"Белый Джаз" - читать интересную книгу автора (Эллрой Джеймс)ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯГрунтовые дороги, хибары. Холмы в дымке смога – «Чавес Рейвин». Полным-полно машин – свою пришлось оставить поодаль. Оценим обстановку: Придурки с плакатами. Журналисты, люди в униформах. Коммуняки орут: «Справедливость – Дружеские похлопывания по плечу: все взоры устремлены на Рубена Руиса, добродушного хозяина. Народ из Управления шерифа, агент Уилл Шипстед. Руис – федеральный свидетель? Протискиваюсь в толпу – «Эй, эй! Нет, нет! Мы не хотим назад, в Мексику!» Достаю жетон – люди в униформе пропускают меня вперед. Обрывки разговоров: У Руиса сегодня вечером поединок – будьте там, чтобы поддержать его соперника. Фашисты из Бюро земельного и дорожного устроительства планируют переселить мексикашек в линвудские трущобы. «Эй, эй! Нет, нет! Справедливость – Руис орет в мегафон по-испански: «Побыстрей переезжайте! Деньги на переезд облегчат вам задачу! Скоро будут новые дома! Да здравствует новый стадион для „Доджерс", который помогли нам построить ВЫ!» Соревнование «кто громче» – победителем выходит Руис со своим мегафоном. Помощники шерифа разбрасывали билеты на матч – мексикашки падали на колени, ловили. Хватаю один – Руис против Стиви Мура, стадион «Олимпик». Выкрики, ропот – Руис меня заметил и замахал руками. Протискиваюсь ближе – Рубен, сложив ладони лодочкой, крикнул: «Нам нужно переброситься парой слов! Давай в моей раздевалке после боя?» Я согласно кивнул. «Подонок! Марионетка „Доджерс"»! – поговорить определенно не дадут. И мигом – в Бюро, в свой кабинет. Сообщение от Лестера Лейка: сегодня в восемь вечера, бар «Лунный свет». По коридорам отдела проходил Эксли – я замахал ему, приглашая войти. – У меня к вам пара вопросов. – Задавайте – разумеется, если эти вопросы не «Чего вы хотите?». – Тогда как насчет «Почему на дело, которое вы так желаете раскрыть, бросили всего двоих?» – Неверно. Давайте второй вопрос, только не «И почему один из них – я?». – Попробую: «А что мне с этого будет?» Эксли улыбнулся. «Если вам удастся раскрыть это дело, наступит тот редкий случай, когда я смогу использовать редкую прерогативу шефа Бюро расследований – то есть я дам вам капитана безо всяких административных хлопот. Я переведу Дадли Смита в Отдел административных правонарушений, а вам передам руководство Отделом по расследованию ограблений». Предел мечтаний – только бы не хлопнуться в обморок от счастья. – Что-то не так, лейтенант? Я ожидал от вас выражений благодарности. – Спасибо, Эд. Нечего сказать, не хилой морковкой вы только что помахали перед моим носом. – Зная, кто вы есть, не могу с вами не согласиться. Итак, у меня мало времени – давайте следующий вопрос. – Ключ к разгадке этого дела – Люсиль Кафесьян. Я абсолютно точно уверен, что члены семьи прекрасно знают, кто грабитель, и я хочу допросить ее. – Нет. Еще не время. Сменим тему. «Дайте мне дело о мехах Гурвица. Отберите его у Дадли». – Нет, и нет категорическое, и не просите больше. Ну все, закругляйтесь. – Хорошо, тогда позвольте мне надавить на Томми Кафесьяна. – Поясните слово «надавить», лейтенант. – – Не приближайтесь к семейству. В остальном для вас – карт-бланш. Какой, на хрен, карт-бланш. Поздняк метаться – но Делать что-то надо. Просто: Фото Люсиль, магнитофон, список мотелей – еду в южный Лос-Анджелес, предъявляю: – Вы сдавали ей комнату? – Никакой мужчина не просил комнату, смежную с ее? – Никакие пьяницы не сдавали свои комнаты случайным людям? Шансов – минимум; похоже, Люсиль встречалась с клиентами исключительно в «Красной стреле». И снова по Централу, в южном направлении. Полицейские интриги, просто прелесть: Патрульные автомобили втихаря следят за машинами федералов. Облавы на бомжей – сплошь и рядом авто Отдела по борьбе с бродяжничеством. И сами федералы: Проверяют номера машин, припаркованных возле ночных клубов и баров. Гоняют тротуарных наперсточников. Вламываются в роскошный бордель с черными девочками. Словом, Черный город кишит короткими стрижками и серыми костюмами. Я остановился возле участка на 77-й улице и попросил у них кассетный магнитофон. Обезьянник битком набит черномазыми – «подозреваемые» в убийствах цветных цветными. А снаружи – федералы с фотокамерами – щелкают физиономии проходящих полицейских. И снова – дерьмовая работенка: Мотель «Тик-так», мотель «Удачное время» – «нет» по всем пунктам. Мотель «У Дарнелла», мотель «Де-люкс» – то же самое. Мотель «У красавчика Дэна», «Сирил'с Лодж» – и тут ничего. Мотель «Гибискус», мотель «Пурпурные крыши» – абсолютный ноль. «Гнездышко Ната» – угол 81-й и Нормандия – «Всегда чистые комнаты» – набрасываюсь на клерка с расспросами. – Дасэр, я знаю эту девушку. Она снимает комнату на короткий срок, всегда одну и ту же. Я уцепился за стойку обеими руками. «Она сейчас зарегистрирована?» – Нетсэр, вот уже шесть-семь дней не появляется. – Не знаете, для чего она использует эту комнату? – Нетсэр. Мой девиз таков: «Меньше знаешь – крепче спишь», и я стараюсь его придерживаться – за исключением тех случаев, когда они уж больно шумят, – неважно, чем они там занимаются. – Эта девушка всегда просит комнату в переднем ряду, с окнами на улицу? Шокированно: «Дасэр. А откуда вы знаете?» – А смежную с ней комнату вы, случаем, не сдавали молодому белому человеку? Или какому-нибудь бомжу, который после сдал бы ее ему? Онемев от шока, он нырнул в недра стойки и выудил оттуда карточку постояльца: «Видите, Джон Смит – по-моему, это не его настоящее имя. Видите, ему осталось два дня. Его сейчас нет, я видел, как он уходил сегодня ут…» – Он засеменил прочь, гремя связкой ключей: быстренько открылись две двери – вот что значит парень боится легавых. Отдельные бунгало – никакой тебе смежной двери. Я догнал его. Теперь полегче – успокоим его десятидолларовой бумажкой. «Покараульте с улицы. Если этот белый мужчина объявится – задержите его. Скажите, ЧТо в его комнате работает водопроводчик, а потом сходите за мной». – Дасэр, дасэр. – На карачках выполз на улицу. Две двери – никакого прямого доступа в соседнее помещение. Зато есть боковые окна – наш приятель мог НАБЛЮДАТЬ за ней. За ними – живая изгородь, полуразвалившаяся дорожка из камней. Посмотрим: Из ЕГО окна – выходит проводок. Через кусты, под камни дорожки. Хватаю его, тяну — Полетели камни – провод подался. В ЕЕ комнату – под ковер, рывок – из стены выскочил испачканный известкой микрофон. Иду за проводом – в обратном направлении. ЕГО окно – рывком на карниз – внутрь. Потянул – ба-бах – под кроватью обнаруживается магнитофон. Без кассеты. Возвращаюсь на улицу, проверяю двери – следов взлома не видать. А что, если ОН пролез в ЕЕ окно? Я закрыл обе двери и принялся обыскивать ЕГО комнату. Платяной шкаф: Грязная одежда, пустой чемодан, граммофон. Комод: белье, джазовые пластинки: Арт Пеппер, Чамп Динин. Точь-в-точь такие же, какие разбил взломщик в доме Кафесьянов. Ванная комната: крем для бритья, шампунь. А что у нас под ковриком? — – девчачьи журнальчики: «Замочная скважина» – три номера. Глянец, пикантные фото, статьи – «признания» кинозвезд. Кассеты по-прежнему нет. Поднимаю матрац, тычу в подушку кулаком. Пальцы упираются во что-то твердое – рву, дергаю — Одна бобина – сматываю, чтобы прослушать по-быстрому. Нервы – едва не спутал ленту, размазал предполагаемые отпечатки. Негнущимися пальцами ставлю кассету, нажимаю кнопку: Шорохи, покашливание. Я закрываю глаза и представляю: любовники в постели. Люсиль: «Тебе не надоели эти игры?» Неизвестный мужчина: «Подай-ка сигарету. – Пауза. – Нет, не надоели. Тебе, во всяком случае, известно, как…» Всхлипы – в отдалении – нашего приятеля заглушили стены мотеля. Клиент: «… И ты знаешь, что игры в „дочки-папочки" оч-чень увлекательная вещь. А учитывая нашу с тобой разницу в возрасте, такая игра выглядит вполне естественно». Голос интеллигентный – не чета Томми, да и Джею-Си тоже. Всхлипы становятся громче. Люсиль: «В этих мотелях полным-полно неудачников и одиноких бедолаг». Ни испуга – ни узнавания – ни страха преследования. Щелчок – должно быть, радио, – «… Мелодия любви, тра-ла-ла-ла… сыграй еще». Нечеткое бормотание, «Кое-что» – трипак? Сифилис? Я посмотрел – кассета кончалась. Сонное лопотание – Зашипела пустая кассета – парочка уснула. Скрипнула дверь – «Господи!» – слишком близко, слишком Реально – ЗДЕСЬ И СЕЙЧАС. Открываю глаза – в дверях стоит белый мужчина. Черт – все поплыло перед глазами – целюсь, стреляю. Раз, два – пулей сносит щеколду, во все стороны разлетаются щепки. Мужчина бросился бежать. Выскакиваю, целясь. Визг, крики. Зигзагами – мой приятель побежал прямиком к проезжей части. Я выстрелил на бегу – две пули пролетели мимо. Притормозил, прицелился – почти в упор, и тут – мысль: если ты его убьешь, ты будешь знать ЗА ЧТО? Я споткнулся, едва не упал, снова побежал. Он исчез из вида – все вокруг точно потемнело. Крики. Толпа негров – полные ужаса глаза. Мое собственное отражение в витрине: какой-то перепуганный идиот. Я сбавил темп. Еще одна витрина – черные лица – слежу за направлением их взгляда: У тротуара – облава: негры и федералы. Уэллс Ну-нан, Уилл Шипстед, громилы из ФБР. Схватили – встряхнули – швырнули в проем лицом к двери. На спину посыпались удары – я уронил пушку. Развернули – гориллы в серых костюмах. Уэллс Нунан: с шумом вдохнул и плюнул мне в лицо. «Это тебе за Сандерлина Джонсона». |
||
|
© 2025 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |