"Скоро тридцать" - читать интересную книгу автора (Гаскелл Уитни)

Глава 15

К вечеру вторника, придя домой с работы, я уже всерьез нервничала насчет предстоящего свидания с Тедом. Днем он позвонил мне и сказал, что после передачи немного задержится в студии, чтобы записать интервью, а потом предложил поужинать у него дома. Сердце чуть не выскочило у меня из груди, но я словно во сне услышала, как спокойно соглашаюсь и обещаю принести еды из китайского ресторана. Теперь, когда мы договорились устроить восхитительный романтический ужин (блюда китайской кухни всегда привносят романтику, сама не знаю почему) в интимной домашней обстановке, это могло означать только одно: сегодня нас ждет Ночь Любви.

С-Е-К-С.

По мере приближения момента истины, я все больше дергалась и волновалась, как девственница перед первой брачной ночью. Еда не лезла мне в горло, и я металась по квартире, готовясь к свиданию: этот трудоемкий процесс включал бритье ног, выщипывание бровей, нанесение питательной маски на лицо, завивку волос щипцами и макияж, причем косметики я использовала, наверное, даже больше, чем девочки из варьете в Лас-Вегасе. Силы мои поддерживало лишь нервное возбуждение и ожидание встречи. Прежде я была убеждена, что у меня с Тедом все выйдет замечательно, дайте только шанс, но теперь одновременно и сохранялась уверенность, и тряслись поджилки. Я знала, что взаимоотношения с мужчиной – штука непростая, но сейчас уже начала сомневаться в своем чутье. Если уж пре красную Кейт не устраивает мой брат Марк, образец добродетелей, какую вообще связь можно считать прочной? Вдобавок Хармони, единственный человек среди моего окружения, чьему здравому смыслу можно доверять, тоже выразила сомнение, стоит ли мне всерьез увлекаться Тедом. Кто я такая, чтобы не соглашаться с ней? Я постоянно делаю глупости. Больше всего в жизни я ненавижу конфликты, но тем не менее совершила ужасную ошибку и обрекла себя на муки, выбрав профессию адвоката. Имею ли я право отвергать добрые советы, закрывать глаза на препятствия, неминуемо ожидающие нас с Тедом, и очертя голову бросаться в пучину страсти, которая, по мнению всех остальных, в том числе и самого Теда, приведет к катастрофе?

Впрочем, сейчас времени на размышления у меня не оставалось – пора было выходить. Я сделала телефонный заказ в «Дин хао» (цыпленок с кунжутом, цыпленок кун-пао, говядина в апельсиновом соусе, овощи ло-мейн, жареный рис и клецки с крабовым мясом – еды хватило бы на целую армию, но я не знала, что любит Тед, поэтому взяла всего понемножку) и напоследок посмотрелась в зеркало. Даже я, свой самый суровый критик, вынуждена была признать, что выгляжу отлично. Поскольку мы ужинали дома, наряжаться в вечернее платье нужды не было, но и выглядеть простушкой мне тоже не хотелось, ведь Тед всегда был такой подтянутый и отутюженный. Я остановила выбор на черных шелковых струящихся брюках, присборенных у пояса, выгодно подчеркивающих фигуру, и своем лучшем черном джемпере из кашемира. Как и у большинства женщин, как минимум половина моего гардероба – черного цвета, что значительно облегчает комбинирование, хотя из-за того, что Салли постоянно линяет, ко всем моим вещам пристает ее серебристая шерсть. Дорогой кашемир, однако, я старалась держать подальше от нее, поэтому на сей раз была избавлена от необходимости счищать клочки шерсти. К наряду неплохо подошли бы открытые босоножки на низком каблучке, но я предпочла «балетки» на плоской подошве – они придали моему виду некоторую элегантную небрежность. Даже мои волосы, которые обычно имеют склонность завиваться в тугие кудряшки, сегодня вели себя вполне при лично и лежали как следует.

С бельем дело оказалось сложнее. Конечно, хотелось выглядеть эротично, но не чересчур – к примеру, в ярко-красном бюстгальтере с поддерживающими чашками и поясе с подвязками, которые на прошлое Рождество по дарила мне Нина, я скорее сошла бы за дешевую проститутку, чем за утонченную сексуальную штучку. Белые трусики из хлопка показались слишком невинными и… девчачьими. Мои любимые повседневные стринги, удобные тем, что от них не проступают полоски на обтягивающих брюках, были далеко не новыми. Интересно, сталкиваются ли с подобной проблемой мужчины? У них, в сущности, есть лишь два варианта: плавки или боксерские трусы на резинке (по правде говоря, если парень предпочитает узенькую черную полоску, едва прикрывающую пах, для меня его кандидатура однозначно отпадает). Может, мужчины утруждают себя проверкой трусов на отсутствие дырок или дурно пахнущих пятен, но я сильно сомневаюсь, что последние полчаса перед свиданием они проводят, сидя на полу с кучей белья и прикидывая, какие трусы больше соответствуют текущей фазе любовных отношений. В конце концов я решила надеть прелестный черный гарнитур – шелковый лифчик и свободные «шортики». Он отлично смотрелся и вдобавок имел дополнительное преимущество: отсутствие бретелек на бюстгальтере облегчало задачу Теда.

Я застегнула на Салли ошейник с поводком – ее тоже пригласили в гости. Она подумала, что я, как обычно, вы вожу ее на прогулку, и недовольно зарычала.

– Погоди-ка, вот узнаешь, куда мы идем, тогда поворчишь, – предупредила ее я, зная, что перспектива провести вечер в компании любвеобильного Оскара не очень ее прельстит. С другой стороны, Салли получала возможность отобрать у Оскара все игрушки и покусать его за бока, если он попробует набиться к ней в товарищи по игре, так что, вполне вероятно, она тоже неплохо проведет время. Во всяком случае, когда мы остановились у «Дин хао», чтобы забрать заказ, Салли навострила уши – китайские блинчики с овощами она очень даже уважала.

Тед жил недалеко от меня – на Коннектикут-авеню, всего в нескольких минутах ходьбы, но, приблизившись к высотному зданию из красного кирпича, у дверей которого стоял швейцар в униформе, я оробела. По сравнению с убогим, хоть и уютным домом, где жила я, это был совершенно другой мир. В холле царила роскошь первоклассного отеля: пол был выложен мраморной плиткой, а с потолка свисала огромная хрустальная люстра. Я подошла к деревянной конторке, за которой стоял круглолицый мужчина в очках и с вопросительно поднятыми бровями.

– Добрый вечер. Меня зовут Элли Уинтерс. Я пришла к Теду Лэнгстону, – едва слышно прошептала я. Салли у моих ног шлепнулась на спину и умилительно задрала в воздух все четыре лапы. Я легонько пнула ее носком туфли, но она не сдвинулась с места.

Портье снял трубку с черного телефонного аппарата и сдержанно произнес с четким британским акцентом:

– Элли Уинтерс, сэр. Очень хорошо. – Он положил трубку и растянул губы в улыбке, не обнажая зубов. – Мистер Лэнгстон ожидает вас.

Я кивнула, поблагодарила его и потащила Салли к лифту. Мы поднялись на двадцатый этаж. По обе стороны длиннющего коридора располагались лишь четыре двери – это означало, что каждая квартира по размерам не уступает дворцу. Я постучала в дверь Теда с номером 2002. С той стороны послышалось приглушенное «Минутку!». Я лихорадочно оглядела себя, проверяя, все ли в порядке с моим нарядом, и, убедившись, что это так, очень обрадовалась, потому что даже если бы я и заметила что-то ужасное (например, черную туфлю на одной ноге и синюю – на другой, как уже было однажды, когда я приехала на работу, до конца не проснувшись), то все равно уже ничего не могла бы поправить. Дверь распахнулась; на пороге стоял Тед – он великолепно выглядел и улыбался той самой чуть ироничной улыбкой. Он был в серых брюках из шерстяной костюмной ткани, без пиджака и галстука, в отглаженной синей сорочке с расстегнутыми верхними пуговицами и скромными серебряными запонками. Тед был чисто выбрит, подстрижен, и, несмотря на небрежную улыбку, в его глазах светилось волнение и ожидание.

– Привет. Я принесла еды, – сказала я, протягивая белый бумажный пакет.

– Салли, как вижу, тоже здесь, – ответил Тед и посторонился, пропуская нас в квартиру. Он закрыл за нами дверь, взял у меня пакет и свободной рукой помог снять плащ. Аккуратно повесив его во встроенный шкаф в прихожей, Тед проводил меня в наимоднейшую кухню с полами из светлого соснового паркета и блестящими хромированными стойками, затем достал два бокала. Все это выглядело как-то формально, особенно если вспомнить, что не далее как два дня назад язык Теда исследовал мой рот.

– Какое вино предпочитаешь – красное или белое? – спросил Тед.

– А ты что будешь?

– Красное, но я открыл обе бутылки.

– Красное подойдет, – сказала я и тут же пожалела о своем легкомыслии, заметив что, кроме кухни, полы по крыты мягким белым ковролином. Я – невероятная растя па, и это усиливается, когда нервничаю или пью, поэтому я жутко боялась пролить вино, понимая, что даже одна-единственная капля темно-бордового напитка будет выделяться на белоснежном полу, словно пятно крови.

Оскар выбежал, чтобы поздороваться с Салли, и повел себя с тем же воодушевлением, как и в прошлые два раза. От счастья пес закружился волчком, хотя как только пес ткнулся своим острым носиком Салли в тыл, та сердито огрызнулась. Оскалив зубы и вздыбив шерсть, она свирепо взирала на Оскара, пока он в страхе не попятился назад. Удовлетворившись преподанным уроком этикета, Салли неторопливо подошла к миске Оскара и преспокойно доела остатки сухого корма, после чего попила воды из его плошки, в то время как сам Оскар влюбленными глазами смотрел на нее с безопасного расстояния из противоположного угла кухни.

– Салли, перестань лопать еду Оскара, – отругала ее я, тщетно пытаясь отогнать ее от красных пластиковых мисок.

– Ничего страшного, Оскар уже наелся. Пойдем присядем, – смеясь, сказал Тед и провел меня в свою роскошную гостиную.

Гостиная в квартире Теда словно сошла со страниц журнала по интерьеру: ты восхищаешься фотографиями, но думаешь, что в такой шикарной обстановке никто не живет. Во-первых, комната была огромная – наверное, в три раза больше всей моей квартиры. С трех сторон, от застеленного белым ковровым покрытием пола до высоченного «графского» потолка, поднимались окна, из которых открывался изумительный вид на город. За тысячами огоньков, освещавших столицу, я даже разглядела Потомак. Диван и мягкие кресла с невысокой спинкой были обиты черной кожей, столы и стеллажи были из благородного красного дерева. В камине, выложенном из белого камня, пылал огонь, и я заметила, что Тед повсюду расставил свечи. Гостиная была очень современной, но совсем не холодной и чопорной. Наоборот, здесь хотелось провести зимний день, укрывшись в тепле от резкого ледяного ветра, уютно свернуться калачиком в кресле и смотреть старые черно-белые фильмы на большущем плоском экране телевизора.

– Ух ты! – потрясенно выдохнула я, оглядываясь по сторонам. Теперь я еще сильнее стеснялась, что Тед видел мою убогую квартирку, которая по сравнению с этим дворцом казалась мышиной норой. – Никогда не видела подобной красоты. От вида из окна просто захватывает дух.

Я скорее почувствовала, чем услышала, как Тед подошел сзади – так близко, что я ощутила его теплое дыхание у себя над ухом.

– Я рад, что тебе нравится, – прошептал он, повернул меня к себе и поцеловал в губы.

На какой-то миг я опять испугалась, что сейчас пролью вино, а потом ответила на его поцелуй, чувствуя, как во мне нарастает та же восхитительная жаркая волна, что и в воскресенье. Губы Теда, теплые и нежные, задержались на моих устах.

– Я мечтал об этом весь день, – с улыбкой сказал Тед. Он взял меня за руку, подвел к дивану, и мы сели друг напротив друга, слегка соприкасаясь коленями. Он откинулся на спинку дивана и расслабился; от беспокойства, которое, как мне показалось, поначалу было в глазах Теда, не осталось и следа. Я же, в свою очередь, нервничала все больше. Еще никогда присутствие другого человека так меня не волновало. Даже легкое касание его колена было невероятно чувственным.

– Как прошел день? – спросил Тед. Как приятно, когда тебя об этом спрашивают! За все время, что я встречалась с Эриком, он ни разу не спросил о том, как я провела день.

Я пожала плечами, не желая портить чудесные мгновения нытьем о ненавистной работе, но ничего даже отдаленно интересного придумать не смогла.

– Скучно, – просто сказала я, стараясь, чтобы это прозвучало шутливо. – Впрочем, что тут странного. А как прошел твой день?

– Ничего особенного. Сегодня на программе был лидер партии «Шин фейн» – разговор шел о последних беспорядках в Лондоне, – сообщил Тед без малейшей иронии.

От удивления у меня округлились глаза.

– Ого! «Ничего особенного, обычный день», – поддразнила его я.

В гостиную гордо вошла Салли, волоча за собой розового плюшевого динозавра. Раньше эта игрушка не попадалась мне на глаза, но, судя по тревожному взгляду Оскара, нетрудно было догадаться, у кого она ее стащила. Салли разлеглась на полу, вытянув задние лапы и зажав динозавра в передних. Сейчас она походила на маленькую девочку, которая, лежа на животе, рассматривает яркую книжку. Салли ухватила динозавра за голову и принялась ее обсасывать. Оскар уселся достаточно далеко, чтобы Салли до него не дотянулась, но в то же время довольно близко, чтобы наблюдать за издевательствами над динозавром.

– Бедняга! – рассмеялся Тед. – Видать, он здорово втюрился в Салли. Это его любимая игрушка, Оскар никого к ней и близко не подпускает.

Я поставила бокал на журнальный столик с восхитительной инкрустацией и начала подниматься со словами:

– Салли, в самом деле, оставь бедного Оскара в покое!

Но прежде чем я успела встать, сильные руки обхватили меня за талию и потянули назад. Тед привлек меня к себе, чуть грубовато, и наши губы опять встретились, только на этот раз более настойчиво. Дыхание наше участилось, языки изгибались и танцевали, пытливо изучая друг друга. А потом пришел черед наших рук – они двигались, плавно исследуя каждый изгиб желанного тела. Сквозь бешеную пульсацию гормонов и дымку наслаждения проступала четкая последовательность и определенность движений, словно мы оба знали, чего захочется другому в следующий миг. Мы начали избавляться от одежды, предмет за предметом. Тед через голову снял с меня джемпер и застонал, увидев прозрачный шелк лифчика. Он осторожно провел пальца ми по черной тесьме и опустил ладони немного ниже, забирая в них мои груди под тонким слоем ткани. Дрожащими руками я расстегнула матово-белые роговые пуговицы на его рубашке и вытащила ее из брюк.

К моему восторгу, телосложение Теда нисколько не напоминало округлые формы Кзри Гранта. Напротив, Тед обладал широкой и мускулистой грудью с мягкой порос лью волос, дорожкой спускающихся вниз по животу. Конечно, время оставило свои следы на его теле, но это ни как не вызывало ассоциаций с печеночными пятнами и подгузниками для стариков. В свои годы Тед был в лучшей форме, чем многие мои ровесники, с которыми я встречалась. Я погладила дорожху на груди Теда и поцеловала нежную кожу на его шее. Он обвил меня руками, прижал к себе и быстро снял с меня бюстгальтер. Глаза Теда засветились теплым сиянием, он потянулся ко мне, но я соскочила с его колен и, стоя перед ним, выскользнула из широких брюк. Теперь на мне не осталось ничего, кроме легкого намека на трусики. Тед не сводил с меня взора, а я опустилась на колени, расстегнула пряжку ремня, затем пуговицы на ширинке и освободила его от брюк. Одно было совершенно ясно: риск подсесть на «Виагру» в обозримом будущем Теду не грозил.

Потом, обессиленные, мы просто обнимали друг друга. В конце концов я сползла с Теда со смутной мыслью при крыть наготу, но он притянул меня к себе. Мы лежали на диване, моя голова покоилась на изгибе его руки, и тепло камина делало одежду ненужной. Мы молчали, Тед гладил меня по волосам и время от времени поворачивал голову, чтобы поцеловать меня в макушку. Я вся будто пылала ровным, нежарким пламенем. Прежде я не испытывала ничего похожего. Это был самый фантастический секс в моей жизни. Разумеется, оргазмы случались у меня и раньше, иногда при этом в комнате даже находился мужчина, но прежде всегда было ощущение какой-то игры и фальши. Я изображала, что мой партнер – супермачо, а сама желала только, чтобы он убрался прочь до того, как безумное «туда-сюда» оставит меня хромой на неделю. С Тедом все было иначе – никакой неискренности, никакого притворства, никакого желания поскорее покончить с этим глупым занятием. Мы просто наслаждались друг другом, черпая радость во взаимных ласках.

Через некоторое время, побуждаемые голодом, мы встали с дивана и отправились на поиски уже остывшей китайской еды. И вдруг мы снова начали целоваться, все повторилось опять, теперь в спальне Теда. С уверенностью могу сказать: пожилые мужчины (не исключено, что это поверхностный вывод, ведь близко я знакома лишь с одним из них) знают, что делают. Им известно, где что находится, как это устроено и каким образом к этому всему прикасаться, чтобы ты стонал от наслаждения. А еще по сравнению с молодыми у них лучше простыни – чистые, белые просты ни из прочного хлопка.

Наконец, когда на эротическую гимнастику сил уже не осталось, мы тихо лежали в постели, и Тед баюкал меня в объятиях. Я глубоко вдохнула: от Теда пахло нагретой на солнце кожей, хорошим мылом и едва уловимо корицей. Этот запах пробудил во мне неясные воспоминания, что-то знакомое настолько же хорошо, как смешанный аромат кофе и губной помады, который в детстве прочно связывался у меня с образом матери. Но этот аромат – чудесный аромат тепла и надежности – мне вспомнить никак не удавалось, и лишь когда я уже проваливалась в сон, в моем сознании всплыло одно-единственное слово: дом. От Теда пахло домом. Не моей квартирой и не родительским домом, где я выросла, но тем домом, войти в который я мечтала всю жизнь.