"Карандаш и Самоделкин в деревне Козявкино" - читать интересную книгу автора (Постников Валентин)Глава 8 Знакомство профессора с невестой. Оранжевые слоны, покойники и другие гадости. Женильный приворотПрофессор Пыхтелкин и его верные помощники, Карандаш и Самоделкин, в это утро проснулись поздно. Давненько охотники за привидениями так хорошо не высыпались, как на этих белоснежных пуховых перинах, которые им постелила тётя Мотя. Выпрыгнув из постели, учёный, Карандаш и Самоделкин начали энергично приседать, а затем подпрыгивать, словно лягушки. Так они делали зарядку по утрам. Хотя профессор Пыхтелкин и был маленьким и неуклюжим, а Карандаш ленивым, всё равно они очень любили заниматься спортом. Каждое утро прыгали и бегали вокруг дома, нацепив на ноги спортивные кроссовки. Друзья понимал, что для борьбы с нечистой силой они должен быть в отличной форме. Хорошенечко размявшись, специалисты по нечистой силе выбежали на крыльцо гостиницы «ВОЛОСАТАЯ КОРОВА «. Карандаш и Самоделкин отправились гулять по деревне, а профессор Пыхтелкин решил разузнать чем таким вкусным пахнет из кухни. — Прошу к столу, уважаемый Семён Семёнович, — засуетилась возле профессора тётя Мотя. — Как вы спали, какие сны видели? — Мне приснилось, что меня укусил оранжевый слон, — наливая себе парное молоко, сказал профессор Пыхтелкин. — Вы, Матильда Самсоновна, случайно во снах не разбираетесь? — спросил учёный. — Разбираюсь, — неожиданно для самой себя сказала тётя Мотя и тут же подумала: «Зачем я его обманула, ведь я не разбираюсь?» — Как вы думаете, к чему снится, когда оранжевый слон за левое ухо кусает? — спросил учёный. — Наверное, к дождю, — ответила невпопад тётя Мотя. — А может быть к привидениям? — задумчиво спросил профессор. — К каким привидениям? — не поняла Матильда Самсоновна. — К разным, — пожал плечами учёный. — К летающим призракам, например, или к светящимся оборотням, а может быть и к блуждающим огням. — Ой, какие страсти вы рассказываете, — всплеснула руками хозяйка. — А что и вправду говорят, что в нашей деревне снова объявилась какая-то нечистая сила? — спросила тётя Мотя, надкусывая ароматную булочку с маслом. — Этого я ещё не знаю, — лукаво посмотрев на толстенькую женщину, сказал профессор. — Но обязательно выясню. Главное мне разузнать, где она живёт — эта ваша нечистая сила. — Ой, да повсюду, — ответила тётя Мотя. — И на старом кладбище её видели, и в старинном замке, и даже в колодце, говорят, Водяной сидит, — объяснила тётя Мотя. — Нет, Водяные обычно в лесных озерах живут, — сказал профессор. — А в колодце может только Колодезный жить. Но это редкая нечисть. — Ой, я боюсь всех этих нечистей, — поёжилась тётя Мотя. — Никакой пользы от них, иродов, нету, одни только страхи. — А чего их бояться? — засмеялся профессор Пыхтелкин. — Они добрые, от них никакого вреда. Почему их боятся, почему прячутся от них? — Да как же? Вот мне, например, после работы домой очень страшно идти, — призналась Матильда Самсоновна. — Мне мимо кладбища нужно шагать, чтобы домой добраться, ведь я живу на другом конце деревни. А ведь на кладбище говорят, покойники по могилам шастают и ищут, у кого бы кровушки попить. А ещё я слышала, что там живет хозяин кладбища. Это самый главный покойник. Самый старый и самый ужасный. Мне соседка говорила, что у него вместо зубов клыки и шерсть на спине растёт. — Не знаю, про покойников ничего не могу сказать, лично я их ни разу не встречал, — ответил профессор Пыхтелкин. — Но про хозяина кладбища тоже слышал, — подтвердил Семён Семёнович. — Значит, он может меня сцапать!? — с ужасом в голосе спросила тётя Мотя. — Я страсть как боюсь всей этой нечисти! Однажды со мной произошёл очень неприятный, если не сказать, душераздирающий случай. — Интересно, что за случай? — откладывая в сторону откусанный пирожок, спросил профессор Пыхтелкин. — Иду я как-то поздно вечером к себе домой, — начала рассказывать тётя Мотя. — И решила немного дорогу сократить, чтобы успеть посмотреть сто шестьдесят восьмую серию моего любимого мексиканского сериала. Я не стала идти длинной дорогой, а пошла напрямик, через кладбище. — Интересно! — подвинулся чуть ближе Семён Семёнович. — Так вот, иду я через наше Козявкинское кладбище и вдруг вижу, какой-то мужчина идёт, — продолжила рассказ Матильда Самсоновна. — Я подошла к мужчине и спрашиваю: — Можно мне с вами через кладбище пройти? — И что он вам ответил? — заинтересовался профессор Пыхтелкин. — А он мне говорит: — Конечно можно, возьмите меня под руку, я вас провожу, — дрожа от волнения, продолжала рассказ тётя Мотя. — Я ему, спасибо большое, что вы меня согласились проводить, а то я покойников очень боюсь. Он на меня как-то странно посмотрел, пожал плечами и говорит: — А чего нас бояться? — Что же вы сделали? — чуть не подавившись, спросил Семён Семёнович у тёти Моти. — Я в обморок бухнулась, — вытирая со стола, ответила буфетчица. — А когда очнулась, то его, ну этого покойника, уже рядом не было. Я только услышала какой-то скрип, будто дверь не смазанную кто-то закрыл за собой, — пожаловалась Матильда Самсоновна. — А какой был скрип, вы не могли бы вспомнить? — выспрашивал специалист по нечистой силе у тёти Моти. — Противный такой: у-у-у-ы-ы-ы-ы-у-ы-у-у! — изобразила тётя Мотя. — Понятно, — ответил профессор Пыхтелкин. — Это крышка гроба так обычно закрывается, когда покойники в склепах прячутся. Я изучил все виды скрипа и треска, — похвастался учёный. — Так значит, это был самый настоящий покойник!? — задрожала и закрыла руками лицо тётя Мотя. — Возможно, — кивнул головой Семён Семёнович. — Вы лучше через это кладбище больше не ходите, раз там такие безобразия творятся. — Ни за что не пойду! — закивала тётя Мотя. — Даже за сто миллионов рублей, — топнула ногой буфетчица. Тётя Мотя так сильно топнула своей ножкой сорок шестого размера, что посуда попадала со стола, и кофейник опрокинулся профессору на штаны. Учёный убежал к себе в комнату переодеваться, а к гостинице уже на всех порах неслась ближайшая подруга Матильды — Степанида. — Смотри, что я раздобыла для тебя, — весело приплясывая, крикнула Степанида и показала подруге какой-то маленький пузырёчек с зеленоватой жидкостью. — Что это ещё такое? — спросила тётя Мотя. — Зелье приворотное для твоего профессора дома нашла, можно не заказывать, — пояснила повариха. — Выпьет эту жидкость и влюбится в тебя, как ошпаренный. — А может быть не надо? — не очень уверенно спросила тётя Мотя. — Жалко его, сердешного, поить каким-то зельем приворотным. Почему оно такой цвет подозрительный имеет, а? Может отрава какая? — Это специальный настой из лягушачьих лапок и тараканьих усиков, — пояснила Степанида. — Мне его одна уважаемая добрая колдунья когда-то продала за большие деньги. — А вдруг он наглотается этих лапок лягушачьих и сам в какую-нибудь жабу превратится? — заупрямилась Матильда. — Ты хочешь замуж за своего учёного или нет? — строго спросила Степанида. — Очень даже хочу, — закивала головой тётя Мотя. — Он такой хороший, такой умный, мой Пыхтелочкин. — Тогда подлей ему в кофе эту жидкость и жди, — повелела подруга. — А долго ждать придётся? — заторопилась Матильда, выхватывая из рук Степаниды зелёный пузырёк. — Думаю, что не очень, — ответила повариха. — Может быть до вечера, в крайнем случае, до завтра. — Хорошо, — согласилась тётя Мотя и, отвинтив пробку, решительно выплеснула настой профессору Пыхтелкину в чашку с кофе. |
|
|