"Медовый месяц" - читать интересную книгу автора (Паттерсон Джеймс, Роуэн Говард)Глава 28— Здравствуй, мама, это я. Нора вошла в небольшую комнату, подошла к матери и пожала ее руку. Но та не ответила ей таким же пожатием. Впрочем, Нора и не ждала от нее этого. Она уже давно не ждала от своих визитов к матери ничего хорошего. Оливия Синклер лежала на больничной кровати, облокотившись на две огромные подушки, и смотрела куда-то вдаль немигающим взглядом. Сейчас ей было пятьдесят семь лет, но выглядела она на все восемьдесят. — Надеюсь, ты хорошо себя чувствуешь? — поинтересовалась Нора, наблюдая за тем, как мать медленно повернула к ней голову. — Это я, Нора. — Ты очень красивая. — Спасибо, мама, я сделала новую прическу. Правда, я сделала это для похорон. — Ты знаешь, что я люблю читать, — тихо сказала Оливия. — Да, знаю. — Нора открыла сумку и вынула оттуда последний роман Джона Гришема. — Видишь, я принесла тебе новую книжку. Она протянула роман матери, но та не взяла его. Нора положила книгу на столик и присела на стул рядом с кроватью. — Тебя хорошо кормят? — Да. — Что ты ела на завтрак? — Яйца и поджаренный хлеб. Нора выдавила из себя улыбку, хотя в такие минуты была особенно удручена. Она делала вид, что поддерживает с матерью нормальный разговор, но на самом деле никакого общения между ними не происходило. Нора давно уже знала об этом, но постоянно повторяла данную процедуру, словно желая убедиться в том, что мать по-прежнему находится в невменяемом состоянии. — Ты знаешь, кто сейчас является президентом страны? — Да, конечно, Джимми Картер. Нора знала, что нет никакого смысла поправлять мать и доказывать ей что-то другое. Вместо этого она рассказала ей о своей работе и о тех домах, которые она оформила в последнее время. Нора рассказала и о своих подругах, которые проживали в районе Манхэттена. Илейн много работает в своей юридической фирме, а Эллисон стала популярным стилистом и считается своеобразным барометром в мире современной моды. — Они действительно очень хорошие подруги, мама, — закончила она свой рассказ. Вместо ответа раздался стук в дверь, и на пороге палаты появилась Эмили с подносом в руках. — Пора принимать лекарства, Оливия, — сказала медсестра, направившись к больничной кровати. Она налила в стакан воды из графина и протянула его Оливии. — Мать Норы послушно приняла таблетку и запила ее водой из стакана. — О, это что, последний роман? — с наигранным удивлением спросила Эмили, покосившись на лежавшую на столике книгу. — Да, он только что вышел из печати, — ответила Нора. Ее мать слабо улыбнулась: — Вы же знаете, я очень люблю читать. — Конечно, знаю, — подтвердила Эмили. Мать Норы протянула руку, взяла со столика книгу, открыла ее на первой странице и начала читать, держа ее вверх тормашками. Эмили повернулась к Норе, которая всегда казалась ей такой славной, смелой и красивой женщиной. — Да, кстати, — сказала она, собираясь покинуть палату, — в нашем кафе скоро начнется концерт певцов и музыкантов из местной средней школы. Мы приглашаем тебя, Нора. — Нет, спасибо, у меня сейчас нет времени, — вежливо отказалась она. — Я уже собиралась уходить — очень много дел. — Эмили вышла из палаты, а Нора поднялась со стула, подошла к матери и поцеловала ее в лоб. — Я люблю тебя, мама, — прошептала она, — и очень хочу, чтобы ты знала об этом. Оливия Синклер не сказала ни слова, молча проводив глазами дочь, которая направилась к двери. Через несколько минут, когда в палате не осталось никого из посторонних, Оливия перевернула новую книгу и начала читать ее. |
||
|