"Охота без милосердия" - читать интересную книгу автора (Утгер Майкл)1. Философ с пистолетомНесмотря на открытые окна, в машине стояла нестерпимая духота. Весна в северных штатах редко выдается такой жаркой. Чистое небо, слабый ветерок и бледно-зеленый ковер пробившейся травы украшали убожество пейзажа, исгаженного людьми. Машина стояла на холме у полуразвалившихся лачуг на окраине Моллинса – пограничного городка между Иллинойсом и Индианой. Все здесь будто вымерло. Паутина веревок со штопаной ветошью, ухабистая дорога, заваленная консервными банками, сломанными ящиками и битыми бутылками. В машине сидели двое: мужчина и женщина. Какое-то время они молча осматривали местность с видом туристов, заблудившихся в темном лесу. – Дальше нам не проехать, – сделал вывод сидящий за рулем молодой человек. – Как знаешь, – тихо ответила девушка. – Оставайся в машине, а я прогуляюсь. – Он взглянул на часы. – В десять утра я его застану. – Конечно. Мужчина открыл дверцу, но рука его спутницы опустилась ему на колено. Он на секунду задержался, повернув голову в ее сторону. – Все в порядке, Тэй. – Я знаю. Но осторожность не помешает. Он заметил волнение в ее глазах, его невозможно было не заметить, несмотря на все ее попытки выглядеть спокойной. – Будь осторожней, Крис, – повторила она. Он мягко улыбнулся и вышел. Пока Крис обходил машину, Тэй закурила. Рука со спичкой дрогнула, она не удержалась. – Этот тип опасен! – крикнула Тэй в окно. – Конечно. А иначе зачем он нужен? – спокойно ответил Крис, поправляя шляпу. – Но с ним можно договориться. У таких людей не бывает большого выбора. Он осмотрелся и направился вниз по узкому переулку. Он знал, что Тэй смотрит ему вслед, но не стал оборачиваться. Вокруг тишина. Кроме голодных собак, которые, рыча, рвали промасленные коробки в поисках пищи, и помойных крыс, он никого не видел. Здесь пахло гнилью, мочой и бедностью. Крис прошел ярдов сто по вымершему захолустью, пока наконец ему не повезло и он не встретил существо, способное изъясняться на понятном ему языке. Чернокожая старуха, похожая на высохший сучок, сидела на ступенях покосившейся хижины у раскрытой двери. Ее помутневшие глаза бессмысленно смотрели в никуда, и лишь черный дым от огрызка сигары говорил о том, что эта мумия жива. Он подошел к женщине и встал у нижней ступени крыльца. Негритянка не реагировала на появление незнакомца, оставаясь неподвижной, как каменная глыба. – Простите за беспокойство, мэм. Я ищу конюшню Снайда. Старуха и бровью не повела, ее нижняя губа отвисла, и изо рта вырвалась тонкая струйка ядовитого дыма. Кроме старой ведьмы, ни одной живой души на горизонте не вырисовывалось. Поиски могут завести в тупик, а он не мог потерять столько времени. Крис достал пачку сигарет, закурил и, пустив колечко дыма, сел на ступеньку рядом со старухой. – Начало мая, а уже духота. Что в июле будет? Мумия, резко повернув голову, стрельнула взглядом по пачке сигарет, которую он держал в руке. – Угощайтесь, мэм. Крис выбил сигарету и протянул женщине. Она сцапала ее, как воробей мошку, и туг же сунула за пазуху. – Так как насчет конюшни? – На кой она тебе? – резанул воздух хриплый голос. – Хочу купить. – Шутишь, парень. Здесь нечего покупать и продавать. Плохое место. Зря ты сюда пришел. Он видел, что старуха не отрывает взгляда от сигарет, и положил пачку на ступеньку. – У меня еще есть. Берите. Впервые она подняла на него глаза. Они были полны недоверия, словно он предлагал ей золотой слиток. – Они ваши, – сказал он. Пачка исчезла с той же скоростью, что и сигарета минутой раньше. – На легавого ты не похож. Слишком богато одет. – Это точно. С легавыми мне не по пути. – Спустишься вниз и налево. Через овраг. Там деревянный мост. Не сверни себе шею, сынок. За пролеском найдешь конюшню. От мостка правая тропинка. Но помни, Снайд сначала стреляет, а потом вопросы задает… Его эти предупреждения не интересовали. Он шел в указанном направлении, и через десять минут тропа вывела его на поляну, где стоял огромный сарай размером с ангар для эскадрильи бомбардировщиков. Перед сараем, обнесенный покосившимся забором, располагался манеж с потрескавшейся почвой. Последний след лошади давно уже зарос мхом. Крис обошел изгородь и приблизился к воротам амбара. Он не сомневался, что существует и другой вход, более безопасный, но в гости надо ходить через парадные двери – меньше шансов получить вилы в бок. Он достал из наплечной кобуры пистолет и, сунув его за пояс, оставил пиджак расстегнутым. Ворота заскрипели, когда он потянул створки на себя. Этот рев услышала вся округа. Сигнал тревоги дан, так что теперь не стоит удивляться неожиданностям. Из образовавшейся щели пахнуло сеном и перепревшим навозом. Крис протиснулся в темный проем и оказался на круглой площадке. Некоторое время он привыкал к полумраку, не делая никаких движений. Под ногами опилки, слева – лестница, ведущая на чердак, прямо – узкий, на всю длину сарая, коридор. Светлый костюм здесь совсем неуместен, а во что превратится его модельная обувь, он даже не думал. Сейчас перед ним стояли задачи, с которыми он должен был справиться. К этому дню он готовился не один месяц и считал его одним из самых важных. Бесшумно ступая по опилкам, он пересек манеж и направился вглубь коридора, по обеим сторонам которого находились стойла, заваленные хламом. Узкие окошки без стекол под самым потолком пропускали солнечные лучи, которые ровными квадратами ложились на полу коридора и вытягивались в аллею вдоль всего сарая. Первые двадцать ярдов пути он миновал без помех, но скоро понял, что долго так продолжаться не будет. Один из солнечных квадратов перечеркивала чья-то тень. В следующем стойле справа кто-то находился. Тень шевельнулась. Крис не хотел начинать долгожданную встречу с неприятностей и решил изобразить из себя ротозея. Не поворачивая головы, он миновал проем и прошел дальше по коридору. За спиной послышался шорох, и он медленно повернулся, стараясь не делать резких движений. – Что тебе здесь надо? Их разделяло футов пять. Уперев руку в стену, словно опасаясь, что она может рухнуть, а другую держа в кармане кожаных брюк, стоял рослый негр лет сорока с лоснящейся от пота злобной мордой. Синий берет был надвинут на глаза, маленькие, колючие, с красными белками; непомерный живот вываливался из штанов, а клетчатая рубашка не сходилась на его экваторе. Крис быстро дал ему оценку и улыбнулся. – Вы мистер Снайд? – Зачем он тебе понадобился? – Поговорить. – Говори. – Это вы? Отлично. Я ищу своего приятеля. Мне порекомендовали обратиться к вам. – Рекомендации получал у копов? Негр был слишком агрессивно настроен. Крис уже не верил в мирный исход беседы, но продолжал улыбаться. – Не обостряйте ситуацию, Снайд. Вы меня не интересуете. Мне нужен Брэд Кейси. Вы наняли его пару месяцев назад. – Ты мне не нравишься. Лучше тебе остаться здесь, в местном болоте. Снайд выдернул руку из кармана. Блеснуло длинное узкое лезвие, выпрыгнувшее наружу. – Не нарывайтесь на неприятности, Снайд. Это плохо кончится. – Не думаю. Ты пришел один, я видел. – Мне нужен Кейси. Где он? У меня к нему дело. – Твои дела кончились на этом месте. – Не очень гостеприимно. К тебе с улыбкой, а ты с ножом. Для своей комплекции Снайд оказался проворным парнем, что, вероятно, помогло ему выжить в этих местах. Он сделал несколько выпадов, прыгая из стороны в сторону. Крис увертывался, не отвечая на атаки. Он ждал подходящего момента и дождался. Снайд пошел напролом, желая задавить противника весом, не забывая при этом размахивать ножом. Рывок, гость отскочил в сторону и подставил ногу. Снайд с разгона зарылся в опилки, распластавшись на полу. Однако нож оставался зажатым в руке, похожей на гигантский баклажан. Перевернувшись на спину, Снайд вскочил и бросился в наступление. Крис блокировал его руку, завел ее за спину и резким движением перегнул противнику кисть. Послышались хруст и дикий вопль. Негр выронил нож и упал на колени. Бой был завершен мощным ударом ребра ладони по толстому загривку. Снайд затих, проткнув головой ящик. Его туша напоминала дохлого тюленя, вышвырнутого волнами на скалы. Крис нагнулся, поднял нож и закинул его в груду мусора. Заниматься поисками в этих лабиринтах без путеводителя – бессмысленно. Был бы Кейси рядом, он вышел бы из укрытия. У него больше оснований бояться посторонних, чем у Снайда, и вряд ли он позволил бы уйти чужаку, назвавшему его имя. Крис распечатал новую пачку сигарет, подцепил ногой ящик и, бросив на него носовой платок, сел. Прежде чем негр пришел в себя, гость выкурил две сигареты. Послышалось хриплое сипение, затем стон, треснула доска ящика, и на свет появилась голова с одуревшим взглядом. – Черт! Чем это ты меня? Крис достал сигарету и бросил поверженному гладиатору, следом полетели спички. Снайд поймал подачку левой рукой и с тоской посмотрел на правую. Кисть распухла. – Мы не закончили нашего разговора. Ты так и не понял, что я пришел не к тебе и твоя черная задница меня не интересует. Где Кейси? Снайд сунул сигарету в зубы и прикурил. – Плевать мне на Кейси. Я толком и не знал, как его зовут. Гнилой малый, зря продукты переводит. С утра уже налакался. Можешь его забрать, он мне не нужен. Дерьмо! Но если ты ко мне сунешь нос, то тебя здесь достойно встретят. Сегодня тебе просто повезло. – Возможно. Где он? Негр кивнул в конец коридора. – Там есть дверь с правой стороны, за ней проход и его конура. Пятый день не выползает оттуда. Крис затушил сигарету, встал и отправился на поиски. Он не тешил себя надеждой, что прием окажется более радушным. Дверь скрипнула и открылась. Из-под ног разбежались крысы. Крис распахнул дверь шире и переступил через порог. Короткий коридор – и еще одна дверь. Он вошел без стука, под ногами хрустнуло битое стекло. На полу валялись окурки и пустые бутылки. В воздухе витал стойкий запах дешевого виски. Углы фанерных стен под потолком затянуты паутиной, внизу – изгрызены крысами. Посреди комнаты, если это убогое помещение можно было назвать комнатой, на деревянных чурбанах стояла чугунная обливная ванна времен войны за независимость. Этот исторический экспонат выполнял роль кровати. На свернутом в несколько раз манежном ковре лежал человек, укрывшись плащом. Мешок, набитый соломой, служил ему подушкой. На полу возле «ложа» стоял медный таз, а рядом – полупустая бутылка виски. Крис бесшумно подошел к спящему и нагнулся. Резкий запах перегара пахнул ему в лицо. Этот человек не походил на того, о котором он знал больше, чем о нем знает полиция. Осторожно сунув руку под подушку, Крис извлек на свет армейский кольт сорок пятого калибра. Вынув обойму, он положил оружие на место и вернулся к двери. Присев на табурет, он закурил, поднял с пола отбитое горлышке и бросил в таз. Оглушительный звон меди сотряс тонкие стены. Реакция спящего вызвала восторг у гостя. В ушах еще звенело, а Кейси уже стоял – на ногах с пистолетом в руке, готовый к отпору любого натиска. – Ну и нервишки, скажу я вам… – Руки за голову! – крикнул Кейси сиплым басом. – Не везет мне сегодня. Все хотят меня пришить, не выяснив моих намерений. – Руки! Руки выдернули из-за пояса двенадцатизарядный люгер. Кейси трижды нажал на курок, но, кроме глухих щелчков, ничего не услышал. – Не устраивай дуэли, приятель. Проиграешь! Сядь! Кейси бросил оружие на пол и сел на край ванны. Высокий жилистый мужчина лет тридцати пяти с худым изможденным лицом. Синие глубокие глаза не выражали ничего. Ни испуга, ни ненависти, ни отчаяния. Складывалось впечатление, что сейчас он ляжет на место и вернется к сновидениям, которые оборвал какой-то псих. Мятый костюм, мешки под глазами, взъерошенные волосы говорили сами за себя. Крис решил, что он зря потратил столько времени на поиск этого человека. – Выловили?! – тихо сказал Кейси. – Что ж! Пристрели меня здесь, я никуда не пойду. В его голосе звучало безразличие. – Стрелять я не намерен. – Крис убрал пистолет. – Мне нужно с вами поговорить. – Денег у меня нет, и откупаться я не стану. Передайте своему нанимателю, что вы зря потеряли время. – Я не сыщик, и меня никто не нанимал. Я сам нанимаю людей. – Меня тут уже один нанял, теперь не знает, как избавиться. Даже пристрелить пытался, но не повезло. Кто вы? – О, это уже неплохо. В человеке проснулся интерес, значит, он еще чего-то стоит. Меня зовут Кристофер Дэйтлон, но это слишком длинное имя для афиши. Друзья называют меня Крис, и для вас мне хотелось бы стать Крисом. Я на это надеюсь. – Вы ошиблись дверью. К таким людям, как я, в друзья не набиваются. И стоило ради этого ехать из Калифорнии? – Вы проницательны. – Знакомый акцент. – Вы ведь тоже из Калифорнии. Бывший циркач, каскадер Голливуда, непревзойденный каскадер… трюкач… – Все эти эпитеты относятся не ко мне. Если вам нужны акробаты, идите в цирк. Теперь я и на ровном месте могу сломать себе шею. – Вряд ли. Вы в бегах не больше года, а за это время невозможно потерять квалификацию. – Э… приятель. Что вы ко мне прицепились? Таких, как я, тысячи. Есть ребята половчее. – Они свободны. – Что это значит? – А то, что вы прокаженный. Не мне вам объяснять. Стоит высунуть нос на улицу, и электрический стул обеспечен. Десяток трупов плюс труп шерифа Холлиса. – На мне нет крови. Если вы такой умный, то должны знать об этом. – Я-то знаю, но поверят ли присяжные? – Мне плевать. – Мне тоже. Я не занимаюсь шантажом. Я пришел к выводу, что такие люди, как вы, способны пойти со мной в одной упряжке, чтобы вырваться на свободу. – Меня трудно соблазнить свободой, меня трудно напугать электрическим стулом. В ваших глазах дьявольский блеск, наверняка у вас появилась стоящая идея. Возможно, интересная и дерзкая, но если вы будете полагаться на таких людей, как я, то очень быстро сгорите. Я выбит из седла, и моя песенка спета. – Ваш пессимизм мне знаком. У вас хватит времени на восстановление сил. – Не знаю. Почему бы вам не нанять стоящих ребят? В Чикаго с этим нет проблем. – Я подхожу к делу с философской точки зрения. Гангстеры меня не интересуют. Взгляды Аль Капоне и им подобных далеки от моих принципов. – Для полицейских, газетчиков и обывателей все, кто нарушает закон, выглядят одинаково. Их не интересует подобная философия. – Так же как и они меня не интересуют. Мы стоим по другую сторону забора и должны считаться только со своим кодексом чести. – Забавная вы личность, но определенный интерес к вам может появиться. – Вы согласны? – Как вы узнали обо мне? – У меня есть старый приятель в Голливуде, Джек Ласнер. Хороший журналист и толковый парень, умеющий держать язык за зубами. Вы ему доверили кинопленку, которую он сумел показать только мне. К сожалению, Джек сделал промашку. Он доверил киноматериалы окружному прокурору, который находился под каблуком у политиков. Сенсационный материал был уничтожен. Властей больше устраивал один убийца, а не картель голливудских дельцов и страховых фирм. В убийстве вашей жены Глории Дорман были замешаны многие высокопоставленные чиновники, а не только дочь известного магната. [1] Вы слишком близко подобрались к ним, и вас необходимо было убрать. Любым путем. Когда вам удалось уйти, они объявили вас опасным преступником. Брэда Кейси разыскивает полстраны. Вас объявили опасным маньяком. Вряд ли кто поверит Брэду Кейси, после того как главная улика – кинопленка – сожжена. Вам могут помочь деньги. За деньги можно опубликовать истинную историю Глории Дорман. Есть шанс, что в нее поверят, а если не поверят, то без скандала не обойдется. Многие головы полетят, если правда о гибели вашей жены будет обнародована. Конечно, можно пойти и другим путем: спиться окончательно и сдохнуть в этой помойной яме, оставаясь для всего мира маньяком-убийцей. Такой конец устроит всех. – Ваш принцип «подыхать, так с музыкой»? – Не хочу обнадеживать и обещать райскую жизнь. Все мы ходим под Богом, но есть возможность остаться на плаву. – Ваше предложение звучит убедительно. Я могу пойти на то, чтобы сдохнуть с музыкой. Но вы не похожи на прокаженного, и вряд ли за вами гоняется полиция двадцати штатов. Меня интересует, какая заноза засела в мозгу Кристофера Дэйтлона? – Самоутверждение. Но об этом мы поговорим позже. Для начала мне надо получить ваше согласие. – Как вы меня нашли? – Мы рано меняемся местами. Вы задаете вопросов больше, чем я. – Давайте начнем с вас. Я должен знать все. Только на равных можно точно оценить ситуацию. Я голый и безоружный, вы – хозяин положения и требуете от меня согласия играть втемную. Так не пойдет. Я должен смотреть человеку в глаза и верить ему. Сейчас я вижу перед собой маску. – Резонно. Начнем с поисков. После того как я выслушал вашу историю от Джека Ласнера и увидел киноматериалы, я понял, что есть люди, близкие мне по духу. Если нам объединиться, то можно свернуть горы. В моей голове давно созрел план, как превратиться в крупного кита и уничтожить всю шваль под ногами. Одному такой план не осуществить даже с большими деньгами. Тогда я задался целью найти вас. Джек не знал, где вас искать. Надо помнить, что полиция перевернула весь город и осталась ни с чем. Вам удалось ускользнуть. Самолет, поезд, автомобиль исключались. Полиция блокировала все выходы из города. Такой человек, как вы, не ляжет на дно, вы человек действия. К тому же это не выход. Моя задача заключалась в том, чтобы найти лазейку, через которую вы просочились на восток. Последний раз вас видели, когда вы прыгнули со скалы в океан. Кому-то удобно считать, что Брэд Кейси утонул, но только не мне. Я начал просчитывать варианты, долго проверял и упирался в тупик, пока не вспомнил, что Кейси долгие годы работал в цирке. Пришлось потрясти театральных агентов. Мне сообщили, что в то время в городе выступали две труппы «шапито». Циркачи из Монтаны отпали сами собой, их гастроли закончились за три дня до последних событий, а вот труппа из Сан-Франциско покинула город именно в ночь вашего исчезновения. Мало того, они имели собственную шхуну, которая отшвартовалась и ушла на север, во Фриско. Далее гастроли проходили через Юту, Канзас, Колорадо на восток. В этих штатах искать вас было бессмысленно, местные власти развесили портреты Брэда Кейси во всех полицейских участках. В центральных штатах обстановка поспокойнее. – Почему вы решили, что я ушел с цирком? – неожиданно спросил Кейси. – Не в багажнике же вам путешествовать через всю страну. К тому же я видел старые афиши этой труппы, где фигурировало и ваше имя, а мне известно, как циркачи относятся к своим собратьям. Они, как маленькое племя, готовы всегда прийти на помощь друг другу. Это одно. И второе. Реквизит цирка позволяет укрыться и путешествовать в более комфортабельной обстановке, чем багажник автомобиля. Но главным оставалось то, что яхта «Фортуна» ушла из порта в день вашего побега. Этого, я думаю, достаточно?! – Вполне. Кейси умолк. Дэйтлон, выдержав небольшую паузу, продолжил: – Я достал копию контракта, где был указан маршрут гастролей. И вот что мне показалось странным, когда я начал прослеживать этот маршрут. Вместо Миссури, как предполагало гастрольное турне, труппа свернула на север, в Иллинойс. Почему? В городах висят афиши, сделана реклама, а «шапито» идет на заведомые убытки и меняет маршрут без видимой причины. Я нагнал труппу в Огайо и попал на представление. По окончании программы я прошел за кулисы и, разыграв из себя поклонника цирка и мецената, пригласил нескольких акробатов на ужин. Мое приглашение было принято. Когда на ногах остался стоять лишь один из них, мне удалось его обработать. Никто не ожидал подвоха или опасности. Мы были так далеки от Калифорнии, что никому и в голову не взбрело держать ухо востро. Парень свел меня с девушкой. Ее зовут Юлань. Маленькая китаянка. Очень осторожная девчушка. Мне удалось ее убедить, что я друг, а не враг, и беспокоюсь о вашей безопасности. Я не лгал, так оно и есть. Юлань дала мне направление на Моллинс, Остальное – дело техники. Я не искал вас в центре, хотя этот городишко можно перевернуть за час. Пара вечеров в баре, и я выяснил, что Дик Снайд бывший циркач, несколько лет назад купил себе лошадей и обзавелся конюшней на северной окраине. Но его бизнес лопнул, и парень начал промышлять перепродажей краденого. У него есть шайка и нередко водятся деньжата. Снайд подкармливает полицию, и она не сует нос в его дела. Девяносто девять процентов говорили за то, что Брэд Кейси скрывается под крышей местного заправилы черным рынком. На всякий случай я проверил несколько других вариантов, облазил местные притоны и шел сюда с уверенностью, что мы встретимся. Как видите, я не ошибся. Кейси почесал кончик носа и косо взглянул на рассказчика. – Вы изложили эту историю с расследованием так просто, что у меня сложилось впечатление, будто полиция ни на что не способна. – Но это не так. Ход расследования не так прост, как прозвучало. Уж я-то знаю это. – Сколько времени у вас ушло на поиски? – Полгода. – А вас послушаешь – недели много. Простой математический расчет. – По образованию я экономист. Долгие годы я занимался расчетами, сидя за банковским столом и считая чужие деньги. И мне удалось однажды выйти из банка и унести с собой четверть миллиона. Я отсидел за это шесть лет от звонка до звонка, но, к сожалению, я не просчитывал жизнь, а смотрел на нее сквозь розовые очки романтики, и я потерял то, ради чего лишился свободы. [2] – Вот оно в чем дело! Матч-реванш? – Если хотите, то можно и так подходить к сути, но все значительно сложнее. – В тюрьму попал мальчишка, а теперь вы карабкаетесь на пьедестал Наполеона. Что ж, это не мое дело. Я вас должен принимать таким, какой вы есть. Не могу сказать, что мне близки ваши взгляды, но у каждого своя цель. – Есть общая цель. – Банк? – Не один. Работаем год. Через год вы получаете миллион долларов. Вы можете оставаться со мной либо отколоться. Все дороги перед вами открыты. Мексика, Канада, Куба… что угодно. Риск есть. Дождик из свинца нам обеспечен. – Смерти я не боюсь. Лучше умереть от пули, чем от зубов крысы. С некоторых пор я боюсь крыс. – Поэтому залез в ванну? – Да. По эмалированной поверхности им не забраться. В обычной постели здесь давно бы перегрызли горло. Я этих тварей знаю. Черт с ними. Мне понравилась ваша идея обнародовать историю гибели моей жены. Я не хочу обелить себя, важнее, чтобы люди знали имена истинных убийц. Я догадывался, что у Ласнера ничего не вышло. Он отличный парень, но слишком доверчив. Вы правы. Если я сам не доведу дело до конца, никто за меня этого не сделает. А за деньги можно устроить настоящий скандал. – Каждый из нас одержим своей идеей. Будем уважать желания друг друга. Отношения мы выяснили. Соберитесь с силами, оставьте выпивку, и приступим к обсуждению планов на ближайшие время. В пригороде Чикаго у меня есть отличное гнездышко. Там будет наша база. Собирайтесь, и поехали. – Не торопись, Крис. Я приеду через несколько дней. Мне нужно встать на ноги. Это не так просто, как кажется. – У меня есть для этого все условия. Или ты не доверяешь мне? – Если тебе доверяет Джек Ласнер, у меня нет оснований сомневаться в твоей искренности. Шесть месяцев поисков также заслуживают уважения. Я должен быть достоин потраченного на меня времени. Мне нужно пару дней побыть одному и подготовиться к работе. – Я понял тебя, Брэд. Дэйтлон достал из кармана блокнот, вырвал листок и написал на нем адрес. Затем он вынул из кармана обойму и несколько стодолларовых купюр. – Это тебе пригодится. Заряди оружие, смени костюм и приезжай. – О'кей. Сделка состоялась. Теперь мы партнеры. – Я рассчитываю на это. Дэйтлон положил деньги, адрес и патроны на табуретку и вышел. Ситуация вышла из-под контроля. Думая о своем, Дэйтлон потерял осторожность и упустил момент. Снайд вынырнул из ниши с дробовиком в руках. С другой стороны появился долговязый негр лет двадцати пяти со стилетом в руке. Ребята были настроены решительно. Снайд не хотел выпускать гостя живым, и это отпечаталось в его глазах. – Здесь нет выхода, парень! – прохрипел Снайд. – Мне твоя морда не понравилась. И не надейся на своего дружка, и до него доберемся. – Ты глуп безмерно, Снайд. Тебе уже сказали, что твоя черная задница никого не интересует. Снайд взвел курок левой рукой, правая болталась вдоль туловища, как плеть. – Обыщи его, Фэрри. У парня оттопырен пиджак на поясе. Дэйтлон не шевелился. Долговязый подошел вплотную к чужаку и выдернул люгер из-за пояса. – Что будем делать с ним?… Когда чернокожий произнес эти слова, он покосился на сообщника. Дэйтлону хватило доли секунды, чтобы выбить оружие из рук Фэрри и развернуть его на сто восемьдесят градусов. Снайд выстрелил. Картечь раздробила грудную клетку долговязого раньше, чем он понял, что произошло. Труп отбросило назад. Дэйтлон отскочил в сторону, упал на спину и схватил в руки ящик. Ему не хватило секунды, чтобы бросить его в Снайда. Тот целился ему в лицо, держа дробовик в вытянутой руке. – С такого расстояния я не промахнусь, дружок. Зря ты подставил Фэрри. – Убил-то его ты, Снайд. – Кому это известно, глупец?! – Мне! – раздался голос из глубины коридора. Слабый свист прорезал воздух, что-то яркое сверкнуло в изломанном луче солнца и ударило негра. Снайд заревел и выронил дробовик. Узкий кинжал с перламутровой ручкой вонзился в левое предплечье. Рубашка обагрилась кровью. Дэйтлон вскочил на ноги и обрушил ящик на плоский череп негра. Снайд рухнул на землю. Дэйтлон повернулся назад. Кейси стоял неподвижно на своем месте. Их разделяло не менее двадцати ярдов. – Такая точность с такого расстояния?! Ты говорил, что выбит из седла?! – Но не в экстремальных случаях. – Других в нашей работе не будет. – Я тебе уже дал ответ, Крис. – Лучше уйти вместе. Этот тип не успокоится. – Я позабочусь о нем. Договор остается в силе. Кейси скрылся за дверью. Пепельница была полна окурков от сигарет с золотым наконечником. Тэй не отрывала взгляда от дороги, по которой ушел Крис. Его появление сбросило камень с узких плеч женщины. Она очень боялась, что он увидит в ее глазах волнение. За год их связи она привыкла к мысли, что затея Криса сопряжена с опасностью, она не пыталась его отговорить, и знала, что не найдется силы, способной изменить его планы, но, когда все видишь на бумаге и в воображении, не так страшно. Теперь пришло время осуществления замысла, и Тэй дрогнула. Она оставалась женщиной и не могла изменить себя. Ей хотелось выглядеть в глазах Криса сильной женщиной. Она боялась, что проявив слабость однажды, станет ему ненужной, будет обузой, и он уйдет. Выход был только один. Быть нужной, помогать и оберегать. Оберегать всеми средствами. Через минуту он сел в машину. Тэй улыбнулась. – Все в порядке? – Конечно. Он – то, что я искал. – Осложнений не было? – Мирная беседа деловых людей. – Я рада. Она ничего не сказала о его костюме, вся спина которого была выпачкана грязью с прилипшими опилками. Дэйтлон сдвинул шляпу на затылок, включил двигатель и машина, подняв столб пыли, рванулась вперед. |
|
|