"Джентльмен в черной маске" - читать интересную книгу автора (Уоллес Эдгар)Глава 6. ЛОРД КРЕЙЗ СОБИРАЕТСЯ В ЛОНДОН — Мне показалось, я услышал раскат грома, — заметил, позевывая, лорд Крейз. Джоан скучала — казалось, обед тянется бесконечно. — Мне тоже послышалось, — заметил Гамон, словно очнувшись. В течение всего обеда все трое почти не разговаривали друг с другом. Лишь лорд Крейз обронил, что жизнь в сельской местности довольно скучна и что человек с таким положением, как Ральф Гамон, в городе смог бы доставить себе множество удовольствий. Но Ральф и ухом не повел. — Должно быть, приближается гроза, — заметил лорд. — В октябре грозы довольно редки. Помнится, когда я был мальчиком… И он сделал слабую попытку заинтересовать собеседников своей историей, но, не заметив особенного интереса, замолчал. Потом он вновь заговорил, и, вопреки его ожиданиям, чрезвычайно заинтересовал Джоан и Гамона. — Я узнал о таинственном Морлеке у Стефанса. Право же, он замечательный человек: о нем никто ничего не знает. Объявился в наших краях года три назад, купил Старый Дом и поселился в нем. Он не принимает участия в охоте, не выезжает на балы, никого не принимает у себя, отклоняет все приглашения и избегает заводить знакомства. На мой взгляд, довольно странный образ жизни. — Со своей стороны могу это подтвердить, — заметил Гамон и, довольный, раскатисто расхохотался. — А вы разве знаете его? Мистер Гамон закурил: — Да, я знаю его, это самый обыкновенный американский преступник. — Что вы говорите? Джоан тщетно пыталась скрыть охватившее ее волнение. — Так оно и есть, — продолжал Гамон, довольный впечатлением, которое произвели его слова. Он — преступник. Каково его настоящее имя, мне неизвестно. Но он величайший взломщик в мире и большой шантажист. — Но куда смотрит полиция? Или она не осведомлена об этом? — удивился лорд. — Возможно, что и осведомлена, но при богатстве Морлека ему ничего не стоит заткнуть кому следует рты. Джоан молча внимала тому, что говорил Гамон. Затем, снова овладев собой, она спросила: — Откуда вам все это известно? Гамон пожал плечами. — Несколько лет назад я встречался с ним. Он предполагал, что имеет власть надо мной… Он попытался выманить у меня деньги, но ему не удалось. Ему повезло: он ускользнул от меня, но в следующий раз уже не уйдет. В следующий раз… — И он закончил фразу движением руки, словно сжал горло невидимого врага. — И это случится гораздо раньше, чем он предполагает. Он в моих руках. Джоан оцепенела, услышав слова Гамона. Она не могла понять, что именно заставляет ее волноваться. Она ненавидела Ральфа всей душой и лишь ценой большого напряжения ей удалось взять себя в руки и подавить волнение. — Я уже сказал вам, что мне неизвестно, как его зовут на самом деле. Полиция уже много лет неустанно следит за ним, однако собрать достаточно улик против него ей не удавалось никогда. — Но я ничего подобного не слышал, — перебил его лорд Крейз, — насколько мне известно, местная полиция о нем самого лучшего мнения. — Упомянув о полиции, я имел в виду не местную полицию, а лондонскую, — внес поправку Гамон, — а вы сами понимаете, что она не станет посвящать посторонних в свои планы. — Это невероятно, — продолжала удивляться Джоан. — Однако, возможно, мистер Гамон начитался приключенческих романов и теперь развлекает нас. Гамон улыбнулся. — Признаю, звучит это совершенно невероятно, однако, уверяю вас, это в самом деле так. И более всего он недоволен, что я узнал его, всячески заклинал меня не рассказывать о нем никому. — Это неправда! Этого быть не может! — гневно воскликнула Джоан. Лицо Гамона стало багровым. — Мистер Морлек не стал бы просить об этом. Я не верю вам, он не может быть вором! — Он ваш друг? — удивился Гамон. — Я никогда не встречалась с ним, но несколько раз видела его издали. Наступило неловкое молчание. Но Ральф Гамон — из породы толстокожих. Ему в лицо брошено обвинение во лжи, но он не только не чувствовал себя задетым или оскорбленным, но был не прочь возобновить беседу о прошлом Морлека. После того как лорд Крейз удалился к себе в кабинет, Джоан вышла в сад, наблюдая вспышки зарниц на мрачном небе. Ей хотелось побыть одной — присутствие Гамона стало ей невыносимым. Однако он последовал за ней. — Кажется, ночью будет гроза, — заметил он, пытаясь завязать разговор. Она согласилась, и, желая избавиться от него, тотчас направилась в дом, но он удержал ее. — Скажите мне, где вы познакомились с дамой, которая поселилась в маленьком домике? — спросил он. Джоан удивленно подняла брови. Менее всего ожидала она вопросов Гамона об этом. — Вы говорите о миссис Корнфорд? Быть может, по-вашему, и она преступница? — спросила девушка. Гамон пропустил ее замечание мимо ушей. — Мне кажется, что и она знает меня — несколько лет назад я встречался с ней. Она вам ничего не говорила обо мне? — Она никогда не вспоминала о вас. Очевидно, потому что и я никогда не заговаривала о вас, — ответила удивленная девушка, которую начало разбирать любопытство. — Насколько я помню, она около года находилась в психиатрической больнице, — продолжал Гамон. Джоан громко расхохоталась. — Мистер Гамон, — иронически заметила она, — подозреваю, что вы пытаетесь запугать меня. Если кто из моих знакомых не оказывается преступником, вы причисляете его к сумасшедшим! — Я не знал, что он ваш друг, — заметил он, и, пользуясь наступившей темнотой, еще больше приблизился к ней. — Я вам уже сказала, мистер Морлек мне вовсе не друг. Он наш сосед, а по старому обычаю каждый сосед — пока не убедимся в противном — друг. А теперь, извините, мне пора… — Еще одно мгновение… Он взял ее руку, но она отстранила его. — Это совершенно лишнее. Что вам угодно сказать мне, мистер Гамон? — Ваш отец говорил с вами? — Мой отец часто разговаривает со мной. Быть может, вас интересует, не говорил ли он о вас? Гамон кивнул. — О том, что вы хотите жениться на мне? — Да, — хрипло ответил он. — Он и о вашем предложении говорил со мной, — спокойно ответила Джоан. — Но я ему объяснила, что замужество не входит в мои намерения. При этом отлично понимаю, какую честь вы мне оказываете вашим предложением. — А ваш отец сообщил вам о том, что я — владелец ваших поместий? — Да, он сказал мне, владения Крейзов в ваших руках, — мрачно подтвердила девушка. — Я полагаю, вам не хочется расставаться с вашим родовым замком, ибо в течение ряда столетий в нем жили ваши предки. — Разумеется, я очень свыклась с ним, — подтвердила девушка. — Однако на свете есть нечто более ужасное, чем лишиться своего родового замка. Он очень дорог мне, но не настолько, чтобы ему в жертву принести счастье всей своей жизни. Затянувшийся разговор наскучил Джоан, и она направилась в дом, но пылкий поклонник снова удержал ее. — Еще мгновение, — прошептал он. — Джоан, я на двадцать лет старше вас, но вы единственная женщина, которая так дорога мне. Ради вас я готов на все. Я должен обладать вами. И прежде чем она смогла опомниться, он заключил ее в свои объятия. Она попыталась сопротивляться, но он был намного сильнее. — Отпустите меня, как вы смеете! — Спокойнее! — прохрипел Гамон. — Я люблю вас, Джоан, я люблю вас. Но ваше высокомерие глубоко задело меня… Я люблю вас, ваши глаза, ваше стройное тело… Она пыталась убежать, уклониться от его поцелуя. И в то же мгновение раздался голос лорда Крейза: — Джоан, Джоан, где ты? Объятия Гамона мгновенно разжались, и, наконец, он выпустил свою жертву. Дрожа от негодования и страха, она отпрянула от него. — Правда, мне очень жаль, — чуть слышно прошептал он. Она не могла произнести ни слова. Он тотчас удалился. Через секунду, опомнившись, Джоан была дома. Лорд Крейз оглядел ее близорукими глазами: — Случилось что-нибудь? — Нет, отец. Он оглянулся. Гамон исчез. — Какой невоспитанный человек! — прошептал он. — Если тебе угодно, он уберется прочь из нашего дома! Но Джоан отрицательно покачала головой. — Это излишне, отец. Если он завтра не уедет в Лондон, то не уехать ли туда нам? — Во всяком случае я принял решение поехать в Лондон, — поспешил подтвердить лорд. — Думаю, мне необходимо поговорить с ним о его поведении. — Нет, не нужно, — заявила Джоан, и лорд Крейз, облегченно вздохнув, направился в свой кабинет. Не склонный к подобного рода историям, он менее всего желал беседовать с Гамоном. |
||
|