно в полфута, служивший, очевидно, дренажной системой.

— Добро пожаловать в сокровищницу Ван Симсона! — торжественно объявил хозяин. — Здесь находится самая большая в мире частная коллекция золотых монет и слитков. Собирал ее всю жизнь. — И он, счастливо улыбаясь, провел Тома и Дженнифер мимо первых демонстрационных стендов. Ван Симсон напоминал ребенка, показывающего свои любимые игрушки.

Верхняя часть каждого стенда сделана из прозрачного стекла, ниже размещалось шесть или семь выдвижных ящиков. Над каждым из стендов висел толстый прямоугольник из стекла, который спускался с потолка на стальном проводе. Каждый имел отдельное освещение. Если не считать этих островков света, остальное помещение было погружено во тьму.

— Вот, взгляните на эти! — сказал Ван Симсон, склонившись над одной витриной. — Греческие монеты, датируются примерно пятьдесят четвертым годом до нашей эры. — Он поднял голову, его глаза сияли. — Были выпущены для финансирования Брута и республиканской армии, когда после убийства Цезаря началась борьба за власть между ним, Октавианом и Марком Антонием. Найдены на поле брани, где республиканцы потерпели полный разгром. — Он перешел к другому стенду. Выдвинул один из ящиков. — А вот здесь, — он указал на обитый бархатом поддон, — слитки, принадлежавшие нацистам; выловлены из озера Лунерзее.

Том с Дженнифер склонились над стеклом и увидели на каждом слитке узнаваемое клеймо: свастика с орлом в окружении венка из дубовых листьев.

— А тут у меня золото из Дахау. — Ван Симсон любовно приподнял один из темно-желтых слитков, бережно взвесил в ладони. — Отлит из золотых коронок и обручальных колец.

Том не стал рассматривать этот ужасный трофей Ван Симсона, а сосредоточил внимание на прямоугольных пластинах из стекла, свисавших с потолка. Только теперь он разглядел, что в каждой из них находятся монеты, зажатые между двумя прозрачными пластинами так, чтобы их можно было рассмотреть с обеих сторон. Одновременно пластины защищали их от всякого внешнего воздействия.

— Идемте! — Ван Симсон задвинул ящик, в его голосе звучало нетерпение. — Сюда!

Он повел их в самый дальний конец помещения, где на небольшом возвышении стоял стол, а на нем — монитор и прочее компьютерное и телевизионное оборудование. Стенд, находившийся рядом, был освещен ярче, чем остальные, и Том догадался: именно здесь Ван Симсон хранит главные свои сокровища. Они подошли поближе, и Том сразу узнал «двойного орла».

— Вот он, куда денется, — торжественно заявил Ван Симсон. — На месте, как я и говорил. Единственный «двойной орел» тысяча девятьсот тридцать третьего года выпуска, находящийся в частном владении. Целехонек. Эти прозрачные пластины сделаны из пуленепробиваемого материала. Никуда монета не делась и не денется, смею вас заверить.

— Вынуждена согласиться с вами, — промолвила Дженнифер, внимательно рассматривая монету.

— И все-таки зачем вы здесь, агент Брауни? — Внезапно тон Ван Симсона переменился.

— По-моему, я вам уже объяснила, — резко ответила Дженнифер.

— Не глухой, слышал, но только думаю, вы сказали мне не все. Что собираетесь предпринять с этим поддельным «двойным орлом»?

— В каком смысле?

— Да в том, что я заключил с вашим казначейством сделку. — Ван Симсон повысил голос, и он эхом разносился под потолком. — Они обещали, что мой «орел» будет единственной монетой на рынке. А другие там фигурировать никогда не станут.

— Насколько мне известно, сделка остается в силе, — спокойно промолвила Дженнифер.

— За исключением, что вы вдруг обнаружили монету, которую ваши эксперты признали подлинной. Иначе бы вы ко мне не пришли. Мы так не договаривались. Появление подделки подрывает ценность моего законного приобретения, создает на рынке замешательство и неуверенность. Вы должны уничтожить монету.

— Смею вас заверить, — возразила Дженнифер, — что, как только мы поймем, с чем именно имеем дело, сразу дадим вам знать. Я доведу ваши пожелания до начальства.

Ван Симсон просиял.

— Очень мило с вашей стороны. Надеюсь, вы не сочли меня навязчивым. Но мои чувства можно понять, я очень дорожу не только своей коллекцией, но и репутацией. И потом, слишком уж большие деньги на кону.

— Да.

— Что ж, тогда, если вы налюбовались сокровищем, прошу проследовать к лифту. Я могу не провожать вас? Подниметесь, там вас встретит Рольф и проводит до двери.

— Конечно, — ответила Дженнифер и крепко пожала ему руку. — Спасибо, и еще раз простите за то, что мы отняли у вас столько времени.

— Пустяки. Уверен, мы с вами никогда больше не встретимся, мистер Кирк.

Том кивнул, они обменялись рукопожатиями с Ван Симсоном и двинулись через лабиринт из металлических стендов к яркому треугольнику света, туда, где находился выход из хранилища. И уже собирались выйти в коридор, как вдруг Ван Симсон их окликнул:

— А знаете? Когда-нибудь меня похоронят здесь. — Он жестом обвел комнату. — Здесь, под землей, рядом с коллекцией. И тогда она будет вечно принадлежать мне.

Через прозрачные пластины, подвешенные в воздухе, Том увидел, как Ван Симсон шагнул на приподнятую платформу. Над его головой располагался один источник света, на мертвенно-бледном лице зияли темные провалы глазниц.