"Тайна зигзага" - читать интересную книгу автора (Арден Уильям)НЕУДАЧАМотель «На мысу» на берегу Тихого океана, в миле к югу от Роки-Бич, выглядел вполне респектабельно. Пит с Юпитером поставили свои велосипеды и вошли в роскошный вестибюль. За конторкой сидел плечистый, сурового вида дежурный, он с подозрением оглядел мальчиков. — Не скажете ли вы мне, что вам тут понадобилось, ребята? — спросил он. Пит занервничал, но Юпитер был не из пугливых. Он приосанился, и в голосе у него появился сильный английский акцент. — Доложите о нас графине, любезный, — бросив высокомерный взгляд на дежурного, заявил Юпитер. — Мистер Питер Креншоу и Юпитер Джонс Четвертый. Можете также известить о нашем приходе мистера Марешаля. Пита душил смех. Он уже привык к подобным представлениям, а вот дежурный за конторкой вообще никогда раньше не видел Юпа, тем более в такой роли. Он был в нерешительности. Юпитер и вправду изъяснялся как настоящий лорд. — Впрочем, — продолжал Юпитер, — если вы изволите сообщить мне номер апартаментов Арманда, мы предстанем перед ним собственными персонами. — Э-э… — протянул дежурный, — мистер Марешаль живет в десятом коттедже. Я попрошу портье… — Не беспокойтесь, любезный, — величественно бросил Юпитер, — надеюсь, мы справимся сами. Идемте, Питер. И все с тем же высокомерным видом Юпитер важно прошествовал по вестибюлю и через боковую дверь вышел в ухоженный парк шикарного мотеля. Едва они скрылись с глаз дежурного, Юпитер снова стал обычным Юпитером и расхохотался. — Судя по этому указателю, десятый коттедж там, сворачиваем налево, Пит. — Когда-нибудь мы влипнем с этими твоими штучками, — сказал Пит. — Во всяком случае, получим по носу. — Не беспокойся. В этих дорогих мотелях служащие всего боятся. Не приведи Господь обидеть какую-нибудь важную персону, — спокойно пояснил Юпитер. Они шли по узкой дорожке, проложенной среди вечнозеленых кустарников. От бассейна и с террасы над ним доносился смех и оживленный разговор. На лужайках по обе стороны от дорожки проглядывали сквозь зелень отдельные коттеджи, поодаль виднелись ряды более дешевых кабинок. — Вот коттедж девятый, — сказал Юпитер, — значит, десятый вон за той пальмой. Мальчики обошли пальму и… замерли на месте. Кто-то стоял у десятого коттеджа и заглядывал в окно. Мальчики молча наблюдали. Неизвестный перешел к двери коттеджа и попытался открыть ее — Юп, да это же… Пит не договорил. Его громкий голос спугнул непрошеного гостя, тот поспешно оглянулся. — Тощий Норрис! — договорил за Пита Юпитер. У их врага отвалилась челюсть — ни дать ни взять огородное пугало, которое вдруг чему-то удивилось. Мальчики двинулись к Скинни, но тот судорожно метнулся в сторону и исчез среди кустов. — В погоню. Второй! — крикнул Юпитер. Пит бросился следом за долговязым юнцом, огибая пальмы и кусты китайской розы. Юпитер же, поняв, что для него, тяжеловеса, нет ровно никаких шансов догнать Скинни, следуя прямо за ним, проанализировал ситуацию и понял, что Скинни, если он хочет выбежать через вестибюль, придется обогнуть дальний конец бассейна. Пит преследует его по пятам, другого пути для Скинни нет. Юпитер побежал к бассейну. Он достиг террасы, где сидели постояльцы мотеля и пили коктейли, и, тяжело дыша, стал спускаться на зеленую цементную дорожку, огибавшую бассейн, ловя взглядом бегущих Скинни или Пита, и совсем не заметил мистера Марешаля. Маленький седовласый управляющий оказался у него перед носом. — Ах! — вскричал Юпитер и круто осадил, чтобы не врезаться в него. — Юпитер! Что ты тут делаешь, черт побери? — загремел мистер Марешаль. — Или это твой метод расследования? Задавить меня хотел? — Сэр, — Юпитер с трудом переводил дыхание, — мы только что видели, как Скинни Норрис пытался проникнуть в ваш коттедж! Пит гонится за ним, а я побежал наперерез. — Это тот парнишка, у которого картина Джошуа Камерона? — Да, сэр. Если Пит… В этот момент показался Пит — он огибал бассейн со стороны главного корпуса, и вид у него был отнюдь не радостный. — Он смылся, — сказал Пит, подбежав. — Ужасно досадно, мистер Марешаль. — Жаль. — Мистер Марешаль нахмурился. — Хотел бы я знать, что ему было нужно в моем коттедже? — А вещи, которые мы собрали для графини, лежат в вашем коттедже, сэр? — спросил Юпитер. — Вещи Джошуа Камерона? — Да, они у меня. Но на что они ему? Чучело совы? Столовое серебро? Бинокль? Какого черта… — Мистер Марешаль умолк. Он смотрел на террасу бара. — Мне кажется, графиня хочет, чтобы мы подошли к ней. Ей это должно быть интересно. Мальчики посмотрели на террасу — там за столиком сидела графиня. Вместе с мистером Марешалем они направились к ней. — Случилась какая-то неприятность, мальчики? — с беспокойством спросила она. Мистер Марешаль коротко рассказал ей о Скинни и пригласил мальчиков присесть. — Но вы ведь явились сюда не для того, чтобы гоняться за юным Норрисом, не так ли? — спросил он. — Наверняка была какая-то другая причина. Какая же, если не секрет? — Сэр, позвольте нам продолжить расследование, — выпалил Пит. — Мы… — Я и рад бы, мальчики, но… — Мы сделали кое-какие выводы, сэр, — поспешил вмешаться — Юпитер и рассказал, как они пришли к заключению, что Джошуа Камерон владел какой-то ценностью и кто-то знал о том, что пропавшие картины имеют ко всему этому прямое отношение, а предсмертные слова старого Джошуа указывают, где искать эту ценность. — Мы считаем, сэр, что есть два возможных объяснения. Первое: на самом деле Джошуа Камерон был хорошим художником, и за его картины можно получить большие деньги, и Де Грут знает об этом. Второе: Джошуа был тайным членом банды и прятал ценную добычу или незаконно переправленные через границу драгоценности. — Членом банды? — повторил управляющий. — Вы имеете в виду — банды преступников? Брат графини? Какая чепуха! — И все же этот тип, Де Грут, похоже, и вправду что-то ищет, — задумчиво проговорила графиня. — И судя по всему, человек он пренеприятный. — Джошуа мог оказаться жертвой обмана, сэр, — сказал Юпитер. — Хм-м… — глядя на графиню, мистер Марешаль помедлил. — Старый Джошуа был довольно эксцентричным человеком, это верно. Может быть, мальчики, вы что-то и нащупали. Если так, то всякие розыски становятся еще более опасными и следует передать дело полиции. — Но, мистер Марешаль, мы могли бы помочь, — запротестовал Юпитер. — Очень сожалею, но это исключается. До свидания, мальчики. Пит и Юпитер нехотя поднялись и направились к ступенькам. На сей раз провал был полным. |
||
|