"Охота без милосердия" - читать интересную книгу автора (Утгер Майкл)

1. Дороги, которые нас губят

Дым валил из всех щелей номера. Сменный пожарник Карл Хитч, привыкший во время дежурства читать комиксы, сплетни о политиках и дремать в кресле, в этот момент натягивал на голову противогаз, коридорный Дэйк Митерс пытался сделать то же самое, но у него не получалось, и он отбросил резиновый череп в сторону.

– Мы только время теряем! – крикнул он.

На дворе стояла ночь, и большинство постояльцев спали крепким сном, это избавило отель от паники.

Коридорный Митерс схватил в руки шланг и направил его на дымившуюся дверь. Портье стоял у насоса, готовый в любую секунду вступить в борьбу с огнем.

Хитч, взмокший под брезентовым комбинезоном, взламывал ломом дверь. Дым стелился по ковровой дорожке и рекой плыл вдоль коридора. Едкий, черный, такой невозможно не учуять. Если проснутся люди, то все пропало!

Наконец, Хитч справился с замком и резким ударом выбил дверь. Заработал насос, мощная струя воды ворвалась в помещение. Хитч облился водой и бросился внутрь.

Горели обои, мебель, но середина оставалась нетронутой пламенем. Оконные стекла еще не лопнули, и для разгула пламени не хватало кислорода. Посреди гостиной стоял диван, на нем лежал человек. Ворот расстегнут, галстук валялся на полу, голова откинулась назад, а ноги свисали на ковер. Похоже, что он потерял сознание и упал. Огонь еще не задел его, а лишь подбирался к его ботинкам.

Хитч взвалил постояльца на плечо и выскочил с ним в коридор.

– Эй, ребята, быстро вызывайте «скорую», – крикнул Пибоди, бросив свою работу за рычагом насоса.

Хитч содрал с себя противогаз и склонился над потерпевшим, приложив ухо к груди.

– Дышит!

Он похлопал его по щекам.

– Эй, приятель, очнись! Молод еще помирать!

– Ладно тебе, лекарь! Займись лучше пожаром, а парнем займутся врачи, – проворчал Пибоди.

– Жаль. Молодой красивый малый и вдруг откинет копыта.

– Не каркай, старый ворон, работай.

Через минуту Хитч уже забыл о нем, он боролся с огнем.

Пибоди не знал, как ему поступить. Он помнил этого парня. Он сопровождал мистера Смита, который снял все эти номера. Но мистер Смит не хотел, чтобы о его приезде знали. Человек, который платит в каждый свой визит хорошие деньги, имеет свои маленькие секреты. За такие деньги он может себе позволить любые желания и требовать, чтобы эти желания выполнялись.

Пибоди решил, что полиции незачем знать о постояльцах с третьего этажа.

В два часа ночи Чико уступил руль Грэйсу. Они рассчитывали к рассвету выехать к берегам Мичигана.

– Половина штата уже у нас за спиной, Тони.

– Да, малыш. Пока идет все чисто.

– Ну, конечно, если ты не берешь в расчет два поста, на которых нас останавливали, и то, что я ребятам сумел заговорить зубы.

Грэйс усмехнулся.

– Да, ты, конечно, смекалистый парень, Чико, но почему ты думаешь, что у патруля могли возникнуть какие-то подозрения?

– Все очень просто. Не один я хорошо помню лица знаменитой шестерки. Любой легавый мог что-то заподозрить и попросить открыть багажник. А там что? Багажник набит кожаными мешками с банковской маркировкой и кучей денег. Вы даже не соизволили деньги переложить в чемоданы. Такие проколы приводят к провалам.

– Интересно, откуда тебе известно про мешки?

– Когда мы подъехали к отелю, я вышел из машины и открыл багажник, чтобы швейцар забрал чемоданы. Нам повезло, что было темно, багаж он забрал, под ним лежала гора банковских сумок. Случайность, что он этого не заметил.

– Но я об этом тоже ничего не знаю. Я был уверен, что ребята переложили деньги. Ты же знаешь, что я ехал другой дорогой, а деньги были в этой машине.

– В том-то все и дело. Криса не интересуют деньги. Его интересует процесс их добывания. Вы закончили цикл работ в Индиане, и, как сказал Крис, у вас впереди новые планы, а что там с добычей, никто не думает.

– Ты не по возрасту хитер, Чико!

– Колония меня многому научила. Там такие артисты сидели, диву даешься! Один паренек попался в трюме теплохода уже в Италии. По глупости. Выскочил чуть раньше, терпения не хватило. При нем обнаружили бриллиантов на полмиллиона долларов. Это он своих родителей обобрал. Он знал, что его папаша занят черным бизнесом и скоро его накроют, а мать все деньги тратит на бриллианты и складывает их в банковский сейф. Сынок решил, что будет лучше, если камешки достанутся ему, чем в один прекрасный день прокуратуре.

Когда папаша сидел за столом и работал, сынок врубил радио на всю катушку и начал действовать ему на нервы. Папаша попросил его не мешать. Сынок ответил: «Принимаю все просьбы в письменной виде!» Подал ему лист чистой бумаги и сказал: «Пиши просьбу: „Срочно собирай барахло и делай отсюда ноги!“, а теперь подпишись!» Папаша выполнил просьбу, и сын удалился из папочкиного кабинета.

Через месяц папаша уехал по делам в другой город. Сынок подходит к мамочке и подает ей конверт. «Это послание от нашего отца семейства. Приходил посыльный и просил срочно тебе передать!» Бедная мама прочла записку и чуть не обмочилась. Через час она собрала чемоданы и съездила в банк. Когда она вернулась, сын ей сообщил, что звонил папа и велел сесть на поезд до Нью-Йорка. Они едут на вокзал, мама бежит за билетами, а сын тем временем изымает ценности из чемодана. Они садятся в поезд, а у первого же семафора сынок спрыгивает в кювет.

Гениальная операция была проделана четырнадцатилетним мальчишкой. Мы – новое поколение, вас обштопаем. Стрельба из автоматов скоро уйдет на второй план.

Грэйс притормозил у дорожного кафе.

Он достал из кармана десять долларов и протянул мальчишке.

– Купи сэндвичей и пару бутылок пива. Я проголодался.

– Это мотель? – Парень указал на другую сторону дороги.

Грэйс повернул голову.

Ровный ряд одноэтажных домиков вытянулся вдоль шоссе.

– Похоже на мотель, но мы останавливаться не будем.

– Я к тому, что при мотелях в барах есть кофе, а не только пиво.

– Ты прав. Кофе принесет больше пользы.

Мальчишка выскочил из машины и направился к дверям ночной забегаловки.

Грэйс взял этого парня с собой, чтобы выбросить по дороге. Пусть он станет кем угодно, но Тони не хотел принимать участия в уничтожении молодой жизни. С ними этот щенок обречен.

Грэйс потянулся за ключом зажигания, но не обнаружил его на месте. Машина стояла, как подбитый зверь, и он ничего не мог сделать.

Грэйс со злости ударил кулаком по рулевому колесу. Через десять минут из забегаловки вышел Чико с двумя большими кружками кофе. Он неторопливо сел в машину и подал кружку Тони.

– Где ключи?

– В моем кармане.

– Так ты воришка?

– Бледно звучит по сравнению с грабителем, правда?

– Как ты догадался?

– Два года назад в Техасе ты так же высадил меня из машины и уехал. Сегодня в ресторане ты смотрел на меня зверем, а потом решил взять меня с собой. Три часа назад ты вышел из-за стола с полным брюхом, а теперь тебя разморил голод. Не надо, Тони, считать людей моего поколения такими наивными. Я ведь только что рассказал тебе историю про бриллианты. И последнее. Здесь полно машин, чьи хозяева спят крепким сном. Мне хватит двух часов, чтобы вернуться к Крису. Если я бросил свою работу и пошел за вами, значит, это правильное решение. Кстати, об истории с бриллиантами. Со второго захода тому мальчишке удалось высадиться в Неаполе, правда, на сей раз у него были бриллианты из одного ювелирного магазина, где он после отсидки в колонии, выметал полы. Это говорит о том, что наше поколение очень настойчивое и целеустремленное.

Чико широко улыбнулся.

– Хороший кофе, правда?

Линда нажала на тормоз.

– Все! Ты должен заменить меня. Мне нужно сделать укол.

– Ладно, садись сзади. Присмотришь за этим парнем. Если шевельнется, то скажешь.

Линда вышла из машины и пересела назад. Холэман сел за руль.

– Не трогай машину, я сломаю иглу.

Холэман включил свет и обернулся. Феннер лежал на сиденье, откинув назад голову. Линда с трудом сдвинула его ноги и втиснулась на край. Ей удалось захлопнуть дверцу. Она открыла сумочку и трясущимися руками достала коробку с ампулами и шприц. Задрав подол, она сделала себе подкожный укол. Ей было наплевать, что Холэман с кривой гримасой пялился на нее.

– Ну, готово? Можем ехать. Через десять миль вновь сядешь за руль. У меня должны быть свободные руки.

Убирая шприц, Линда увидела черный длинный предмет под ногами на полу. Свет погас и предмет исчез в темноте. Машина тронулась с места.

Она нащупала его ногой. Твердая палка. Линда сняла туфель и повела по палке ногой. Это была полицейская дубинка. Но как могло случиться, что коп забыл о ней, но, может быть, он и не знал о ее существовании вовсе.

Она устала, она чувствовала себя разбитой. Теперь Линда поняла главное, если она выживет в этой ситуации, то уматывает навсегда в Канаду. У нее хватит средств, чтобы прожить до конца жизни без особых забот. А если еще произойдет чудо и подвернется порядочный человек, то можно прожить вместе до старости. А морфий, с ним можно покончить. Она слышала, что некоторые врачи берутся за лечение.

Голоса слышались издалека и эхом отдавались в голове. Со временем они становились более отчетливыми, но Феннер не понимал смысла слов. Он чувствовал какие-то толчки, голова моталась из стороны в сторону, к горлу подступила тошнота.

Феннер не помнил, что с ним произошло, но сознание уже заработало. Голоса, которые он слышал, были чужими. Он догадался, что его везут в автомобиле. Феннер боялся шевелиться. Он должен узнать обстановку, а только после этого принимать решения.

– Я не могу бросить вещи, оставшиеся в отеле. Они мне нужны. Ты должен был предупредить меня, если ты там нагадил.

Говорил женский голос. Феннеру он казался знакомым, но сейчас голос дрожал.

– Нагадил? Что ты имеешь в виду.

– Ты уходил к его напарнику, ты убрал молокососов из коридора, ты встретил портье.

– Не беспокойся. Все целы, ты можешь вернуться за кучей своих париков и вновь накалывать вислоухих молодчиков. А? Усыпила клиента, обчистила, паричок на голову, грим цвета загара на мордашку, черные очки на нос и вперед. Никто меня не видел. А парики дорогие, все из натуральных волос, такие жалко терять!

– Это не твое дело!

– Мое, детка. Я плевать хотел на тебя и твои парики. Этот сонный мешок, лежащий рядом с тобой, слишком дорого стоит. Тебе повезло, дура, ты побывала в компании Дэйтлона-банкира. Если бы ты помимо наркотиков интересовалась газетами, то знала бы, что это за банда. Вот этот гусь очень интересует одного крупного босса из Нью-Йорка. За него обещаны хорошие деньги.

– Я слышала. Некий Джилбоди тебе привезет шестьдесят косых.

Теперь Феннер узнал голос красотки. Он не помнил ее имени, но помнил последние минуты, проведенные с ней. Феннер понимал, что эта женщина не участвует в игре. Либо этот типы ее нанял, либо заставил на себя работать.

– Джилбоди лишь секретарь. Чарли Доккер! Это имя известно всему миру. А это тип, его зовут Олин Феннер, решил крутануть Чарли, а такие фокусы не проходят. Я так думаю, что Чарли сделает из Феннера бифштекс и съест его. И я рад помочь ему в этом, но за деньги, конечно.

Голос раздавался впереди, говоривший сидел за рулем, а женщина рядом с ним. Ее легко отключить, а как быть с водителем? Машина идет на полной скорости. Одно неверное движение и не ясно, что от них останется. Феннер уже понял обстановку, ему оставалось найти из нее выход.

– Когда ты вернешь мне квитанцию? Ты мерзавец, коп! Ты втянул меня в грязную авантюру!

– Не ори, дура! Парня разбудишь!

– Если его выкинуть на полном ходу из машины, то он не проснется. Верни мою квитанцию. Я твои требования выполнила.

Феннер понял, что назревает конфликт. Ему это было на руку.

– Теперь обсудим вариант с квитанцией, детка. Когда мы подъедем к кемпингу, я сяду сзади и приставлю к затылку Феннера «магнум». Когда подъедут ребята, ты выйдешь и заберешь у них деньги. Мы выкидываем им этот мешок и едем в Нью-йоркский аэропорт. Я так думаю, что по этой квитанции мы получим наследство твоего мужа и страховку. Ты отдашь мне половину и получишь бумаги своего мужа. Отличная сделка, не так ли, моя кошечка?! Другого варианта я не вижу.

– Может быть и другой вариант, если ты не остановишь машину.

– Это еще зачем?

– Теперь этому парню пора сделать укол, он уже проснулся и слушает нашу болтовню.

– Ты уверена?

– Я работаю с этим товаром. Делай, что говорю, или ты хочешь рискнуть?

– Ладно, ты сядешь за руль, а я рядом с ним.

Машина сбавила обороты и затормозила. Феннер хотел схватить шофера за горло, но лишь повалился вперед, у него не было сил пошевелить даже пальцем. Мозг работал отлично, но тело его совсем не слушалось.

Все, что он сумел сделать – это открыть глаза. Он видел, как женщина замахнулась и на голову шофера упала черная дубинка. Из-под шляпы потекла кровь и тот повалился на бок.

Линда взглянула на Феннера и встретилась с ним взглядом.

– Очухался, дружок? Извини, но моя машина мне самой нужна, а тебе пора возвращаться.

– Что с Крисом? – тихо спросил Феннер.

– Не знаю. Сам посмотришь.

Линда вышла из машины, открыла дверцу водителя, обчистила карманы водителя и сдвинула бессознательную тушу на соседнее сиденье.

Феннер видел, как женщина положила в свою сумочку листок бумаги и короткоствольный пистолет, а крупнокалиберный «магнум» оставался в ее руках. Она перешла на другую сторону, и через десять минут возле нее остановился роскошный «кадиллак».

Водитель «кадиллака» не видел, кто находится в салоне «шевроле». Он видел только черный силуэт стоящего у обочины автомобиля. Но дама, которую он осветил фарами, была сногсшибательна. Вряд ли найдется водитель, который не остановится перед такой богиней.

– Что-нибудь случилось, мадам?

Доктор Герлин возвращался домой после того, как полностью продулся в карты. Его жена уже спала, отложив скандал на утро, она знала, где задержался ее муж, и знала, что вернется он без гроша в кармане. Так бывало всегда, когда он ездил в город платить страховку и налоги.

– Я вас очень прошу, взгляните, что могло случиться с моей машиной. Она остановилась.

Доктор ничего не смыслил в машинах.

– Может быть, я довезу вас до станции обслуживания, и они пришлют сюда специалистов?

– Хорошо, только за руль сяду я.

– Ради Бога, я не возражаю.

Когда доктор вышел из машины, к его лбу был приставлен крупнокалиберный пистолет. Таких случаев с Герлином еще не происходило, но он не очень-то испугался, он продолжал смотреть на женщину с восхищением.

– На заднем сиденье сидит человек. Возьмите его на руки и пересадите за руль свой машины.

– Он парализован?

– На некоторое время. Но он вас не сможет обидеть. Это могу сделать только я.

Герлин был не очень молодым человеком, но достаточно крепким. Его доходы не позволяли ему иметь прислугу, и он колол дрова сам. Сельская жизнь делает из таких людей крепких ребят.

Доктор перетащил Феннера в свою машину и усадил за руль.

– Он вовсе не парализован, его конечности шевелятся. Вы ему что-то подсыпали?

– Догадливый, – ответила Линда.

– Я врач. Мой саквояж на заднем сиденье. Если хотите, я могу сделать ему укол, и он придет в норму через пять минут.

Глаза Феннера загорелись.

– Давай, док! – прохрипел он.

Герлин взглянул на девушку.

– Делайте, доктор.

Через две минуты в руку Феннера был сделан укол.

– Где вы живете? – спросила женщина.

– В семи милях шахтерский поселок. Там.

– Идите домой, доктор. За машиной приедете в любой день на полицейскую стоянку в Хендерсон, штат Кентукки. Двести миль к югу. Прощайте, док.

Герлин пожал плечами и побрел по темной магистрали вперед. Домой он вернется к утру, точнее, к скандалу, но каковы будут его последствия? Одно дело проиграть деньги, другое – вернуться без машины. В историю на шоссе ему просто никто не поверит. Герлин шел и гадал о размерах грозящего скандала. Он видел его в масштабах катастрофы.

Когда крепыш в черном костюме и старомодном котелке скрылся в темноте, Линда склонилась к окну водителя и сказала Феннеру:

– Я виновата перед вами, Олин. Оправдываться не буду, долгая история. Что я могу сделать для вас?

Феннер усмехнулся. Он почувствовал прилив сил.

– Следите за газетами. Если вы будете знать, что синдикат Дэйтлона-банкира действует, то звоните раз в неделю мистеру Доккеру и передавайте ему привет от Феннера. Это будет вашим вечным наказанием, повинностью. Ну, конечно, на тот срок, что нам отпущен Всевышним. И все же вы потрясающая женщина.

Линда склонилась еще ниже и поцеловала его в губы.

Через минуту она сидела за рулем «шевроле» и мчалась по направлению к Нью-Йорку.

Перед рассветом Холэман открыл глаза. В голове пульсировала острая боль. Он выпрямился и понял, что сидит за рулем «шевроле». А рядом никого нет. Перед ним в тумане просматривались небольшие коттеджи, выстроенные по обеим сторонам поляны. Он очутился в самом центре.

Холэман хотел повернуть голову, но его висок наткнулся на холодный ствол пистолета.

Рука автоматически рванулась к поясу, но ничего не нащупала.

За спиной послышался голос Линды.

– В твои планы вносятся коррективы, коп. Мы не едем в Нью-Йорк. Мы приехали к месту встречи с Джилбоди, но тебе нечего ему предложить, коп, у тебя ничего нет. Ты никому не нужен, и все, что ты сделал в этой жизни, оценить некому. Последняя твоя ошибка заключалась в том, что ты поднял на меня руку. Прощай, коп!

Линда нажала на спусковой крючок.

Когда сюда приехали Джилбоди и Люк, им не пришлось проворачивать продуманную по дороге операцию и устраивать засаду на Холэмана.

Протиснувшись сквозь толпу, они увидели мрачную картину. В знакомом им «шевроле» сидел труп Холэмана. Ветровое стекло было прострелено и забрызгано кровью и мозгами, лобовая часть черепа была снесена пулей крупного калибра. Стреляли в затылок.

– Все нормально, – сказал Стив, хлопая Люка по плечу. – Другого и не ожидал увидеть.

– Да. Мне тоже не очень верилось, что этот тип привезет в багажнике Феннера.

– Но тем не менее кто-то его ухлопал.

– Черт с ним! Надо думать, что тебе дальше делать.

Мужчины направились к своей машине.