"Тайна лошади без головы" - читать интересную книгу автора (Арден Уильям)ГОРДОСТЬ АЛЬВАРЕСОВУгрожающие слова Коди продолжали звучать в ушах, когда Три Сыщика прочли ужас в глазах Диего, смотревшего вслед автофургону. — Моя глупая гордость когда-нибудь нас погубит!.. — Нет, Диего, — сказал незнакомец, — ты молодец. Для семьи Альваресов честь и гордость превыше всего. Диего повернулся к Сыщикам. — Знакомьтесь, мой брат Пико. Он глава нашей семьи. А это мои друзья: Юпитер Джонс, Пит Креншоу и Боб Андрюс. С серьезным видом Пико Альварес раскланялся с мальчишками. Ему было не больше двадцати пяти, но даже в своих старых джинсах он выглядел как испанец из старой добропорядочной дворянской семьи. — Сеньоры, вы оказали нам честь своим приходом. — De nada, — церемонно поклонился Юпитер. — Вы говорите по-испански? — удивился Пико. — Читаю, но практически не говорю, — смутился Юпитер. — По крайней мере, не так, как вы по-английски. — У вас нет нужды говорить на двух языках, — вежливо объяснил Пико. — Мы гордимся своим происхождением, потому не забываем испанский. Но одновременно мы еще и американцы, поэтому английский — тоже наш родной язык. — Как вы думаете, Пико, почему Коди считает, что вы вляпались? — Собака лает — ветер носит! — насмешливо ответил Пико. — Не уверен, — тихо сказал Диего, — ведь мистер Норрис… — Не лезь, Диего, это наши проблемы! — Вы что-то не поделили с Тощим Норрисом? — Все это не стоит выеденного яйца, — махнул рукой Пико. — Я бы не сказал, что кража нашей фермы не стоит выеденного яйца, — возразил Диего. — Вашей фермы?.. — Перестань, Диего. Кража — это слишком сильное слово… — Лучше расскажите толком, в чем дело, — попросил Юпитер. Пико немного подумал, а потом стал рассказывать: — Несколько месяцев назад мистер Норрис приобрел ранчо рядом с нашим. Он собирался скупить близлежащие земли, чтобы слить их в одно поместье. Предлагал купить и наше ранчо. Но это наше единственное достояние, поэтому даже за очень хорошую цену мы отказались.. Норрис разозлился… — Он был в ярости, как жеребец, на которого набросили веревку, — ухмыльнулся Диего. — Дело в том, что на нашей земле оказалась старая плотина на реке Санта-Инез и небольшое водохранилище. А мистеру Норрису для большой фермы позарез нужна вода. Мы отказались продать землю — он увеличил сумму. Мы снова отказались. И вот тогда-то он стал доказывать, что наша купчая на эту исконно испанскую землю незаконна. Но наша земля — это наша земля. — Он послал Коди к шерифу заявить, что наше ранчо представляет опасность для округи, так как у нас мало мужчин на случай пожара, — сердито добавил Диего. — Кто такой Коди? — спросил Боб. — Управляющий на ранчо Норриса. Сам Норрис — бизнесмен. Он и представления не имеет, как вести хозяйство. — Надеюсь, шериф не поверил этим байкам? — спросил Пит. — Вас не трогают? — Мы не очень-то богаты и сами себя содержим. А сейчас задолжали с уплатой налогов. Мистер Норрис прознал об этом и пытался уговорить местные власти лишить нас ранчо, чтобы потом прибрать его к рукам. Нам нужно скорее заплатить налоги, чтобы… — Надо заложить ранчо и получить деньги в банке, — посоветовал Юпитер. — Как это? — Взять в банке заем под залог дома или земли, — объяснил Юпитер. — Но если вы не будете вовремя выплачивать банку проценты, ранчо уплывет. — Ты хочешь сказать, что берешь заем для уплаты налогов, чтобы власти не отобрали у тебя ранчо, но ты должен вернуть заем, чтобы ранчо не отобрал банк. В общем, из огня да в полымя… — Да нет же, налоги ты платишь сразу, а заем можешь возвращать частями. Заем, конечно, дороже из-за процентов, но зато ты выигрываешь время. — Все бы хорошо, — с раздражением в голосе сказал Пик о, — да у американских мексиканцев больше земли, чем денег. А потому им не так уж легко получить заем в банках Калифорнии. Наш старый друг и добрый сосед Эмилиано Паз взял наше ранчо под залог, чтобы помочь нам выплатить налоги… Теперь мы не можем выплатить ему этот залог. И только ты. Юпитер, можешь нам помочь. — Я?.. — Пока я жив, мы не продадим земли семьи Альваресов! — страстно произнес Пико. — Но у меня есть предложение. Столько поколений собирало мебель, картины, книги, старинные костюмы, инструменты. Больно расставаться со своей историей, но нам пора платить, и что-то придется продавать. Я слышал, что ваш дядя Титус покупает старину по вполне приемлемой цене. — Покупает, и чем вещь старше, тем лучше! — подтвердил Пит. — Думаю, кое-что дядюшке наверняка подойдет. Пошли! — сказал Юпитер. Юпитер был сиротой и жил вместе с дядей Титусом и тетей Матильдой в маленьком городке Роки-Бич. Напротив их небольшого дома находился «Центр утильсырья Т. Джонса» — их семейное предприятие. Огромный двор со складами, где хра- нились самые нужные и порой удивительные предметы, был широко известен по всему побережью южной Калифорнии. Тут можно было откопать не только обычные подержанные предметы быта — дешевую мебель, трубы, старые кухонные принадлежности, — но и многие сокровища, которыми и сам дядюшка весьма дорожил: деревянные резные панели, мраморные ванны, затейливые чугунные решетки. Ежедневными текущими делами занималась тетя Матильда, в то время как дядя Титус пускался на поиски предметов, достойных продажи в его «Центре утильсырья». Он ездил по распродажам, гаражам и пожарным станциям, и не было для него большего удовольствия, чем найти какой-нибудь предмет старинного быта. Как и предвидел Юп, дядюшка сразу ухватился за предложение Альвареса. — Поехали немедля! — сверкнул он горящими от предвкушения новых находок глазами. Через несколько минут небольшой грузовик от «Центра утильсырья» устремился на север, в сторону от Тихого океана, по направлению к холмам, у подножия которых лежало ранчо Альваресов. За рулем сидел Ганс, один из двух братьев-баварцев, помогавших дяде. Дядя Титус и Диего устроились в кабине рядом с ним, Юпитер, Пит, Боб и Пико — прямо в открытом кузове. День клонился к закату, но ноябрьское солнышко все-таки еще чуть-чуть грело их своими лучами. А над горами собирались темные тучи. — Может, наконец пойдет дождь? — сказал Боб. Засуха стояла с мая, и со дня на день ждали зимних дождей. — Хорошо бы. Но это не первые облака за сезон, а толку… — вздохнул Пико. — Так нужен дождь! Счастье еще, что наше ранчо стоит на берегу водохранилища, но его надо каждую весну наполнять водой. Сейчас уровень воды совсем упал. Пико обвел взглядом местность: из иссохшей коричневой почвы тут и там торчали оливковые деревца с пыльной листвой. — Когда-то вся эта земля принадлежала Альваресам — и вверх, и вниз по побережью, и выше, туда, к горам. Больше двадцати тысяч акров, — продолжал Пико. — Кто же не слышал об асьенде Альваресов, мы даже в школе проходили, — кивнул Боб. — Эту землю даровал вам еще король Испании… — Альваресы уже много веков живут в Новом Свете, — углубился в историю Пико. — Первый европеец, Хуан Кабрильо, который открыл Калифорнию в 1542 году, объявил ее собственностью Испании. Но Карлос Альварес прибыл в Америку задолго до этого! Он — Господа, и ведь это за сотню лет до того, как пилигримы высадились в Плимут-Роке! — воскликнул Пит. — Так когда Альваресы оказались в Калифорнии? — спросил Юпитер. — Испанцы начали заселять Калифорнию через двести лет после ее открытия Кабрильо. Она ведь довольно далеко от столицы Новой Испании Мехико, тем более что на пути к ней жили воинственные индейцы и вначале испанцы добирались до Калифорнии только морем. — Если не ошибаюсь, они даже думали, что Калифорния — это остров, да? — уточнил Юпитер. — Да, до тех пор, пока в 1769 году капитан Гаспар де Портола не повел свою экспедицию на север, до самого Сан-Диего. Наш предок, лейтенант Родриго Альварес, был в его отряде. Портола дошел до залива, который потом назвали Сан-Франциско, и, наконец, в 1770 году основал поселение в Монтерее. Идя дальше на север, наш предок Родриго вышел к земле, которая теперь называется Роки-Бич. Здесь он и решил поселиться. Попросил у губернатора Калифорнии землю и в 1784 году получил ее. — А я думал, что землю ему даровал испанский король, — вмешался Пит. — В каком-то смысле это верно, — ответил Пико. — Официально все земли Новой Испании принадлежали королю. Но губернаторы Калифорнии и Мексики могли выдавать бумаги на владение землей по собственному усмотрению. Родриго получил больше двух тысяч акров. У нас же осталась только сотня. — А что случилось-с остальной землей? — Случилось то, что в некотором смысле восторжествовала справедливость, — глядя на проносящиеся мимо угодья, продолжал Пико. — В конце концов испанцы отняли эту землю у индейцев. Но и у нас ее тоже отобрали. У Альваресов за эти столетия было много наследников, и каждый раз землю делили. Часть продали, часть отдали, часть хитростью украли враги, урезали власти. Ведь тогда казалось, что земли так много… Когда в 1848 году Калифорния вошла в состав Соединенных Штатов, начались споры с владельцами земли, многие потеряли ее из-за высоких налогов. Постепенно наше ранчо стало слишком мелким, чтобы приносить доход и даже окупать затраты… Но наша семья всегда гордилась своим происхождением. Меня даже назвали в честь последнего мексиканского губернатора Калифорнии Пио Пико. На нашей земле до сих пор стоит статуя великого Кортеса, а семья Альваресов не желает называться иначе как «ранчерос». Но если платить будет нечем — землю придется продать… — И эту землю хочет заграбастать у вас мистер Норрис! — вскричал Пит. — Он ее не получит, — твердо заявил Пико. — Эта земля уже истощилась, на ней не имеет смысла пасти коров, но мы завели маленькую овощную ферму, выращиваем авокадо, разводим лошадей. Мой отец и дядя частенько подрабатывали в городе, чтобы хоть как-то поддержать ранчо. Теперь, после их смерти, мы с Диего тоже пытаемся это сделать. Шоссе, по которому ехала компания, запетляло среди холмов, углубляясь на север. На открытом широком плато оно плавно повернуло на запад. Вскоре Пико указал направо, куда вела неухоженная проселочная дорога: — Вон там ранчо Норриса. Вдали виднелись фермерские постройки. Ребята прикинули, успели ли вернуться 'домой Коди и Скинни. Они ехали дальше на запад, переехали каменный мост через пересохшее русло реки. — Это река Санта-Инез, граница нашего ранчо, — объяснил Пико. — Если не пойдут дожди, воды в ней не будет. Наша плотина примерно в миле к северу отсюда, прямо за этими скалами. Скалы начались сразу, как только они переехали речку, справа от дороги. Это была гряда невысоких, но крутых утесов, похожих на тянущиеся в небо пальцы. Когда миновали последний, Пико показал на вершину: там возвышалась статуя мужчины на вздыбленном коне. На фоне светлого неба она казалась абсолютно черной. Одна рука у всадника была поднята, будто он приказывал невидимой армии следовать за ним. — Завоеватель Кортес, — гордо сказал Пико. — Для семьи Альваресов это символ. Индейцы поставили эту статую двести лет назад. За последней скалой земля постепенно выровнялась, дорога прошла по следующему мосту, переброшенному через глубокий овраг. — Еще одна пересохшая речка? — спросил Пит. — Хорошо бы… Нет, это обыкновенный каньон. Сюда, правда, стекаются потоки воды после дождей, но вода с гор его минует, она собирается в Санта-Инез. Наконец грузовик свернул направо, на грунтовую дорогу, по обе стороны которой росли деревья авокадо. Еще один поворот направо — и машина остановилась у широкого пустого загона. — Добро пожаловать в асьенду Альваресов! Ребята вылезли из грузовика. Перед ними стояло невысокое длинное здание из необожженного кирпича. Стены его были отмыты добела, окна расположены низко, покатая черепичная крыша спускалась на одну сторону. Вдоль фасада шла веранда, кое-где поддерживаемая потемневшими дубовыми столбами. Слева была кирпичная конюшня. Перед ней — огороженный загон для скота. Вокруг асьенды, конюшни и загона росли раскидистые дубы. Под хмурым ноябрьским небом все это выглядело довольно старым и обветшавшим. Юпитер показал дяде на статую Кортеса. — Она тоже продается? — быстро спросил дядя Титус у Пико. — Конечно, нет. Но в нашем сарае куча других вещей. Ганс поставил машину у конюшни, и вся компания отправилась в сарай. Внутри царил полумрак, тем не менее и дядя, и ребята просто застыли от изумления при виде лежащих тут сокровищ. Пико снял сомбреро и повесил его на деревянный крючок, точно оно мешало ему в деталях рассказывать о каждом предмете. Половину длинного здания занимали конюшни и сарай для сельскохозяйственного инвентаря. Другую половину составлял склад. От пола и до потолка здесь все было заставлено и завалено столами, стульями и креслами, сундуками, бюро, масляными лампами, инструментами, занавесями, кувшинами, мисками, кадками, а в углу даже стояла старинная двухколесная коляска. При виде всего этого богатства дядя Титус буквально лишился дара речи. — Дело в том, что раньше у семьи Альваресов было много домов, а теперь осталась одна эта асьенда. Сюда-то все и свезли. — Я сейчас же покупаю все! — воскликнул дядя Титус. — Посмотрите! — закричал Боб. — Старинные доспехи! Шлем и панцирь! — Мечи и седла с серебряной окантовкой! — добавил Пит. И все бросились на поиски новых и новых сокровищ. Но только дядя Титус взялся разбирать груду приглянувшихся ему вещей, как на улице раздался чей-то крик, потом крики зазвучали уже в два голоса. Дядюшка поднял голову. Все замерли и прислушались. Голоса быстро приближались: — Пожар! Пожар! Все в ужасе бросились к двери. |
||
|