"Муравейник" - читать интересную книгу автора (Вартанов Степан Сергеевич)Глава 21Запуск зонда прошел не без приключений. Сначала отказала – китайская! – система навигации. Профессор и Том вручную проверили все контакты и выудили из нее – к восторгу Пьера – огромного черного таракана. Дохлого. Пьер уже начал с трудом передвигаться, хотя и держась за стенку. Левая рука у него была забинтована и воняла мазью от ожогов. Затем отказала турбинка, Том собственноручно разобрал ее и, не найдя неисправности, собрал. Турбинка заработала. – Профессор, – поинтересовался Пьер, – а к вам на Террариум тоже такое вот барахло поставляют? – И такое, и хуже, – признался профессор. – Денег ни у кого нет, да и пользы, я имею в виду не научную, а финансовую, от биостанции никакой. – А как же синий мох? – удивился Пьер. Профессор буквально подпрыгнул. – Откуда ты знаешь про синий мох?! – ошарашенно поинтересовался он, затем грустно усмехнулся. – Ну конечно! – В основном от вас, – как ни в чем не бывало подтвердил Пьер. – А еще на Земле я нашел контрабандистов, они его хотели... Профессор жалобно чертыхнулся. Секрет! Минимальный доступ! – А они-то как узнали? – устало поинтересовался он. – А они – от своего человека в Министерстве Биологической Безопасности. Но я его не выдам, он хороший дядька. Только дочка у него – дура. – При чем тут дочка? – А шантажируют его, – беспечно отозвался телепат. Тому надоело молчать, и он тоже решил принять участие в беседе. – Очень удачно, что я вас встретил, – заметил он, пытаясь поставить на место последнюю из стеклянных лопаток компрессора турбинки. – А то ребята мне этот синий мох достали, а вот как его использовать, я знаю только в общих чертах. Просветили бы, а то штука дорогая... Жалко. – Вы что! – На профессора было жалко смотреть. – Исследования только начаты, а вы хотите сказать, что он уже выброшен на «черный рынок»? Да ведь мы не знаем всех последствий его применения! Мало ли что он обезболивает! А если он мутаген? Или... Тут профессор замолчал, он увидел блаженную улыбку на лице у Пьера. Страшное подозрение заставило профессора перевести взгляд на техника – так и есть, он тоже улыбался. – Вы меня что – разыграли? – Купили, – поправил его Пьер. – А... – Пока нет. Нет его на рынке. И вообще никто о нем не знает. Кроме меня и Тома. Я – от вас, Том – тоже. – Ты, я вижу, очень собой гордишься... – Я, к вашему сведению, только что победил чудовище. – Пьер гордо помахал забинтованной рукой. – Мне можно гордиться. Я – герой. Профессор и Том переглянулись. Улыбка пропала с лица Пьера, он непонимающе уставился на своих собеседников. – Ему что же – никто не сказал? – недоверчиво спросил Том. – Не сказал – чего? – Сколопендра... – Неправда! – Телепату было вполне достаточно сказанного, чтобы понять всю глубину постигшего его позора. – Матрас... Я победил надувной матрас! – Это все равно был... – ...смелый поступок, – закончил профессор, глядя в спину убегающему мальчишке. – Сходите к нему, Том, поговорите. Я сам соберу турбину. – Проверьте систему подачи горючего, – сказал техник, направляясь следом за телепатом. – У меня нехорошее предчувствие. За стартом зонда наблюдали все. Его транслировали по внутрикорабельной телесети, по мнению «дятлов», это должно было успокоить взвинченные нервы пассажиров. Серебристая торпеда легко оторвалась от палубы и мгновенно растаяла в тумане. – Высота пятьдесят метров. Видимость двадцать. Ветер ноль. Скорость подъема... – Компьютер зонда говорил глубоким женским голосом, который напомнил Владимиру что-то знакомое, только вот что? – Первопроходцы! – фыркнул Пьер. – Ненавижу. Голос компьютера зонда был тот же, что и у бортового компьютера звездолета Первопроходцев. – Высота сто метров. Видимость пятьдесят... Туман вокруг зонда быстро редел, по экрану проплывали полосы и завитки. Профессор положил было пальцы на клавиатуру, затем передумал. Зонд сам разберется, когда включать турбину. – Высота сто пятьдесят метров. Видимость не ограничена. Переход в активный режим полета, – сообщил компьютер. Мигнули индикаторы, и где-то вверху тонко завизжала турбина. Профессор скрупулезно проверил, ведется ли запись, и лишь затем перевел взгляд с индикаторного экрана на обзорный. Зонд шел уже на высоте около двухсот пятидесяти метров, постепенно забираясь все выше. Под ним расстилалось бескрайнее море тумана. Нет, не бескрайнее... – Вы видите? – поинтересовался капитан. – Видим, – отозвался Майк, безо всякого, впрочем, удовольствия. – Это сколько же в ней? – Сейчас. – Профессор лихорадочно защелкал клавишами, и бортовой компьютер зонда развернул в сторону поднимающейся на горизонте горной гряды лазерный дальномер. – От четырех до восьми десятых километра. – Проходы? – деловито осведомился Тама. – Я бы посоветовал вон там, на востоке, – неуверенно сказал профессор. – Там всего триста пятьдесят девять метров... – Там еще и водопад. – Теперь зонд использовал телеобъектив, снимая стоящую на пути экспедиции стену со стократным увеличением, кусок за куском. – Можно и там, но если я правильно понял Сима... – Ты правильно понял, – в голосе кота энтузиазма было еще меньше, чем у Майка, – мой объект на западе. А как еще могло быть? Если самый удобный подъем на востоке? – В других местах по семьсот метров. У нас просто нет нитаких тросов, ни лебедок... – Это гряда или плоскогорье? – спросила Анна-Мария. – Поднимите зонд повыше! Профессор ввел команду, и зонд круто полез вверх. Слой тумана внизу слился в сплошной белый фон, и Пьер не удержался от ехидного замечания насчет китайской оптики. – Американская лучше в разы, – возразил ему Майк, – и дороже в десятки раз. Невыгодно. Русская вся идет военным и разведке. – А нам страдать! – обиделся Пьер. Все засмеялись. – Высота семьсот метров. Начато сканирование плоскогорья. – Компьютер показал нечеткую картинку, очень напоминающую заставку какой-то компьютерной игры. – Переход на длиннофокусную... Экраны погасли. Сразу, без предупреждения. – Барахло! – обиженно произнес Пьер. – У него хоть есть программа автоматического... Он не договорил. С высоты донесся глухой удар, который ни с чем нельзя было перепутать. С палубы послышались испуганные возгласы пассажиров. Программа автоматического возвращения на базу в случае неисправности на зонде отсутствовала, но, похоже, это было не важно. «Сбили, – подумал профессор. – Они сбили мой зонд!» Он не совсем ясно представлял, кто это «они», но сам факт не вызывал ни малейших сомнений. – Что показывала лаборатория? – поинтересовался капитан. – Ничего в радиодиапазоне, никаких помех, никакого теплового следа... Кроме следа от падения зонда. Ничего в акустическом диапазоне... – сказал профессор. – Что, впрочем, и неудивительно. Атаку с какого-нибудь «Тра» или «Снежинки» лаборатория бы тоже не увидела. – А я говорю – раз плюнуть. – Пьер независимо засунул правую руку в карман и плюнул за борт, чтобы проиллюстрировать свою мысль. Левая рука в карман не лезла, она все еще была забинтована. – Но ты же не специалист, – осторожно возразила Ака. Пьер возмутился: – Я по телепатии – лучший специалист. Не надо! Кто еще может то, что могу я? – Но ты этого никогда не делал... – Я слушал, как делают другие. И теорию я знаю. Ака, ну ты как маленькая! Я тебя не подведу. Честно. Ака перегнулась через борт и уставилась в неподвижную воду. Пьер, безусловно, говорил правду. Он был лучшим телепатом на Земле, и если уж проходить инициирование, то под его руководством. А еще один телепат на борту не помешает. Пусть даже Д или Е категории. Другое дело, что она не проходила тестирование... – Согласна, – вздохнула она. – Ну тогда начнем. Пошли. Она прошла в свою каюту, а Пьер – в радиорубку, где находился усилитель. – Ложись. Ака легла на жесткую койку. Чувство страха исчезло, как всегда бывало с Акой в начале нового приключения, уступив место веселой решимости. Пьер сосредоточился, и мир вокруг журналистки немедленно померк. Вместо мира был теперь неяркий розовый свет и странные щекотные прикосновения. – Пьер? – Тут я... – отозвался телепат. – Слушай, Ака... такое дело... – Он явно чувствовал себя не в своей тарелке. – Что такое? – Не беспокойся, – быстро сказал Пьер. – Ты же не трусиха, я знаю. – Ну? – угрюмо спросила девушка. – Ну нету у тебя дара. Ошибся я. Ака мысленно вздохнула. Она уже свыклась с мыслью, что станет телепатом. Жаль. Право, жаль... – Но инициировать я тебя все равно смогу, – продолжал Пьер. – Это как? – Не знаю. Никто так никогда не делал, я нигде об этом не читал... – А что получится? – А непонятно. Я думаю, ты будешь телепатом, но не всегда и разной силы. Как эти... кликуши. – Ничего себе перспектива. – Я не уверен. – Пьер вздохнул. – Но вреда это не принесет, это точно. – То есть я не сойду с ума? – Ну... нет. Ты и так уже... – Простите? – А ты посмотри на себя в зеркало, когда ты за сенсацией гонишься. – Это профессиональное. – Ну так да или нет? – Да. – Ака подумала и добавила: – Только осторожно. В следующий миг щекотные прикосновения сменились покалыванием, и у девушки сильно закружилась голова. Затем она открыла глаза и обнаружила, что по-прежнему лежит, только уже не на койке, а на полу рядом с ней. – В центре они ремни используют, – виновато сказал мальчишка. – Извини. – Ничего, – отозвалась Ака, вставая. Она осторожно потрясла головой. – Мир вокруг определенно изменился. – Это тебе кажется. – Пьер уже снова был самим собой, веселым и несерьезным. – Ты еще сутки будешь глухой. – Странно, почему все-таки никто раньше... Неужели я такая уникальная? – Ничего странного, – возразил Пьер. – Тебя бы срезали на тестах, всего и делов. – А-а... – Пойдем, Ака. Там пассажиры бузят. – Пьер нахмурился. – Хотят идти к берегу, и чтобы вездеход шел навстречу. И стартовать. Хотя Пьер вовремя оповестил экипаж о готовящемся конфликте, они все-таки не успели. Страсти на верхней палубе кипели вовсю, толпа человек пятьдесят окружила невидимый извне «центр событий». В стороне сидел пострадавший, парень лет тридцати, прижимая к разбитому носу салфетку. Его утешали две девицы. Когда капитан со вторым помощником прошли мимо, парень выкрикнул в пространство «козлы!», ни к кому, впрочем, специально не обращаясь. Проталкиваться им не пришлось. При виде мундиров космофлота толпа расступилась сама. Возможно, подействовал вид кольта второго помощника и чудовищный псевдо-"магнум", который держал в левой руке подоспевший Владимир. – Вы немедленно разойдетесь по каютам, – холодным голо сом произнес капитан. В ответ из толпы вылетела пивная бутылка и разбилась о пластиковое ограждение рубки за спиной Анны-Марии. – Вон тот, в желтой футболке! – азартно подсказал Пьер. Второй помощник с нехорошей улыбкой поймала на мушку побледневшего хулигана. Лет сорок, а туда же. – Ко мне! – Вы не имеете права! – выкрикнул кто-то из толпы. – Пошел! Они не успели пройти и трех шагов, когда Пьер озадаченно крякнул и отключился. Первый помощник кивнул капитану и поспешно направился к радиорубке. Не успел. Он словно с разгону влетел в кисель, липкий, вязкий и совершенно черный. Попытался рвануться назад и с ужасом понял, что не имеет ни малейшего представления о направлении. Включая верх и низ. Затем он понял, что из темноты надвигается что-то страшное. То, чего он всегда боялся больше всего на свете... Стоявшая на верхней – обзорной – площадке мостика Ака с изумлением наблюдала за поведением толпы внизу. Люди со стонами медленно катались по полу, несколько пар дрались вслепую. Капитан стоял, обняв опорную стойку дождевого тента, и задумчиво смотрел вдаль. Первый помощник валялся на земле, в то время как Анна-Мария задумчиво вертела в руках кольт. Ака не стала тратить время на лестницу. Она просто перепрыгнула через ограждение площадки, упала, отбив пятки, и, хромая, устремилась к Анне-Марии. Она успела отвести ствол пистолета от лица второго помощника прежде, чем грянул выстрел. Ну и славно. Теперь отобрать пистолет. Да они что – вообще обалдели?! Пьер! Все кончилось так же мгновенно, как и началось. Пассажиры и капитан с помощниками недоумевающе смотрели вокруг. Затем один из дравшихся издал крик ужаса – его противник, точнее, противница была мертва. Ака хорошо помнила эту пожилую женщину, пенсионерку из Германии... – Всем разойтись по каютам! – хриплым голосом распорядился капитан. – Экипаж – в кают-компанию. Ака! Вы тоже. В полном молчании пассажиры поспешно покидали палубу. – Ментальный удар большой силы, – подтвердил Пьер. – Я еле успел закрыться. – Кто это мог сделать? – спросил капитан. – Кто-нибудь из пассажиров? – Нет. Это... – Пьер задумался. – Это больше похоже на... Вобщем, это не человек делал. И не кот. – Он подумал и добавил: – И не дельфины... Вообще, это похоже на запись... Я не знал, что телепатию можно записывать. То есть знал, но тогда она плохо действует. Без обратной связи. А это... – Насколько силен этот телепат? – вмешался в Пьерову исповедь профессор Беркли. – Силен, – безрадостно отозвался Пьер. – Я бы с ним без хорошей защиты тягаться не стал... – Под защитой ты подразумеваешь усилитель военного образца? – уточнил Майк. – И уколы. – Почему удар не задел экспедицию, ты знаешь? – Нет. Я вообще не могу понять, что им было надо! – Пьер злился и не собирался этого скрывать. – Они не нападали, они не передавали данные, они просто... Как будто пытались нас включить в... Я не могу это объяснить! – Ты можешь защитить пассажиров в следующий раз? – Нет. Без нормального усилителя – нет. – Пьер подумал и добавил: – И себя – тоже нет. Я только блокироваться могу. – Ну хорошо, – сказала Ака после паузы. – А почему этот ваш удар не задел меня? – Что?! – Пьер изумленно уставился на девушку, единственную находящуюся с ним в радиорубке. – Как это – не задел? Но ведь это... но тогда... Он осекся на полуслове, затем вдруг хлопнул себя по лбу и расхохотался. – Инициализация! – почти выкрикнул он. Ака охнула. Пока Пьер объяснял остальным, в чем, по его мнению, было дело, девушка пыталась переварить новость. Она – неуязвима для «mental abuse». Неплохо, хотя она предпочла бы... Интересно, надолго ли? – Но я же слышу тебя, – неуверенно сказала Ака. – Это другое. – Это легко проверить, – сказал профессор. – Пьер... Ака, ты не будешь возражать, если он тебя... атакует. – Еще как буду... – начала было журналистка, но тут Пьер с тревогой позвал: – Майк! – Затем после паузы: – Юл? Тама? Сим? – Тут я, – отозвался кот. – Только не вижу ничего. И не слышу. – Попробуй представить себе золотой шар, – быстро сказал Пьер. – Я поддержу. Несколько секунд Сим молчал, затем перед глазами у затаивших дыхание слушателей возникла нечеткая картинка. Члены экспедиции лежали в различных позах. Тина пыталась растормошить Майка, твелы же – Таму. Сим, судя по всему, сидел на земле, обхватив лапами голову. – Хорошо, что привал, – задумчиво сказал Сим, – а то мы бы, пожалуй, уехали... – Сейчас все кончится, – пообещал профессор Беркли. – Мне кажется, я знаю, что это такое. |
|
|